WEBVTT

00:00:11.920 --> 00:00:14.760
دفتر دادستانی و
مسئول تحقیقات پرونده، سیلویا دلا مونیکا

00:00:14.840 --> 00:00:16.200
...سعی دارن مجرمی رو شناسایی کنن که

00:00:16.280 --> 00:00:19.760
مرد بیماری که ناگهان
از دل بوته‌ها بیرون اومد

00:00:19.800 --> 00:00:21.480
و نه گلوله شلیک کرد

00:00:21.560 --> 00:00:26.120
هشت زوج جوان به طرز وحشیانه‌ای »
« کشته و مثله شده‌اند

00:00:26.200 --> 00:00:30.360
از کابوس دیوانه‌ای بیدار شدند که
...زوج‌های جوان رو تعقیب می‌کنه و می‌کشه

00:00:30.440 --> 00:00:34.600
سایه‌ی وحشتی ۱۷ ساله که »
« لرزه به اندام نسلی انداخته

00:00:35.480 --> 00:00:41.160
این داستان بر اساس تحقیقات »
« و محاکمات جاری روایت شده است

00:00:41.800 --> 00:00:45.360
« این داستان، شروع تمام ماجراهاست »

00:00:45.440 --> 00:00:47.560
در ایالت فلورانس در منطقه موگلو

00:00:47.600 --> 00:00:49.360
در نزدیکی ویکیو، کشته شدن

00:00:49.440 --> 00:00:52.680
« ۳۰جولای ۱۹۸۴ »
« بوسچتا، ویچیو دی موگلو، فلورانس »

00:01:02.200 --> 00:01:04.080
مجبور بودیم بازداشتشون کنیم

00:01:06.080 --> 00:01:08.840
،با اون همه مدرکی که علیهشون داشتیم
چاره‌ای نبود

00:01:09.880 --> 00:01:12.720
از این به بعد باید بیشتر احتیاط کنیم

00:01:14.080 --> 00:01:18.080
هر حرکت اشتباه، به قیمت جون
انسان‌های بی‌گناه تموم میشه

