WEBVTT

00:00:13.458 --> 00:00:16.874
« خرگوش سیاه »
« قسمت اول: گندگاری ممنوع »

00:00:18.707 --> 00:00:22.291
‫♪ آهنگ U Should Not Be Doing That
‫از Amyl & the Sniffers ♪

00:00:48.040 --> 00:00:52.082
« خوک کثیف »

00:00:52.124 --> 00:00:53.832
‫راکس، باز منم

00:00:53.832 --> 00:00:57.707
‫می‌دونم بابت جولز ناراحتی اما
‫می‌تونم توضیح بدم، قول میدم

00:00:58.748 --> 00:00:59.873
‫مل چیزیش نیست

00:00:59.873 --> 00:01:01.832
‫همین الان دارم میرم ببینمش

00:01:01.832 --> 00:01:05.040
‫لطفاً بهم زنگ بزن. باشه؟

00:01:06.457 --> 00:01:07.540
‫- سلام
‫- سلام

00:01:07.540 --> 00:01:09.415
‫- قهوه‌ی فلت‌وایت با شیر جو دوسر
‫- مرسی

00:01:11.415 --> 00:01:12.623
‫صبح‌بخیر

00:01:26.123 --> 00:01:29.873
« اوردوز در رستوران خرگوش سیاه »

00:01:32.706 --> 00:01:34.914
‫- دالی! سلام. سلام
‫- سلام

00:01:35.498 --> 00:01:38.331
‫یه روز قشنگ، برای یه خانم قشنگ. نه؟

00:01:38.331 --> 00:01:40.456
‫باریکلا. اسم من وینسـه

00:01:40.456 --> 00:01:41.998
‫- خوشوقتم
‫- همچنین

00:01:44.914 --> 00:01:46.081
‫صبح‌بخیر خوشگله

00:01:46.081 --> 00:01:48.706
‫صبح تو هم بخیر خوشگله‌ی کودن

00:01:48.706 --> 00:01:50.831
‫پیج سیکس رو دیدی؟
یه لینک برات فرستادم

00:01:50.831 --> 00:01:51.831
‫جداً؟

00:01:52.497 --> 00:01:53.789
‫خب، اولاً که

00:01:54.664 --> 00:01:56.539
‫یکم آروم بگیر، خب؟

00:01:56.539 --> 00:01:58.331
‫- یه نفس عمیق
‫- آروم بگیرم؟

00:01:58.331 --> 00:01:59.497
‫روز قشنگیـه

00:01:59.497 --> 00:02:01.706
‫یعنی چی؟ چیکار داری می‌کنی؟
‫کجایی؟

00:02:01.706 --> 00:02:04.081
‫- داری می‌میری؟
‫- بهش میگن بیرون رفتن

00:02:04.081 --> 00:02:06.164
‫اومدم بدوم. باید امتحان کنی

00:02:06.164 --> 00:02:08.414
‫مگه این که فکر کنی واسه‌ت ضرر داره

00:02:08.414 --> 00:02:09.747
‫نمکدون

00:02:09.747 --> 00:02:12.080
‫- لینکه رو باز کن
‫- دارم می‌کنم. فقط...

00:02:12.789 --> 00:02:15.705
‫بابابزرگ واسه زوم کردنش به مشکل خورده

00:02:16.372 --> 00:02:17.997
‫صبر کن. ایناهاش. خیلی خب

00:02:18.747 --> 00:02:20.997
‫چرت و پرت، چرت و پرت

00:02:20.997 --> 00:02:26.163
‫«خرگوش سیاه. پاتوقی دنج در مرکز شهر».
‫خب دم پیج‌ سیکس گرم. ایولا

00:02:26.163 --> 00:02:28.080
‫ای خدا، زده به سرت

00:02:28.080 --> 00:02:31.080
‫«بعد از مهمانی، آمبولانس خبر کردند»

00:02:33.205 --> 00:02:35.997
‫«این اصلاً خبر خوبی برای خرگوش نیست».
‫وای پسر

00:02:35.997 --> 00:02:38.205
‫حالا همچین نیست که
چاپش کنم و بزنم به دیوار اما

00:02:38.205 --> 00:02:41.038
‫حالا آسمون هم به زمین نیومده.
‫مشکلش چیه؟

00:02:41.038 --> 00:02:42.497
‫خیلی بده وین

00:02:43.330 --> 00:02:44.830
‫افتضاحـه

00:02:45.371 --> 00:02:48.330
‫پس دفعه بعد که بهت زنگ زدم،
‫گوشی وامونده‌ت رو بردار

00:02:48.330 --> 00:02:50.996
‫باشه، تو هم یه آرام‌بخش بخور.
‫زود می‌بینمت

00:02:55.913 --> 00:02:56.913
‫عوضی

00:02:57.538 --> 00:02:58.871
‫نگاه کن تو رو خدا

00:03:00.580 --> 00:03:02.746
‫این بدترین حالیه که تا حالا داشتم

00:03:02.746 --> 00:03:05.329
‫تازه آخر هفته هم توی «کوچلا»
‫دو شیفت کار کرده بودم

00:03:05.329 --> 00:03:06.454
‫بیا

00:03:06.454 --> 00:03:08.454
‫نباید سخت بگیری

00:03:08.454 --> 00:03:10.496
‫- مرسی
‫- باید مایعات بخوری

00:03:13.413 --> 00:03:15.454
‫- زود به زود آب می‌خورم
‫- خوبـه

00:03:19.829 --> 00:03:20.829
‫نگران نباش

00:03:21.954 --> 00:03:23.162
‫نمی‌تونم نگران نباشم

00:03:27.371 --> 00:03:28.371
‫ترسناک بود

00:03:37.454 --> 00:03:39.079
‫خیلی آدم مهربونی هستی

00:03:40.662 --> 00:03:42.954
‫- چیزی می‌خوای؟ غذا برات بیارم؟
‫- چی؟

00:03:42.954 --> 00:03:44.745
ماکارونی تو یخچالم هست

00:03:44.745 --> 00:03:46.787
‫ساعت ۱۰ صبحـه

00:03:53.787 --> 00:03:54.954
‫نه، ممنون

00:03:57.412 --> 00:03:58.537
‫- گوش کن...
‫- ببین...

00:03:59.787 --> 00:04:02.412
‫اگه... اگه لازمـه اخراجم کنی

00:04:03.120 --> 00:04:04.787
‫درک می‌کنم. واقعاً حماقت کردم

00:04:04.787 --> 00:04:05.870
‫اخراجت نمی‌کنم

00:04:06.537 --> 00:04:08.203
‫مجبورم تونی رو اخراج کنم

00:04:09.328 --> 00:04:10.245
‫- تونی؟
‫- آره

00:04:10.245 --> 00:04:11.203
‫- نه
‫- مجبورم

00:04:11.203 --> 00:04:14.370
‫ای خدا، نه.
‫اون خیلی حواسش به جنس‌هاش هست

00:04:14.370 --> 00:04:16.495
‫نه. کار همون یاروئـه که با جولزه

00:04:18.286 --> 00:04:19.495
‫خیلی‌خب، کدوم یارو؟

00:04:20.036 --> 00:04:21.036
‫همون یارو دیگه

00:04:21.786 --> 00:04:24.786
‫که قیافه‌ش عین سرایدارهاست

00:04:25.328 --> 00:04:26.703
‫انگار دربونی چیزی بود

00:04:27.953 --> 00:04:29.536
‫- مت رو میگی؟
‫- آره

00:04:30.953 --> 00:04:32.328
‫مت، دوست وینس؟

00:04:33.119 --> 00:04:36.703
‫ای خدا

00:04:37.703 --> 00:04:40.494
‫- دفعه بیستمه داره پیام میده
‫- کی؟

00:04:41.703 --> 00:04:45.661
‫همون خبرنگاره که واسه مجله‌ی نیویورک
‫خبر راکسی کار کرده بود

00:04:45.661 --> 00:04:47.869
‫یه سره دنبالمـه

00:04:47.869 --> 00:04:49.119
‫از دیشب یا...

00:04:49.119 --> 00:04:51.744
‫خب، هفته‌ی پیش دنبال داستان واسه راکسی بود

00:04:51.744 --> 00:04:53.869
‫و حتماً خبرها به گوشش رسیده

00:04:53.869 --> 00:04:56.119
‫چون از صبح تا حالا دیوونه‌م کرده

00:04:56.619 --> 00:04:57.702
‫باهاش حرف زدی؟

00:04:58.536 --> 00:04:59.786
‫معلومـه که نه

00:04:59.786 --> 00:05:02.119
‫اگه هم بخواد حرف بزنه میگم،
‫«نظری ندارم سلیطه»

00:05:04.286 --> 00:05:05.536
‫اصلاً بهش نزدیک نشو

00:05:08.827 --> 00:05:09.744
‫من باید برم

00:05:09.744 --> 00:05:11.202
‫گزارش لحظه به لحظه می‌خوام

00:05:12.410 --> 00:05:13.410
‫باشه بابا

00:05:14.160 --> 00:05:16.952
‫من همینجا می‌شینم و
به کارهای بد زندگیم فکر می‌کنم

00:05:18.285 --> 00:05:19.744
‫یه لیست می‌نویسم

00:05:23.410 --> 00:05:24.410
‫مراقب خودت باش

00:05:29.577 --> 00:05:31.493
‫البته حرفام رو به کسی نمیگم

00:05:32.368 --> 00:05:34.410
‫ازت نمی‌خوام که منبع خبری باشی

00:05:35.577 --> 00:05:37.952
‫فقط عین دو تا آدم معمولی حرف می‌زنیم

00:05:43.035 --> 00:05:46.118
‫دیشب که توی رستوران خرگوش
‫یکی اوردوز کرد، تعجب کردی؟

00:05:49.451 --> 00:05:50.576
‫من خبر نداشتم

00:05:52.410 --> 00:05:55.660
‫توی آمریکا اوضاع مصرف فنتانیل خیلی خرابـه.
‫مطمئنم خودت هم شنیدی

00:05:55.660 --> 00:05:59.201
‫یعنی با کارکن‌های اونجا در تماس نیستی؟

00:05:59.201 --> 00:06:00.201
‫نه خیلی

00:06:00.826 --> 00:06:02.576
‫یعنی دوستانه از اونجا رفتی؟

00:06:03.284 --> 00:06:04.284
‫اوهوم

00:06:08.909 --> 00:06:10.034
‫چرا رفتی؟

00:06:12.743 --> 00:06:16.118
‫- گفتم نمی‌خوام حرف بزنم
‫- می‌دونم. نمی‌خوای حرف بزنی

00:06:18.659 --> 00:06:19.659
‫من...

00:06:23.242 --> 00:06:27.409
‫به‌نظرم وقتی یه آدم توی خونه‌ شخصیش
‫کلی پول و مواد داشته باشه،

00:06:27.409 --> 00:06:29.367
‫اتفاقات خوبی نمیفته

00:06:32.951 --> 00:06:35.201
‫و فکر می‌کنم یه بلایی سر تو اومده

00:06:37.326 --> 00:06:38.451
‫پستت رو دیدم

00:06:38.451 --> 00:06:40.492
‫مسئله‌ی فیثاغورث هم حل نمی‌کنم

00:06:41.617 --> 00:06:44.575
‫طبق تجربه‌ی من به‌عنوان یه خبرنگار...

00:06:46.575 --> 00:06:50.242
‫اگه بلایی سر تو اومده باشه،
‫احتمالاً سر بقیه هم اومده

00:07:13.825 --> 00:07:16.783
‫مگه نگفتی که اوضاع تحت کنترلـه؟

00:07:18.158 --> 00:07:19.450
‫الان... الان پیش کیـه؟

00:07:20.825 --> 00:07:22.408
‫یعنی چی؟!

00:07:23.908 --> 00:07:28.783
این‌طوری که انگشت‌نمای خاص و عام میشم

00:07:29.283 --> 00:07:30.491
‫نصیحت من رو می‌خوای؟

00:07:31.825 --> 00:07:34.658
دستمزدی که بهم دادی،
‫نشون میده نصیحتم رو می‌خوای

00:07:34.658 --> 00:07:35.658
‫از شهر خارج شو

00:07:36.366 --> 00:07:38.574
‫دست زنت رو بگیر.
‫سوار هواپیما شو

00:07:39.324 --> 00:07:40.658
‫یه مدت برو جزایر فارو

00:07:41.324 --> 00:07:42.824
‫کلاً تا چندوقت آفتابی نشو

00:07:43.658 --> 00:07:44.866
‫شلوغ‌کاری کافیـه

00:07:45.949 --> 00:07:47.991
‫کمتر سر و صدا کن

00:07:52.991 --> 00:07:54.782
‫ای تف توش

00:08:10.490 --> 00:08:11.490
‫آقایون

00:08:11.490 --> 00:08:14.032
‫وینی هستم

00:08:14.032 --> 00:08:15.907
یه خبر خوب دارم، یه خبر بد

00:08:15.907 --> 00:08:17.282
‫خبر بد این که

00:08:17.282 --> 00:08:20.865
‫متاسفانه این موش و گربه‌بازی و
‫کش و قوس‌هامون

00:08:20.865 --> 00:08:22.199
‫به پایان رسیده

00:08:22.199 --> 00:08:23.865
تقصیر خودم بود، نه شما

00:08:23.865 --> 00:08:26.657
‫چون خبر خوب اینـه که
پول‌تون رو جور کردم

00:08:26.657 --> 00:08:28.573
‫تا قرون آخرش

00:08:28.573 --> 00:08:32.032
‫پس یه جا رو بگید بیام و
پول‌تون رو بدم تا

00:08:32.032 --> 00:08:34.823
‫تا برای همیشه از شرتون خلاص شم

00:08:34.823 --> 00:08:35.823
‫فعلاً

00:08:36.740 --> 00:08:37.782
‫سلام

00:08:39.323 --> 00:08:41.698
‫- چطوری؟
‫- سلام

00:08:41.698 --> 00:08:42.948
‫یوگا کار می‌کنی؟

00:08:43.448 --> 00:08:44.448
‫ایولا

00:08:45.240 --> 00:08:47.906
‫بعدش چیکار می‌کنی؟
‫با مامانت میرید گوشه عزلت؟

00:08:49.323 --> 00:08:50.948
‫عمه ول آدرس خونه‌م رو بهت داده؟

00:08:52.198 --> 00:08:56.073
‫آره اما نگفته بود توی ساختمون‌ِ
‫«فیزیکال گرافیتی» زندگی می‌کنی

00:08:58.240 --> 00:09:01.031
‫- بیخیال؟ لد زپلین رو نمی‌شناسی؟ ساختمونه
‫- چرا، می‌شناسم

00:09:01.031 --> 00:09:02.448
‫پس فهمیدی. خیلی‌خب. هی

00:09:03.698 --> 00:09:06.031
‫واست کاپوچینو و قفلِ در گرفتم

00:09:06.906 --> 00:09:07.906
‫خودم دوتا دارم

00:09:09.114 --> 00:09:11.323
‫آره اما این... فولادش با کیفیتـه

00:09:11.323 --> 00:09:16.614
‫آقای کلم گفت که عملاً ضد سرقتـه و

00:09:16.614 --> 00:09:19.281
خیابون‌ها هم که پر دله‌دزد و ولگرده

00:09:19.281 --> 00:09:22.364
‫یه مشت معتاد روانی.
‫باید مراقب باشی

00:09:23.822 --> 00:09:27.031
‫نگرانی اوردوز کنم؟
‫آخه من که مواد نمی‌زنم

00:09:27.031 --> 00:09:30.489
‫نه،‌ می‌دونم، اصلاً من کی باشم که به تو بگم
‫مواد نزنی؟ می‌فهمم

00:09:30.489 --> 00:09:34.031
‫- گُل هم فرق داره
‫- آره، موافقم. گُل فرق داره

00:09:35.239 --> 00:09:38.656
‫می‌دونی خوبی داشتن یه بابای معتاد چیه؟

00:09:38.656 --> 00:09:41.364
‫جذابیت مصرف مواد رو از بین می‌بره

00:09:42.072 --> 00:09:43.072
‫سابق

00:09:43.947 --> 00:09:45.239
‫معتاد سابق

00:09:45.239 --> 00:09:46.405
‫آره خب

00:09:47.030 --> 00:09:49.197
‫باعث شده کوکائین از چشم بچه‌ت بیفته

00:09:49.197 --> 00:09:52.114
‫پس خوشحالم که به‌عنوان یه پدر
‫کار خوبی برات کردم

00:09:52.114 --> 00:09:54.655
‫- آشنا داری این رو نصب کنه؟ می‌تونم...
‫- خودم می‌کنم

00:09:54.655 --> 00:09:58.488
‫باشه، شرمنده، فقط یه چیز دیگه.
‫تا حالا رفتی بازی‌های متس رو ببینی؟

00:09:59.697 --> 00:10:02.780
‫- تیم بسکتبالـه؟
‫- وای، دلم رو شکوندی

00:10:03.322 --> 00:10:05.613
‫من طرفدار یانکیزم.
‫نمی‌دونم چی بهت بگم

00:10:05.613 --> 00:10:07.613
‫دیگه داری ناراحتم می‌کنی

00:10:07.613 --> 00:10:08.613
‫آخرهفته...