00:01:18.160 --> 00:01:20.360
آره، ولی نمیشه که
...از ترس اشتباه کردن

00:01:20.360 --> 00:01:21.760
دست روی دست بذاریم

00:01:24.960 --> 00:01:26.720
،در این سلسله قتل‌ها

00:01:28.160 --> 00:01:29.800
یک شاهد عینی وجود داره

00:01:32.800 --> 00:01:35.600
تنها کسی که قطعاً
چهره قاتل رو دیده

00:01:43.000 --> 00:01:44.200
ناتالینو مله؟

00:02:54.480 --> 00:02:56.480
،سال ۱۹۶۹

00:02:57.680 --> 00:02:59.600
،وقتی هنوز توی یتیم‌خونه بودی

00:02:59.680 --> 00:03:03.240
گفتی پیرو موچیارینی
با پدرت اینجا بوده

00:03:03.320 --> 00:03:04.640
دیگه یادم نیست

00:03:07.080 --> 00:03:08.560
،همون سال

00:03:09.560 --> 00:03:11.280
،دفعه بعدی که ازت سوال جواب کردن

00:03:12.240 --> 00:03:15.920
گفتی فرانچسکو وینچی هم
اینجا بوده

00:03:16.000 --> 00:03:19.160
.من بچه بودم
یادم نمیاد چی گفتم

00:03:19.240 --> 00:03:21.480
اون زمان خیلی کابوس می‌دیدم

00:03:25.320 --> 00:03:27.360
می‌دونی که آدمای
جوون زیادی مثل خودت

00:03:27.400 --> 00:03:28.680
همینطور دارن می‌میرن؟

00:03:37.960 --> 00:03:39.240
فرانچسکو وینچی

00:03:41.080 --> 00:03:43.560
بابام گفت بگم که اون
اون شب اونجا بوده

00:03:44.680 --> 00:03:46.120
بابات؟

00:03:46.200 --> 00:03:48.960
آره دقیقاً بعد از
قتل‌ها اینو بهم گفت

00:03:49.000 --> 00:03:50.800
و بعدش که دوباره دیدمش

00:03:53.000 --> 00:03:55.520
اون روزها همه بهم دیکته می‌کردن
چی بگم

00:03:57.760 --> 00:04:00.560
بعدش خاله‌م بهم گفت
...دیگه کلاً حرف نزنم. من

00:04:19.600 --> 00:04:20.680
چی شده؟

00:04:27.560 --> 00:04:28.560
این نی‌ها

00:04:32.680 --> 00:04:33.680
خب چی شده؟

00:04:40.120 --> 00:04:42.200
اون شب هم همینطوری حرکت می‌کردن

00:04:45.240 --> 00:04:46.080
هی

00:04:48.680 --> 00:04:50.760
پشت اون نیزار کسی رو دیدی؟

00:05:42.320 --> 00:05:44.640
« حالا وحشت خالص به‌پا شده »

00:05:48.200 --> 00:05:53.280
« هیولای فلورانس »
« قسمت پایانی »

00:05:53.880 --> 00:05:55.920
!وینچی، در رو باز کن
!کارابینیری اومده

00:05:58.880 --> 00:06:00.040
بذار بیایم تو، وینچی

00:06:00.120 --> 00:06:01.840
باید خونه‌ت رو تفتیش کنیم

00:06:10.440 --> 00:06:13.200
آروم باشید

00:06:13.280 --> 00:06:14.600
حالا چه عجله‌ایه؟

00:06:24.800 --> 00:06:27.080
لعنت به همتون

00:06:49.920 --> 00:06:52.000
این مال سال ۱۹۷۶ه

00:06:54.280 --> 00:06:56.520
چرا این همه سال نگهش داشتی؟

00:07:00.680 --> 00:07:02.920
نمی‌دونستم خلاف قانونه

00:07:05.040 --> 00:07:06.200
اینجا رو ببین

00:07:06.800 --> 00:07:08.960
،این ردهای قرمز تیره
خون انسانه

00:07:09.040 --> 00:07:11.640
،ردهای خاکستری
باقی‌مونده باروته

00:07:11.720 --> 00:07:16.320
انگار یه نفر تفنگش رو
با پارچه کهنه‌ای تمیز کرده که

00:07:16.920 --> 00:07:20.880
توی کمدت پیدا کردیم و
داخل کیف حصیری پنهان شده بود

00:07:21.960 --> 00:07:25.600
شاید کیف هم اتاقیِ سابقم باشه

00:07:25.680 --> 00:07:27.560
با یه کلاه حصیری خریدش

00:07:27.600 --> 00:07:30.000
،وقتی می‌رفت ساحل
کیفشم می‌برد

00:07:32.680 --> 00:07:35.440
رد خون و باروت رو چطوری
توجیه می‌کنی؟

00:07:35.520 --> 00:07:37.840
من تاحالا توی خونه‌م
اسلحه نداشتم

00:07:40.520 --> 00:07:42.080
درمورد این یکی چه توضیحی داری؟

00:07:42.160 --> 00:07:43.480
واسه کار ازش استفاده می‌کنم

00:07:44.320 --> 00:07:47.360
،اگه شب مجبور باشم دری رو باز کنم
نور لازم دارم

00:07:47.440 --> 00:07:49.200
ولی باید دست‌هام آزاد باشه

00:07:49.280 --> 00:07:52.640
درمورد قتل‌های هیولا هم
فرضیه مشابهی داریم

00:07:52.720 --> 00:07:53.960
،واسه برش دادن‌هاش

00:07:54.000 --> 00:07:56.000
باید نور داشته باشه و
دستش آزاد باشه

00:08:01.000 --> 00:08:04.080
هرچند، در رابطه با مسائل اقتصادی، امنیتی

00:08:05.840 --> 00:08:07.680
،و تقویت صلح
سوالاتی از وی پرسیده شد

00:08:08.280 --> 00:08:11.920
نخست وزیر اذعان کرد کاملاً متعهد است که
تورم را مهار کند

00:08:12.000 --> 00:08:13.920
تورمی که حالا
به سطح بسیار بالایی رسیده است

00:08:14.000 --> 00:08:16.200
بیان کرد
«اقدامات قاطعانه‌ای صورت خواهد گرفت»