00:10:09.780 --> 00:10:14.905
‫با همدیگه میریم بازی متروپولیتانز،
‫تیم محبوب جدیدت رو می‌بینیم

00:10:15.238 --> 00:10:16.946
‫بهش فکر کن لطفاً

00:10:20.738 --> 00:10:22.988
‫باید برنامه‌ی یوگام رو چک کنم

00:10:23.488 --> 00:10:25.238
‫باشه، خوبـه

00:10:25.238 --> 00:10:28.030
‫- ممنون بابت کاپوچینو
‫- خواهش می‌کنم

00:10:28.030 --> 00:10:30.030
‫بابت قفل در هم همین‌طور.
‫جنسش خوبـه

00:10:42.196 --> 00:10:43.946
« جیک فریدکن »

00:10:52.487 --> 00:10:53.654
‫گشنتـه؟

00:11:10.320 --> 00:11:13.654
‫« پول ‌روم | گریل ‌روم »

00:11:18.695 --> 00:11:19.904
‫سلام

00:11:21.737 --> 00:11:23.112
‫ببخشید

00:11:23.945 --> 00:11:24.945
‫من...

00:11:25.862 --> 00:11:27.320
‫پیش وکیلم بودم

00:11:32.237 --> 00:11:33.403
‫حالت خوبـه؟

00:11:33.945 --> 00:11:36.028
‫خودت حالت خوبـه؟
‫عجب شبی بود

00:11:36.028 --> 00:11:37.195
‫- ای خدا
‫- آره

00:11:37.195 --> 00:11:39.028
‫تف توش، چه اوضاعی بود

00:11:39.528 --> 00:11:41.153
‫- آخه...
‫- مل چطوره؟

00:11:42.778 --> 00:11:44.612
‫به‌طرز معجزه‌آسایی سالمـه

00:11:45.778 --> 00:11:48.153
‫خب، مزایای جوونیـه دیگه.
‫از اون‌طرف من...

00:11:48.153 --> 00:11:49.986
‫وای، حتی تصورش هم سختـه

00:11:51.153 --> 00:11:53.695
‫اون شب تصمیمات احمقانه‌ی زیادی گرفته شد

00:11:56.861 --> 00:11:58.195
‫جداً؟

00:11:58.195 --> 00:12:01.570
‫آره...‫معذرت می‌خوام...

00:12:02.445 --> 00:12:03.778
‫دیگه تکرار نمیشه

00:12:08.236 --> 00:12:09.278
‫باشه

00:12:09.944 --> 00:12:11.361
‫آره، فکر کنم الان...

00:12:11.361 --> 00:12:14.111
‫الان خیلی حالم خرابـه چون وس...

00:12:14.819 --> 00:12:16.194
‫نمی‌دونم والا

00:12:17.028 --> 00:12:19.944
‫تو موقعیت‌های کاملاً متفاوتی هستم و
‫به‌نظرم سختـه

00:12:19.944 --> 00:12:22.736
‫آره، آره. می‌دونم. اون...

00:12:24.569 --> 00:12:26.694
‫کاری هست که من بتونم بکنم؟

00:12:28.361 --> 00:12:31.986
‫بعید بدونم تو اون کسی باشی که
‫باید درموردش باهاش حرف بزنم

00:12:33.152 --> 00:12:34.152
‫خب...

00:12:39.152 --> 00:12:41.444
‫می‌دونی که می‌تونی هرچی خواستی بهم بگی

00:12:43.902 --> 00:12:44.902
‫جیک

00:12:46.777 --> 00:12:47.777
‫چیه؟

00:12:50.194 --> 00:12:52.360
‫این‌طوری نگاهم نکن

00:12:54.485 --> 00:12:55.444
‫باشه

00:13:17.776 --> 00:13:18.776
‫خب دیگه

00:13:19.943 --> 00:13:20.985
‫خیلی‌خب

00:13:23.860 --> 00:13:25.693
‫خب دیگه، گوش کنید خوشگلا

00:13:25.735 --> 00:13:28.026
‫راکسی‌جون باید یکم استراحت کنه

00:13:28.026 --> 00:13:30.776
‫از الان تونی بَبره مسئول اینجاست و

00:13:30.776 --> 00:13:32.485
‫اولین دستورم اینـه که

00:13:32.485 --> 00:13:34.026
‫کارکن‌ها استیک بخورن

00:13:35.026 --> 00:13:37.151
‫مل هم که اومد

00:13:37.151 --> 00:13:39.693
هیچ حرفی از ‫اتفاقاتی که افتاد نمی‌زنید

00:13:41.818 --> 00:13:43.734
‫وای خدا، باورم نمیشه زنده‌ای

00:13:43.734 --> 00:13:45.609
‫سارا، الان چی بهتون گفتم؟

00:13:46.109 --> 00:13:47.568
‫سلام؟

00:13:49.026 --> 00:13:51.109
‫- سلام؟
‫- تعطیلیم

00:13:51.109 --> 00:13:52.693
‫سلام. لیسا کلاین هستم

00:13:52.693 --> 00:13:54.234
‫خیلی هم عالی. تعطیلیم

00:13:54.234 --> 00:13:56.026
‫یه دقیقه بیشتر کار نداشتم

00:13:57.692 --> 00:13:59.317
‫سلام. دنبال راکسی می‌گشتم

00:14:02.276 --> 00:14:03.401
‫امشب نیومده

00:14:03.984 --> 00:14:04.984
‫نیومده؟

00:14:05.484 --> 00:14:08.776
‫یه کار شخصی داشت.
‫واسه همین سوالی نکردم، خانم لوئیس لین

00:14:08.776 --> 00:14:09.776
‫جیک اینجاست؟

00:14:09.817 --> 00:14:10.234
« خبرنگاره اومده رستوران »

00:14:10.234 --> 00:14:13.525
‫نه، اما بهش میگم بهمون سر زدید

00:14:13.525 --> 00:14:14.234
« خبرنگاره اومده رستوران »

00:14:14.234 --> 00:14:15.150
‫منتظر می‌مونم

00:14:15.150 --> 00:14:16.650
‫« خودت رو برسون.
‫خودت رو برسون »

00:14:18.275 --> 00:14:20.317
‫معلومـه. تو عاشقشی

00:14:20.317 --> 00:14:21.317
‫جیک

00:14:23.234 --> 00:14:25.650
‫اشکالی نداره یه دقیقه ازت
قرض بگیرمش؟

00:14:26.567 --> 00:14:27.567
‫اصلاً

00:14:35.692 --> 00:14:37.025
‫بریم یه نوشیدنی بزنیم

00:14:43.650 --> 00:14:45.942
‫- می‌خوای بگی کی هستی؟
‫- نوشیدنی قربان

00:14:45.942 --> 00:14:47.900
‫ایشون یه کوکا با یخ می‌خورن

00:14:47.900 --> 00:14:49.650
‫برای من هم چایی سیاه بیارید

00:14:51.775 --> 00:14:53.400
‫یا چیز دیگه‌ای رو ترجیح میدی؟

00:14:59.150 --> 00:15:01.358
‫- تو کی هستی؟
‫- اهمیتی نداره

00:15:01.900 --> 00:15:03.525
‫راستی، دختر قشنگی بود

00:15:05.650 --> 00:15:06.649
‫دنبال چی هستی؟

00:15:07.483 --> 00:15:09.649
منافع کارفرمام با تو هم‌جهتـه

00:15:10.233 --> 00:15:12.608
درمورد آنا دیکسون، ‫چی می‌تونی بهم بگی؟

00:15:17.649 --> 00:15:19.191
کارفرمات کیه؟

00:15:19.191 --> 00:15:21.399
‫معذرت می‌خوام اما این محرمانه‌ست

00:15:21.399 --> 00:15:23.649
‫خب، به کارفرمای محرمانه‌ت بگو که

00:15:24.191 --> 00:15:25.982
‫منافع ما هم‌جهت نیستن

00:15:26.732 --> 00:15:30.232
‫و اگه دستش به آنا دیکسون بخوره...

00:15:30.232 --> 00:15:33.149
‫یعنی برات مهم نیست که با
‫یه روزنامه‌نگار حرف زده؟

00:15:35.816 --> 00:15:38.232
‫- ایده‌ای نداری که درمورد چی با هم حرف زدن؟
‫- چرا

00:15:39.024 --> 00:15:41.274
‫چرا،‌ یه ایده دارم. تو چی؟

00:15:45.815 --> 00:15:47.274
‫باید جواب بدی؟

00:15:50.940 --> 00:15:52.024
‫همه‌چی مرتبـه؟

00:15:54.899 --> 00:15:57.524
‫به جولز بگو نزدیک رستوران من نشه

00:15:57.524 --> 00:15:59.649
‫اصلاً دوست ندارم کسی تعقیبم کنه

00:16:00.440 --> 00:16:01.482
‫مراقب باش جیک

00:16:03.190 --> 00:16:04.773
‫این شهر چشم و گوش زیاد داره

00:16:07.482 --> 00:16:10.232
‫- تازه ضبط هم شده؟
‫- آره

00:16:10.232 --> 00:16:14.690
‫یا خدا. این جولز عجب آشغالیه

00:16:14.690 --> 00:16:17.940
‫- آره، طرف هم می‌خواد لاپوشونیش کنه
‫- حال آنا خوبـه؟

00:16:17.940 --> 00:16:19.190
‫یعنی... چیزیش نیست؟

00:16:19.190 --> 00:16:22.398
‫- نمی‌دونم چون باهام حرف نمی‌زنه
‫- بیچاره

00:16:22.398 --> 00:16:23.398
‫آره

00:16:24.023 --> 00:16:26.940
‫باورم نمیشه. احتمالاً‌ چون ‫اخراجش کردی
حرف نمی‌زنه

00:16:26.940 --> 00:16:28.898
‫- آخه بیخیال
‫- باشه، ممنون

00:16:29.398 --> 00:16:32.773
‫کارت عالی بود. چرا بهم نمیگی؟
‫اون دوست من هم هست. نمی‌فهمم

00:16:32.773 --> 00:16:35.398
‫فکر می کنم تو می‌خواستی
‫یه گارسون رو نجات بدی

00:16:35.898 --> 00:16:37.023
‫یادتـه؟ توی رینو

00:16:37.023 --> 00:16:38.189
‫اوه، آره. آره

00:16:39.273 --> 00:16:40.939
‫آره، آره. خب نجات هم دادم

00:16:40.939 --> 00:16:44.064
‫این کار رو کردم و بعدش هم اومدم اینجا و
‫الان هم اینجام و

00:16:44.064 --> 00:16:45.689
‫باید در جریان همه‌چی باشم

00:16:45.689 --> 00:16:47.939
‫پس باید همچین چیزایی رو بهم بگی، خب؟

00:16:48.689 --> 00:16:50.523
‫که این سوال رو به وجود میاره که

00:16:50.523 --> 00:16:53.189
‫چیز دیگه‌ای هم هست که باید بدونم؟

00:16:53.939 --> 00:16:54.939
‫سر تا پا گوشم

00:16:55.689 --> 00:16:57.147
‫بقیه‌ی اوضاع مرتبـه؟

00:16:59.731 --> 00:17:00.731
‫وای پسر

00:17:01.272 --> 00:17:03.231
‫وای پسر، خیلی باحالـه.
‫بگو می‌شنوم

00:17:03.231 --> 00:17:04.731
‫پول اون چیزه...

00:17:06.231 --> 00:17:09.314
‫کدوم پول کدوم چیزه؟
‫کدوم پول کدوم چیزه؟

00:17:09.314 --> 00:17:11.772
‫این‌طوری نگو...
‫اون چیزه که خیریه نیست

00:17:11.772 --> 00:17:14.480
‫تویی که صدهزار دلار به

00:17:14.480 --> 00:17:15.730
‫منکوسو بدهکاری، نه من

00:17:15.730 --> 00:17:17.564
‫- حالا چیزی که نشده
‫- جیک، نگو که...

00:17:17.564 --> 00:17:19.480
‫بگو پول لامصبم رو جور کردی

00:17:19.480 --> 00:17:22.439
‫وگرنه قبل این که من رو بکشن،
‫می‌کشمت

00:17:22.439 --> 00:17:23.939
‫- حالا که چیزی نشده
‫- شوخی می‌کنی؟

00:17:23.939 --> 00:17:27.022
‫فقط همه‌ی پول رو ندارم، خب؟
‫باید حساب‌ها رو صاف می‌کردم

00:17:27.022 --> 00:17:29.439
‫جیک، صبر کن ببینم.
‫چی داری میگی؟

00:17:29.439 --> 00:17:31.230
‫- یه مشکلی ضروری پیش اومد
‫- به من چه؟

00:17:31.230 --> 00:17:33.230
‫- ای خدا. درست میشه بابا
‫- این دیگه چیه؟

00:17:33.230 --> 00:17:36.272
‫- درست میشه
‫- این چیه؟ چی میگی؟ همه‌چی درست بود

00:17:37.355 --> 00:17:40.147
‫- این ۱۶ هزار دلاره، من ۱۶ هزارتا نمی‌خوام
‫- حقوق یه‌ هفته‌ست

00:17:40.147 --> 00:17:41.730
‫من ۱۰۰ هزار دلار می‌خوام جیک

00:17:41.730 --> 00:17:44.063
‫بهشون گفتم کل پول جور شده

00:17:44.063 --> 00:17:46.230
‫نه. چرا این رو بهشون گفتی؟

00:17:46.230 --> 00:17:49.480
‫چون پوله رو داشتیم و الان منتظرن و

00:17:49.480 --> 00:17:52.230
‫اگه بهشون ندیم،
‫من و دخترم رو می‌کشن

00:17:52.230 --> 00:17:55.771
‫- کلی مسئله‌ی مهم دیگه هست
‫- چه مسئله‌ی مهمی؟

00:17:55.771 --> 00:17:57.646
‫بگو کدوم مسئله‌ی ضروری‌ای

00:17:57.646 --> 00:17:59.480
‫از جون من و دخترم مهم‌تره جیک

00:18:00.813 --> 00:18:03.438
‫- الو؟
‫- می‌خوام کارم رو بزرگ‌تر کنم

00:18:03.438 --> 00:18:06.188
‫- یعنی چی؟
‫- می‌خوام پول‌ روم رو هم تصاحب کنم

00:18:07.396 --> 00:18:10.479
‫واسه همین باید حساب و کتاب‌های
‫ رستوران رو صاف می‌کردم

00:18:10.479 --> 00:18:13.938
‫تو می‌خوای کارت رو بزرگ‌‌تر کنی و
‫من می‌خوام فقط زنده بمونم

00:18:13.938 --> 00:18:15.771
‫- می‌خوای شعبه‌ی دومِ...
‫- شعبه‌ی دوم

00:18:15.771 --> 00:18:17.979
‫...رستوران من رو بزنی،
‫اون‌وقت نباید به من بگی؟

00:18:17.979 --> 00:18:19.438
‫- حالم رو بهم می‌زنی
‫- رستوران تو؟

00:18:19.438 --> 00:18:20.521
‫باورم نمیشه

00:18:20.521 --> 00:18:23.521
‫- روزنامه‌ی کوفتی رو خوندی؟
‫- ایده‌ش کوفتیش رو خودم دادم. خودم

00:18:23.521 --> 00:18:24.604
‫ایده‌ی تو چی بود؟

00:18:24.604 --> 00:18:27.437
‫«هی، بیا رستوران باز کنیم جیک»
‫چه ایده‌ی بکری

00:18:27.437 --> 00:18:30.229
‫- خب تو ایده‌ای نداشتی
‫- اما یه عالمه احمق دیگه داشتن

00:18:30.729 --> 00:18:32.562
‫من بودم که واسه‌ش زحمت کشیدم

00:18:32.562 --> 00:18:34.521
‫من بودم که تبدیلش کردم به یه بیزینس.
‫من، نه تو

00:18:34.521 --> 00:18:38.062
‫چون جنابعالی حرفه‌ای هستین، حرفه‌ای.
‫با کلی مشکل

00:18:38.062 --> 00:18:40.312
‫- که دخل و خرجت با هم نمی‌خونه
‫- یکم قرض کردم

00:18:40.312 --> 00:18:42.479
‫باورم نمیشه. گوش کن چی میگم

00:18:42.479 --> 00:18:44.645
‫فقط برای شروع کار بود، خب؟
‫اون هم یه ذره

00:18:45.062 --> 00:18:47.437
‫یه ذره برای شروع کار؟
‫به این میگن پول بالا کشیدن

00:18:47.437 --> 00:18:50.270
‫داری پول بالا می‌کشی،
‫اون‌وقت خرج چی می‌کنی؟

00:18:50.270 --> 00:18:52.229
‫کت‌وشلوارهای نیک کیو و این چرت و پرتا رو می‌خری

00:18:52.229 --> 00:18:54.687
‫- من عاشق نیک کیوم، خب؟
‫- تو آشغالی

00:18:54.687 --> 00:18:56.312
‫- می‌دونستی؟
‫- من مسئولیت دارم...