00:08:16.280 --> 00:08:18.960
داشته‌هایمان کمتر می‌شود»
«ولی به آینده امیدوارتر خواهیم شد

00:08:19.880 --> 00:08:23.360
،فرانچسکو وینچی، ۴۳ساله
آجرکارِ ساردنی

00:08:23.440 --> 00:08:28.120
متهم به قتل باربارا لوچی و معشوقش

00:08:28.200 --> 00:08:31.640
،آنتونیو لو بیانکو
در آگوست ۱۹۶۸

00:08:31.720 --> 00:08:33.400
و مظنونِ سایر قتل‌های دونفره

00:08:33.400 --> 00:08:35.720
که به هیولای فلورانس
،نسبت داده می‌شود

00:08:35.800 --> 00:08:36.880
آزاد شده است

00:08:36.960 --> 00:08:39.480
وینچی در آگوست ۱۹۸۲ بازداشت شد

00:08:42.240 --> 00:08:44.880
شایعاتی هست که شما
لوچی و لو بیانکو رو کشتید

00:08:44.920 --> 00:08:46.800
و بعدش اسلحه رو دور انداختید

00:08:46.880 --> 00:08:48.200
جوابتون چیه؟

00:08:48.720 --> 00:08:50.840
،من دو سال الکی توی زندان بودم

00:08:50.880 --> 00:08:52.760
و هیچکس ازم عذرخواهی نکرد

00:08:52.840 --> 00:08:54.680
این شایعه‌ها دروغی بیش نیست

00:08:54.760 --> 00:08:56.960
پس بهم بگید هیولای فلورانس کیه؟

00:08:59.320 --> 00:09:01.080
مرد خیلی باهوشیه

00:09:03.400 --> 00:09:06.000
کسی که خوب بلده شب‌ها
در حومه شهر تردد کنه

00:09:06.720 --> 00:09:08.520
کسی که در استفاده از چاقو
خیلی مهارت داره

00:09:10.440 --> 00:09:12.960
کسی که ناامیدی عمیقی رو
از سر گذرونده

00:09:13.040 --> 00:09:14.920
این آدم کیه؟
اسمش رو بگید

00:09:56.800 --> 00:09:58.800
!هی برگرد اینجا
!هی

00:10:11.040 --> 00:10:12.720
مردی شدی واسه خودت، نه؟

00:10:15.680 --> 00:10:16.880
دلم برای اینجا تنگ شده بود

00:10:17.960 --> 00:10:19.440
من دلم برای موسیقی تنگ شد

00:10:22.040 --> 00:10:23.000
منم همینطور

00:10:25.280 --> 00:10:26.960
می‌تونیم از اول شروع کنیم

00:10:31.400 --> 00:10:32.360
بله

00:10:59.080 --> 00:11:02.720
،گورتون رو گم کنید
!کثافتای لعنتی

00:11:02.800 --> 00:11:03.680
اون دیگه کیه؟

00:11:05.600 --> 00:11:07.520
!سگ
!فرار کن

00:11:29.080 --> 00:11:30.480
باید باهات صحبت کنم

00:11:32.400 --> 00:11:33.960
من همین‌جام، بابا

00:11:34.040 --> 00:11:36.120
فقط زن‌ها توی آشپزخونه صحبت می‌کنن

00:11:52.160 --> 00:11:53.880
تو به عنوان یک سرباز خدمت کردی

00:11:53.960 --> 00:11:55.360
الانم مرد شدی

00:11:56.360 --> 00:11:57.720
باید ازدواج کنی

00:12:01.040 --> 00:12:03.560
.شایعاتی این اطراف پخش شده
مردم حرف درمیارن

00:12:04.880 --> 00:12:07.840
مرد به زن نیاز داره

00:12:12.320 --> 00:12:14.320
اون دوستت خواهر نداره؟

00:12:15.800 --> 00:12:18.000
هان؟ -
چرا بابا، ولی اون نامزد داره -

00:12:18.800 --> 00:12:22.160
،اگه مردی زنی رو بخواد
اونو به دست میاره

00:12:48.360 --> 00:12:50.240
.عه، تویی
ترسوندیم

00:12:53.360 --> 00:12:54.760
برادرت باهات حرف زد؟

00:12:56.000 --> 00:12:57.400
ساسا رو همه‌چی رو بهم گفت

00:12:58.400 --> 00:13:00.480
ولی واسش توضیح دادم که
نمی‌تونم این کار رو بکنم

00:13:04.120 --> 00:13:06.680
به‌خاطر آنتونیو پیلی؟ -
بله -

00:13:07.440 --> 00:13:09.160
می‌خوام باهاش ازدواج کنم

00:13:13.920 --> 00:13:15.000
ولی اون بچه‌ست

00:13:17.840 --> 00:13:18.720
من مَردم

00:13:18.760 --> 00:13:19.840
سالواتوره

00:13:48.200 --> 00:13:51.120
مردم درمورد مرد متاهلی که
همیشه بیرونه

00:13:51.160 --> 00:13:53.720
،دیروقت میاد خونه
چه فکری می‌کنن؟

00:13:57.760 --> 00:13:59.680
تو هم که انگار
اصلاً برادر من نیستی

00:13:59.680 --> 00:14:01.240
نمی‌خوای یه چیزی بگی؟

00:14:05.960 --> 00:14:07.320
شما باهمدیگه نقشه کشیدید

00:14:08.600 --> 00:14:10.320
فکر کردید نمی‌دونم؟

00:14:13.600 --> 00:14:15.240
می‌دونم شما چی کار می‌کنید

00:14:19.320 --> 00:14:20.320
حالم رو بهم می‌زنید

00:14:27.960 --> 00:14:30.600
« یک سال بعد »

00:14:31.320 --> 00:14:34.680
« ۱۹۶۰ »
« لاسترا آ سینیا، فلورانس »