00:18:56.312 --> 00:18:57.645
‫برام مهم نیست

00:18:57.645 --> 00:19:00.437
‫وقتی من پول‌لازم باشم،
‫میگی «وینس گندکاری کرده»، خب؟

00:19:00.437 --> 00:19:01.395
‫من نقشه داشتم

00:19:01.395 --> 00:19:03.270
‫اما وقتی تو پول‌لازم باشی...

00:19:03.270 --> 00:19:05.270
‫هر پولی که پیدا ‌کنی رو بر می‌داری

00:19:05.270 --> 00:19:06.687
‫- من نقشه داشتم
‫- تو کلاه‌برداری

00:19:06.687 --> 00:19:09.187
‫- یه کلاه‌بردار آشغالی
‫- تو هم مصیبت به بار میاری

00:19:09.187 --> 00:19:11.562
‫با اون دوست کودنت داشتید
‫مل رو به کشتن می‌دادید

00:19:11.562 --> 00:19:14.770
‫- کی گفته دوست من بوده؟
‫- پیج‌سیکس ما رو عین «وایپر روم» معرفی کرده

00:19:14.770 --> 00:19:17.770
‫- کی گفته؟ کی گفته مت بوده؟
‫- مل گفت

00:19:18.520 --> 00:19:20.978
‫مل گفت که مت کوکائین‌ها رو بهش داده؟

00:19:21.728 --> 00:19:22.645
‫آره

00:19:22.645 --> 00:19:24.061
‫- تو چشمات نگاه کرد و گفت؟
‫- آره

00:19:34.770 --> 00:19:35.936
‫یعنی چی؟

00:19:35.936 --> 00:19:37.769
‫اون دیگه عجب آشغالیه

00:19:40.311 --> 00:19:41.311
‫باورم نمیشه

00:19:43.894 --> 00:19:47.394
‫- خب... بهم مدیونـه. بهم مدیونـه
‫- وایسا

00:19:47.394 --> 00:19:50.144
‫- بدجوری هم مدیونـه
‫- منظورت چیه؟ بیخیال

00:19:50.144 --> 00:19:52.311
‫تو نگران منظورم نباش.
‫میرم با مت حرف می‌زنم

00:19:52.311 --> 00:19:54.478
‫- جداً؟ بیخیال
‫- بعدش هم... تو رو خدا بس کن

00:19:54.478 --> 00:19:57.644
‫با مت حرف می‌زنم و
پول رو هم جور می‌کنم و

00:19:57.644 --> 00:20:00.227
‫تو هم همه‌ی مسائل رو با
آنا حل و فصل می‌کنی تا

00:20:00.227 --> 00:20:04.727
‫تا این دفعه رستوران‌مون
برای همیشه به فنا نره

00:20:04.727 --> 00:20:06.269
‫یه چیز دیگه رو بذار بهت بگم

00:20:06.269 --> 00:20:08.269
‫اگه قراره به بقیه دروغ بگیم،

00:20:08.269 --> 00:20:10.644
‫باید حداقل با همدیگه
رو راست باشیم جیک، خب؟

00:20:10.644 --> 00:20:14.519
‫می‌دونی چرا؟ چون من برگشتم.
‫من برگشتم و ما شریکیم

00:20:14.519 --> 00:20:15.769
‫بگو که فهمیدی

00:20:16.810 --> 00:20:19.769
‫بگو. فهمیدی که شریک همدیگه‌ایم.
‫خواهش می‌کنم

00:20:21.644 --> 00:20:23.144
‫- خوبـه
‫- دیگه گندکاری ممنوع

00:20:23.144 --> 00:20:25.019
‫آره، دیگه گندکاری ممنوع!

00:20:26.185 --> 00:20:27.185
‫ممنوعـه

00:20:28.935 --> 00:20:30.060
‫گندکار

00:20:30.060 --> 00:20:33.185
‫- خودت گندکاری
‫- تو گندکاری. گند و خر

00:20:34.768 --> 00:20:36.018
‫خیلی بدتر از منی

00:20:47.185 --> 00:20:49.518
‫- هی، احمق نفهم!
‫- چی؟

00:20:50.476 --> 00:20:53.643
‫من رو به فنا دادی.
‫با اون کوکائین‌های کوفتیت به فنام دادی

00:20:53.643 --> 00:20:54.893
‫یعنی چی رفیق؟

00:20:55.393 --> 00:20:59.143
‫چه چرتی داری میگی؟
‫هی، جنسای من اَعلان رفیق

00:20:59.143 --> 00:21:00.226
‫اصلاً هم اعلا نیستن

00:21:00.226 --> 00:21:02.310
‫- خوبن بابا
‫- آره، شاید. شاید من اشتباه می‌کنم

00:21:02.310 --> 00:21:04.435
‫نمی‌دونم چه مرگتـه اما آروم بگیر

00:21:04.435 --> 00:21:06.226
‫- اگه این‌قدر اَعلان...
‫- آروم بگیر جون ننت

00:21:06.226 --> 00:21:08.018
‫- ...بیا جشن بگیریم
‫- دست بردار

00:21:08.018 --> 00:21:09.684
‫بیا با این کوکائین‌های اَعلات جشن بگیریم

00:21:09.684 --> 00:21:13.226
‫- داداش، اونا کوکائین‌های من نبودن، خب؟
‫- چرا، کوکائین‌های کوفتی خودت بودن

00:21:13.226 --> 00:21:15.893
‫رفیق، اون شب مهمون‌ها...
خیلی دل‌شون می‌خواست

00:21:15.893 --> 00:21:18.268
‫همه‌ش رو کشیدن.
‫چیزی اونجا نیست. یعنی چی؟

00:21:18.268 --> 00:21:20.143
‫- صبر کن ببینم
‫- بدش به من

00:21:20.143 --> 00:21:22.018
‫- بهش دست نزن
‫- ببینم چی اینجا داریم؟

00:21:22.018 --> 00:21:24.059
‫- بدش به من!
‫- دستت  رو بکش بابا!

00:21:24.059 --> 00:21:26.726
‫عه، چرا توپ هاکیت ترک خورده؟

00:21:27.226 --> 00:21:29.434
‫عجب اشتباهی کردی.
‫چه جاساز افتضاحی...

00:21:29.434 --> 00:21:31.726
‫- باشه، کوکائینم رو پیدا کردی
‫- ...اون هم واسه همچین جنس اَعلایی

00:21:31.726 --> 00:21:34.476
‫اگه مشکلی نداره خب بیا بکشیم.
‫اول تو باید بکشی

00:21:34.476 --> 00:21:36.017
‫- رفیق خودمی
‫- نه، من ردیفم

00:21:36.017 --> 00:21:38.642
‫نه، اصلاً هم ردیف نیستی.
‫یه کام حسابی از این جنس اعلات بزن

00:21:38.642 --> 00:21:40.601
‫- بیخیال رفیق. ولم کن
‫- بزن دیگه

00:21:40.601 --> 00:21:42.017
‫- هواپیما داره میاد
‫- بس کن

00:21:42.017 --> 00:21:43.726
‫بس کن دیگه. ای تف توش

00:21:44.226 --> 00:21:47.017
‫باشه بابا. ببخشید. ببخشید رفیق

00:21:47.850 --> 00:21:48.850
‫باشه؟

00:21:49.434 --> 00:21:51.725
‫من گند زدم. لازم نیست پته‌م رو بریزی رو آب

00:21:51.725 --> 00:21:53.517
‫نزدیک بود بمیره مت

00:21:54.100 --> 00:21:55.642
‫یه فروشنده جدید پیدا کردم

00:21:56.559 --> 00:21:59.850
‫فروشنده‌ی جدیدت برام مهم نیست.
‫باید من رو ببری پیش جفی

00:21:59.850 --> 00:22:02.059
این کاریـه که باید بکنی، خب؟

00:22:02.059 --> 00:22:03.267
‫باشه بابا!

00:22:03.767 --> 00:22:06.475
‫حتماً. یه قرار برات می‌ذارم

00:22:06.475 --> 00:22:07.850
‫می‌برمت پیشش

00:22:07.850 --> 00:22:09.392
‫این که من رو ببری پیشش کافی نیست

00:22:09.392 --> 00:22:12.058
‫باید حی و حاضر بذاریش کف دستم، خب؟

00:22:12.058 --> 00:22:16.392
‫اگه این کار رو نکنی، برمی‌گردم اینجا و
‫با همین جنسا خفت می‌کنم

00:22:17.017 --> 00:22:18.058
‫احمق عوضی

00:22:18.558 --> 00:22:21.058
‫فردا، جفی، کف دستم

00:22:21.058 --> 00:22:24.225
‫ای تف توش، باشه.
‫فردا جفی رو می‌ذارم کف دستت

00:22:25.100 --> 00:22:26.308
‫ای تف توش

00:22:31.058 --> 00:22:32.058
‫آنا!

00:22:32.975 --> 00:22:33.975
‫آنا!

00:22:35.266 --> 00:22:37.891
‫- آنا!
‫- لعنتی! ای خدا، جیک

00:22:37.891 --> 00:22:39.433
‫- ببخشید، شرمنده
‫- چیه؟

00:22:39.433 --> 00:22:41.558
‫- می‌خوام حرف بزنیم
‫- نه

00:22:41.558 --> 00:22:42.974
‫- پنج دقیقه
‫- دارم میرم سر کار

00:22:42.974 --> 00:22:45.683
‫ببین، یه خبرنگاه اومده رستوران و
‫سراغ تو رو گرفته

00:22:45.683 --> 00:22:48.808
‫- این چیزیـه که می‌خوای درموردش حرف بزنی؟
‫- خب می‌خواستم بدونی

00:22:48.808 --> 00:22:51.349
‫و مطمئن نبودم که... تو چه چیزهایی بهش گفتی

00:22:51.349 --> 00:22:52.641
‫خیلی‌خب،‌ کجا با این عجله؟

00:22:53.141 --> 00:22:55.974
‫باهاش قرار گذاشتم، هیچی بهش نگفتم،
‫قبول نکردم منبعش باشم

00:22:55.974 --> 00:22:57.432
‫و حرفاش از زبون من نبوده

00:22:57.432 --> 00:22:59.224
‫- ممنون
‫- خودت رو گول نزن جیک

00:22:59.224 --> 00:23:01.432
‫- این کار رو واسه تو نکردم
‫- هی، صبر کن

00:23:01.432 --> 00:23:04.932
‫می‌دونم واسه من نکردی اما خواهش می‌کنم،
‫اوضاع رو خراب نکن

00:23:04.932 --> 00:23:08.266
‫خب؟ به‌عنوان یه دوست دارم این رو بهت میگم

00:23:08.807 --> 00:23:10.016
‫به نظرم این یارو جولز

00:23:10.057 --> 00:23:13.057
‫می‌تونه اوضاع رو بدجوری قاراشمیش کنه

00:23:14.974 --> 00:23:16.974
‫اصلاً خودت می‌فهمی چی داری میگی؟

00:23:17.557 --> 00:23:19.349
‫گفتم که هیچ‌کاری نکردم

00:23:19.349 --> 00:23:21.390
‫باشه اما یه سری آدم‌ها نگرانن

00:23:21.390 --> 00:23:22.974
‫من کاری به اون الاغ ندارم

00:23:22.974 --> 00:23:25.682
‫پس می‌تونی به اون «آدم‌ها» بگی که
‫من اصلاً‌ بهش نزدیک نمیشم

00:23:25.682 --> 00:23:28.849
‫- احمق که نیستم جیک
‫- من فقط می‌خوام مواظبت باشم

00:23:28.849 --> 00:23:30.599
‫- جداً؟
‫- آره... خب

00:23:32.390 --> 00:23:36.057
‫مثل اون روز که تو رستوران شرط بستی
‫می‌تونم یه بسته کوکائین رو تموم کنم؟

00:23:39.015 --> 00:23:40.098
‫اون شوخی بود!

00:23:40.682 --> 00:23:42.682
‫بیخیال، خودت هم داشتی می‌خندیدی

00:23:42.682 --> 00:23:44.807
‫- خب چه گهی می‌تونستم بخورم؟
‫- ببخشید

00:23:44.807 --> 00:23:47.515
‫- تو رئیسم بودی
‫- اصلاً‌ دست خودم نبود

00:23:47.515 --> 00:23:49.348
‫همه‌مون داشتیم... گل می‌زدیم و

00:23:49.390 --> 00:23:51.723
‫من هم احتمالاً... حالم خوش نبوده

00:23:51.723 --> 00:23:54.431
‫اون مهمون‌داری که
‫هنوز ۲۲ سالش هم نشده بود و

00:23:54.473 --> 00:23:56.473
بهش گل دادید چی؟

00:24:01.931 --> 00:24:04.015
‫- به این کارم افتخار نمی‌کنم
‫- آره

00:24:04.015 --> 00:24:05.806
‫خدایا، واقعاً دوران بدی بود

00:24:06.390 --> 00:24:07.681
‫دوران طلاقم رو میگم

00:24:10.639 --> 00:24:11.889
‫تو دوست من نیستی

00:24:12.806 --> 00:24:15.681
‫اگه می‌خوای کمک بکنی،
‫دست از سرم بردار

00:24:36.722 --> 00:24:39.264
‫پس یهو که به خودت اومدی،
‫دیدی افتادی وسط یه...

00:24:39.764 --> 00:24:42.222
‫خب، فقط رستوران من نیست که

00:24:42.889 --> 00:24:46.930
‫فکر کردی مردم میان اونجا تا ستاره‌ی راکِ
‫شکست‌خورده‌ای که غرق کوکائین‌ شده رو ببینن؟

00:24:46.930 --> 00:24:49.389
‫میان اونجا تا غذای تو رو بخورن

00:24:50.014 --> 00:24:52.222
‫خب که چی؟ منظورت چیه؟
‫سهمش رو بخرم؟

00:24:52.722 --> 00:24:54.930
‫- آره
‫- با کدوم پول

00:24:55.430 --> 00:24:56.639
‫پولـه دیگه

00:24:57.305 --> 00:24:59.764
‫نیویورک پر پولـه.
فقط کافیـه دولا شی و برداری

00:25:03.222 --> 00:25:06.930
‫می‌دونستم یه خبرهاییـه.
‫اما خودم رو زدم به اون راه

00:25:08.930 --> 00:25:10.847
‫هیچ‌کدوم‌مون بی‌عیب نیستیم

00:25:11.430 --> 00:25:14.847
‫من رو نگاه. من رئیست بودم.
‫اصلاً نباید این‌ کار رو می‌کردیم

00:25:16.472 --> 00:25:17.638
‫پس چرا کردی؟

00:25:20.680 --> 00:25:24.471
‫راستش اون موقع که شرایطم خوب نبود،
‫جیک بهم فرصت دوباره داد

00:25:25.388 --> 00:25:27.971
‫به‌نظرم تو هم یه فرصت دوباره بهش دادی

00:25:29.638 --> 00:25:31.013
‫بیشتر از یه فرصت

00:25:34.180 --> 00:25:35.180
‫خب؟

00:25:37.471 --> 00:25:39.263
‫دلم نمی‌خواد از رستوران برم

00:25:40.638 --> 00:25:41.638
‫خب؟

00:25:46.679 --> 00:25:48.346
‫این من نیستم که باید بره

00:26:00.846 --> 00:26:03.429
‫وای، تو برو خونه تونی.
‫خودم کارها رو می‌کنم رفیق

00:26:03.429 --> 00:26:04.637
‫باشه؟

00:26:04.637 --> 00:26:07.887
‫لازم نیست دوبار بگی.
‫این پاها خیلی خسته‌ شدن، آقای مدیر