00:14:35.200 --> 00:14:36.280
تو سالواتوره هستی؟

00:14:39.920 --> 00:14:40.920
دیر کردی

00:14:55.720 --> 00:14:57.240
اتاقه توی خونه خودتونه؟

00:15:13.880 --> 00:15:15.040
اینجاست

00:15:16.480 --> 00:15:17.480
خوشت اومد؟

00:15:51.880 --> 00:15:53.400
آنتونیو کوچولوی من

00:15:54.600 --> 00:15:56.560
مامانی اینجاست، عزیزم

00:15:57.440 --> 00:15:58.840
برش گردون توی گهواره

00:16:00.200 --> 00:16:01.160
نه

00:16:07.560 --> 00:16:09.040
هیس

00:16:09.200 --> 00:16:11.200
نه، نه، نه، نه

00:16:11.240 --> 00:16:12.640
بیا بغل بابایی، بیا

00:16:13.160 --> 00:16:14.640
بیا بغل بابایی

00:16:15.560 --> 00:16:16.760
باشه؟

00:16:35.560 --> 00:16:37.360
تو رو با دوست پسر سابقت دیدن

00:16:41.640 --> 00:16:43.320
می‌خوای آبروی منو ببری؟

00:16:44.760 --> 00:16:47.040
می‌خوای کل شهر بهم بخندن؟

00:16:48.080 --> 00:16:49.400
ترسیدی، آره؟

00:16:51.680 --> 00:16:54.160
ترسیدی مردم بفهمن
تو واقعاً کی هستی

00:16:54.720 --> 00:16:56.280
بفهمن چی کار می‌کنی

00:16:57.160 --> 00:16:58.640
پدرت بهت چی میگه؟

00:16:59.160 --> 00:17:00.520
بقیه چی میگن؟

00:17:00.680 --> 00:17:02.440
من همه‌چی رو بهشون میگم

00:17:08.080 --> 00:17:10.800
.تو حق انتخاب نداری
!مال منی

00:17:10.880 --> 00:17:13.440
نه. دیگه تموم شد

00:17:14.240 --> 00:17:15.520
من از اینجا میرم

00:17:16.960 --> 00:17:18.600
،و اگه جلوم رو بگیری

00:17:18.640 --> 00:17:20.840
اونی که مردم پشت سرش
حرف می‌زنن، من نیستم

00:17:20.920 --> 00:17:23.960
پشت سر تو و برادرم حرف می‌زنن

00:17:24.000 --> 00:17:25.640
!به جون پسرم قسم

00:17:51.680 --> 00:17:52.520
چی شده؟

00:17:52.600 --> 00:17:55.040
باربارینا کسی رو آورده خونه
و منو راه نمیده

00:17:55.120 --> 00:17:56.880
بچه داره گریه می‌کنه

00:18:31.400 --> 00:18:32.960
هی، بابت دیروز معذرت می‌خوام

00:18:37.400 --> 00:18:40.400
نمی‌خوام به هیچ وجه
از مهمان‌نوازی شما سواستفاده کنم

00:18:41.840 --> 00:18:44.360
من جوری تربیت شدم که
مهمان‌نوازی رو مقدس بدونم

00:19:03.920 --> 00:19:05.280
برندی ندارید؟