00:26:07.887 --> 00:26:10.137
‫تعجبی هم نداره. ببین چه کرده

00:26:10.137 --> 00:26:12.471
‫آ ماشالا. باید خسته و کوفته شده باشی

00:26:13.221 --> 00:26:15.387
‫- فعلاً عزیزم
‫- وای، خوب بخوابی

00:26:15.387 --> 00:26:16.387
‫همچنین

00:26:20.595 --> 00:26:22.179
‫واسه شام دیر اومدیم؟

00:26:23.595 --> 00:26:26.054
‫نه، قرار بود امشب بیام خونه‌ی شما

00:26:26.054 --> 00:26:28.345
‫خب راستش، گشنه‌مون شد

00:26:28.970 --> 00:26:32.179
‫گفتیم شاید بتونی یه حاضری درست کنی

00:26:34.887 --> 00:26:36.345
‫سرآشپز همین حالا رفت

00:26:38.012 --> 00:26:41.928
‫شوخی می‌کنم.
‫تو این سگ‌دونی که لب به غذا نمی‌زنیم

00:26:42.887 --> 00:26:44.512
‫گفتی جور کردی دیگه؟

00:26:46.220 --> 00:26:49.470
‫خب... می‌خواستم بعداً درمورد همین قضیه
‫باهاتون حرف بزنم

00:26:49.470 --> 00:26:52.095
‫این‌طور که پیداست باید جشن رو بندازیم عقب

00:26:52.095 --> 00:26:55.511
‫چون تقریباً این هفته...

00:26:55.511 --> 00:26:58.261
یه چک‌ از برادرم به دستم می‌رسه

00:26:58.845 --> 00:27:01.470
‫قضیه‌ی خاصی نیست.
‫برنامه داریم تا بقیه‌ش رو جور کنیم

00:27:01.470 --> 00:27:03.928
‫برای همین هفته‌ی بعد همه‌ش‌ جور میشه

00:27:05.261 --> 00:27:06.261
...واسه همین

00:27:08.261 --> 00:27:09.886
‫این دفعه دیگه چی‌شد وینس؟

00:27:11.636 --> 00:27:13.969
‫فقط یکم اختلاف بین
‫من و داداشم پیش اومد

00:27:13.969 --> 00:27:15.761
‫همین. با صحبت حل میشه

00:27:17.178 --> 00:27:18.928
‫- صحبت؟
‫- آره

00:27:19.511 --> 00:27:22.261
‫همم. صحبت با برادرت

00:27:22.761 --> 00:27:26.344
‫این یعنی چی؟ نکنه سرت کلاه گذاشته؟
‫پولا رو برداشته برا خودش؟

00:27:26.928 --> 00:27:29.719
‫این‌جوری که میگی نیست

00:27:29.719 --> 00:27:30.886
‫- نه؟
‫- نه

00:27:32.177 --> 00:27:34.969
‫پس چطوریـه؟ هان؟

00:27:35.927 --> 00:27:36.927
‫خسیسـه؟

00:27:38.636 --> 00:27:40.886
‫از خسیس‌ها خوش‌مون نمیاد، مگه نه بابیت؟

00:27:43.302 --> 00:27:44.469
‫می‌دونی که چی میگن

00:27:45.719 --> 00:27:48.635
‫خسیس‌ها تاوان میدن

00:27:51.552 --> 00:27:53.219
‫دو بار

00:27:54.427 --> 00:27:57.260
‫خسیس‌ها دو بار تاوان میدن.
‫فکر کنم جمله‌ش این بود

00:27:58.260 --> 00:27:59.635
‫خیلی‌خب

00:28:00.552 --> 00:28:05.260
‫اگه چک پیش داداشتـه، پس شاید...

00:28:05.260 --> 00:28:06.177
‫بیخیال

00:28:06.177 --> 00:28:10.010
‫شاید بهتره هر سه تا‌مون به
‫اون حرومزاده‌ی خسیس...

00:28:10.760 --> 00:28:13.343
‫...یه سر بزنیم

00:28:14.010 --> 00:28:15.468
‫اگه تو میگی که باشه

00:28:16.302 --> 00:28:17.885
‫- بگیر بتمرگ
‫- باشه!

00:28:18.385 --> 00:28:20.135
‫دیدی؟ گفتم اینجا نیست

00:28:20.135 --> 00:28:22.135
‫آره، خب یه بار دیگه بهش پیام بده

00:28:22.135 --> 00:28:24.093
‫البته طرف چیزهای خوبی داره

00:28:24.843 --> 00:28:26.218
‫طرف همه‌چی داره

00:28:30.176 --> 00:28:31.426
‫هی!

00:28:32.635 --> 00:28:33.843
‫چیه؟

00:28:34.135 --> 00:28:35.718
‫آروم بگیر!

00:28:35.718 --> 00:28:37.801
‫- خفه شو وینس
‫- چیکار داره می‌کنه؟

00:28:37.801 --> 00:28:40.385
‫هر گهی که خورد،
تو باید دهنت رو ببندی

00:28:42.509 --> 00:28:45.384
‫این دیگه چیه دارم می‌بینم بابیت؟

00:28:45.384 --> 00:28:46.634
‫می‌دونم

00:28:46.634 --> 00:28:47.676
‫اینجا...

00:28:48.176 --> 00:28:50.634
‫اینجا مثل بهشت می‌مونه

00:28:51.134 --> 00:28:53.051
‫به‌نظرت چک کجاس وینس؟

00:28:53.551 --> 00:28:55.468
‫نمی‌دونم. من که اینجا زندگی نمی‌کنم

00:28:55.468 --> 00:28:58.301
‫خب لابد یه جا قایم کرده.
‫یه نگاه به اینجا بنداز

00:28:58.301 --> 00:29:00.717
‫نگاه کن. چقدر مسخره‌ست

00:29:00.717 --> 00:29:01.717
‫چقدر...

00:29:02.384 --> 00:29:04.509
‫چقدر واسه این چرت و پرتا پول میده وینس؟

00:29:05.301 --> 00:29:06.551
‫- هان؟
‫- نمی‌دونم

00:29:06.551 --> 00:29:08.967
‫اینجا نیست. تو رو خدا بیاید بریم

00:29:08.967 --> 00:29:10.842
‫این دیگه چه کوفتیه؟

00:29:10.842 --> 00:29:14.509
‫جزو مسخره‌ترین چیزهاییه که دیدم.
‫به‌نظرت... چقدر می‌ارزه؟

00:29:14.509 --> 00:29:16.301
‫اصلاً می‌دونی چیه؟ مهم نیست

00:29:16.842 --> 00:29:19.384
‫- برش دار. الان مال ماست
‫- آره

00:29:19.384 --> 00:29:21.550
‫مراقب باش، لطفاً مراقب باش

00:29:22.300 --> 00:29:23.300
‫بیخیال

00:29:26.925 --> 00:29:28.342
‫یه چیزی رو بهم بگو وینس

00:29:28.842 --> 00:29:32.675
‫چطوریـه که داداشت کلی عتیقه و

00:29:33.342 --> 00:29:36.217
‫احتمالاً یه نقاشی گرون داره و

00:29:36.217 --> 00:29:39.300
‫تو یه پنت‌هاوس زندگی می‌کنه اما

00:29:39.300 --> 00:29:41.800
‫این‌قدری پول نداره که بده تا
‫از شر ما خلاص شی

00:29:41.800 --> 00:29:45.842
‫خب... من که حسابدارش نیستم.
‫نمی‌دونم

00:29:45.842 --> 00:29:47.758
‫یه لیوان بخور وین

00:29:48.550 --> 00:29:49.717
‫شاید...

00:29:50.508 --> 00:29:52.217
‫شاید کم‌کم یادت بیاد

00:29:53.508 --> 00:29:55.175
‫میل ندارم، البته ممنون

00:29:56.466 --> 00:29:58.341
‫درخواست که نکردم!

00:29:58.341 --> 00:30:00.216
‫- هی
‫- گفتم بخور!

00:30:00.216 --> 00:30:01.383
‫آروم باش بچه

00:30:02.466 --> 00:30:03.466
می‌خورم

00:30:58.882 --> 00:30:59.965
‫لعنتی!

00:31:01.340 --> 00:31:03.132
‫بشین

00:31:04.257 --> 00:31:05.465
‫کاری باهات ندارم

00:31:10.132 --> 00:31:11.965
‫- باشه
‫- زبون باز کن

00:31:11.965 --> 00:31:14.173
‫چون ما فکر می‌کردیم تو گند زدی

00:31:14.173 --> 00:31:16.173
‫قرار بود اون آدم قابل اطمینانه باشه

00:31:16.173 --> 00:31:17.715
‫آخه...

00:31:18.090 --> 00:31:20.215
‫رستوران‌داری هم دردسرهای خودش رو داره

00:31:20.215 --> 00:31:22.507
‫بالا و پایین داره

00:31:22.507 --> 00:31:23.757
‫«بالا و پایین». باشه

00:31:23.757 --> 00:31:25.965
‫حرفت قانع‌کننده‌ نبود وینس.
‫بخور

00:31:26.840 --> 00:31:29.840
‫اصلاً الان کجا می‌تونه باشه وینس؟

00:31:31.006 --> 00:31:32.798
‫با پوله چیکار کرده؟

00:31:39.631 --> 00:31:42.589
‫گفتم که. جور کرده بودم

00:31:42.589 --> 00:31:45.673
‫- بعدش هم سرت کلاه گذاشت، آره؟
‫- آره

00:31:45.673 --> 00:31:48.131
‫همون‌طوری که الان داره سر ما کلاه می‌ذاره؟
‫بنال

00:31:48.131 --> 00:31:50.631
‫داره سرمون کلاه می‌ذاره دیگه؟ نه؟

00:31:50.631 --> 00:31:52.048
‫پول دست اونـه

00:31:54.339 --> 00:31:58.048
‫خیلی‌خب، گوش کن.
‫دیگه کاسه‌ صبرم داره لبریز میشه، خب؟

00:31:59.048 --> 00:32:02.214
‫دیگه از این مسخره‌بازی‌ها خسته شدم!

00:32:02.214 --> 00:32:04.881
‫- پول من کدوم گوریـه؟
‫- لعنتی!

00:32:06.006 --> 00:32:07.964
‫تو رستوران یکی اوردوز کرد

00:32:07.964 --> 00:32:10.131
‫یه دختره هست که رفته پیش یه خبرنگار

00:32:10.131 --> 00:32:13.172
‫- جیک رفته ترتیبش رو بده اما... لعنتی!
‫- صبر کن ببینم... چی گفتی؟

00:32:13.714 --> 00:32:15.297
‫- کدوم دختره؟
‫- چی؟

00:32:18.547 --> 00:32:22.005
‫هیشکی. قبلاً تو رستوران کار می‌کرد

00:32:22.005 --> 00:32:24.839
‫درمورد چندتا از اتفاقات رستوران
‫با یه خبرنگاره حرف زده

00:32:24.839 --> 00:32:25.922
‫و الان...

00:32:25.922 --> 00:32:28.922
‫الان چی؟ موی دماغ شده؟
‫داره ازش اخاذی می‌کنه؟

00:32:28.922 --> 00:32:31.839
‫- وثیقه‌ی ما رو به فنا داده
‫- خب نریم باهاش صحبت کنیم؟

00:32:31.839 --> 00:32:35.047
‫این‌طوری داستان رو از زبون ما هم می‌شنوه.
‫براش تعریف می‌کنیم

00:32:35.047 --> 00:32:37.463
‫- حواس‌مون باشه که صداش در نیاد
‫- نه، نه. ولش کن

00:32:37.463 --> 00:32:40.880
‫اصلاً قضیه‌ی مهمی نیست.
‫فراموش کن چی گفتم. آنا مشکلی نداره...

00:32:42.422 --> 00:32:44.963
‫- آنا. آنا. خیلی‌خب
‫- گه توش

00:32:44.963 --> 00:32:45.963
‫آنا؟

00:32:46.713 --> 00:32:48.838
‫فامیلیش چیه وینس؟

00:32:49.963 --> 00:32:52.380
‫- فامیلی کوفتیش چیه؟
‫- نمی‌دونم

00:32:53.088 --> 00:32:56.088
‫یه پیشنهاد برات دارم،
‫وقتی شنیدیش

00:32:56.088 --> 00:32:58.713
‫باید خیلی زود تصمیم بگیری. همین امشب

00:32:59.380 --> 00:33:00.380
‫متوجهی؟

00:33:03.630 --> 00:33:06.130
‫این یه بلیت به مقصد کانکونـه

00:33:07.880 --> 00:33:09.755
‫با تولوم یه ساعت فاصله داره

00:33:13.463 --> 00:33:17.171
‫این هم ۲۵ هزار دلار پول نقده

00:33:17.546 --> 00:33:19.879
‫با یه چک ۲۵۰ هزار دلاری که

00:33:20.838 --> 00:33:23.213
‫اونجا پول خیلی زیادیـه

00:33:25.213 --> 00:33:28.213
‫توی کروناویل، گارسون‌ها
راحت کار پیدا می‌کنن

00:33:30.379 --> 00:33:32.421
‫اگه می‌خوای این دو تا پاکت رو نگه داری

00:33:33.004 --> 00:33:36.046
‫باید خیلی زود راه بیفتیم
سمت فرودگاه جان اف کندی

00:33:36.046 --> 00:33:37.921
‫پروازت سه ساعت دیگه‌ست

00:33:46.337 --> 00:33:47.337
‫تصمیم خوبی گرفتی

00:33:50.212 --> 00:33:51.920
‫جلوی خونه، تو ماشین منتظر می‌مونم

00:33:54.545 --> 00:33:56.462
‫۲۰ دقیقه دیگه با یه کیف اونجا باش

00:33:59.295 --> 00:34:01.254
‫پاسپورتت رو گذاشتم رو میز

00:34:08.878 --> 00:34:12.128
‫مطمئنم می‌تونم تو پیج رستوران
‫پیداش کنم، مگه نه؟

00:34:13.878 --> 00:34:15.170
‫خوشگله وینس؟

00:34:17.003 --> 00:34:19.337
‫- درسته؟
‫- نمی‌دونم

00:34:20.128 --> 00:34:21.420
‫مثل دخترت؟

00:34:26.170 --> 00:34:27.170
‫نگاه کن

00:34:29.378 --> 00:34:30.628
‫خیلی با استعداده

00:34:31.128 --> 00:34:32.128
‫ای وای

00:34:34.961 --> 00:34:35.961
‫همینـه؟

00:34:41.086 --> 00:34:44.086
‫- داش
‫- چه خوشگله

00:34:46.169 --> 00:34:48.086
‫خیلی‌خب، کاری که می‌کنیم اینـه

00:34:48.086 --> 00:34:51.461
‫ما میریم با این معضل کوچولوت حرف می‌زنیم تا

00:34:52.044 --> 00:34:55.711
‫مطمئن شیم ساکت می‌مونه.
‫از کجا معلوم؟ شاید جیک هم پیداش شد

00:34:56.336 --> 00:35:00.419
اما تو پای قولت وایمیسی و

00:35:01.169 --> 00:35:03.086
‫میری کل پول رو جور می‌کنی

00:35:03.752 --> 00:35:06.377
‫تا هفته‌ی بعد بیشتر وقت نداری، وینس

00:35:07.252 --> 00:35:09.252
‫آره، دیگه هم سر به سر ما نذار

00:35:09.836 --> 00:35:11.669
‫وگرنه میریم پیش دخترت و

00:35:12.169 --> 00:35:15.127
‫این دفعه دیگه فقط یه تتو ازش نمی‌گیریم

00:35:16.211 --> 00:35:17.211
‫خب؟

00:35:18.961 --> 00:35:21.335
‫بذار تو خماری بمونه

00:35:26.585 --> 00:35:27.877
‫زودی می‌بینیمت وینس

00:36:02.168 --> 00:36:04.876
‫امکان نداره بتونیم بریم اون بالا

00:36:05.376 --> 00:36:06.751
‫ده دلار شرط می‌بندم

00:36:16.293 --> 00:36:23.959
‫« سلام. بیکاری؟ »
‫« استل؟ »

00:36:24.001 --> 00:36:26.334
« بهم زنگ بزن. می‌تونی حرف بزنی؟ »

00:37:22.000 --> 00:37:23.000
‫آنا؟