00:19:13.960 --> 00:19:14.800
هی

00:19:18.120 --> 00:19:19.600
ازت سوال کردم

00:19:41.280 --> 00:19:42.600
من نصفه لیوان می‌خورم

00:19:54.040 --> 00:19:55.240
شوهرت چی؟

00:19:58.080 --> 00:19:59.640
واسه اون نمیاری؟

00:20:11.200 --> 00:20:12.120
بیا، بخور

00:20:48.240 --> 00:20:49.800
تو همین‌جا بمون

00:21:17.320 --> 00:21:18.480
چی می‌خوای؟

00:21:21.720 --> 00:21:22.800
!برو بیرون

00:21:26.800 --> 00:21:28.120
!سالواتوره، برو بیرون

00:21:34.400 --> 00:21:35.360
!استفانو

00:21:36.880 --> 00:21:38.920
،اگه به کسی چیزی بگی

00:21:39.480 --> 00:21:41.200
،اگه حرفی بزنی

00:21:41.800 --> 00:21:44.360
حتی اگه شک کنم
...حرفی زدی

00:22:03.000 --> 00:22:04.680
تو داری عذابش میدی

00:22:08.040 --> 00:22:12.040
ولی فکرشم نمی‌تونی بکنی
من چقدر می‌تونم عذابت بدم

00:22:37.400 --> 00:22:41.320
« ۱۹۸۲ »
« دفتر دادستانی، فلورانس »

00:22:43.880 --> 00:22:46.760
همه این جوون‌ها
با یک اسلحه کشته شدن

00:22:48.960 --> 00:22:51.600
همونی که بابارا لوچی و
آنتونیو لو بیانکو رو کشت

00:22:55.280 --> 00:22:58.240
سال ۱۹۶۸، با باربارا رابطه داشتی نه؟

00:22:59.240 --> 00:23:00.360
حقیقت نداره

00:23:02.400 --> 00:23:05.320
رابطه صمیمانه‌ای با باربارا لوچی نداشتی؟

00:23:05.400 --> 00:23:09.000
بله ولی سال ۶۲ که با رزینا ماسا
ازدواج کردم، رابطه‌مون تموم شد

00:23:10.120 --> 00:23:12.800
،تا وقتی باربارا کشته شد

00:23:13.200 --> 00:23:14.880
هیچ خبری ازش نداشتم

00:23:15.680 --> 00:23:18.720
.ما سابقه‌ای ازش نداریم
استفانو مله گفت دوباره همدیگه رو دیدید

00:23:18.800 --> 00:23:20.600
شاید استفانو رو دیده باشم

00:23:22.560 --> 00:23:24.520
در شب قتل کجا بودی؟

00:23:24.600 --> 00:23:26.680
،توی خونه کنار زنم
رزینا ماسا

00:23:27.200 --> 00:23:28.640
می‌تونید از خودش بپرسید

00:23:29.200 --> 00:23:31.320
البته که پرسیدیم

00:23:32.360 --> 00:23:33.640
اونم تایید کرد

00:23:35.040 --> 00:23:38.200
پس چرا هنوز این سوالات رو
از من می‌پرسید؟

00:23:38.800 --> 00:23:40.600
چون می‌دونم داری دروغ میگی

00:23:42.840 --> 00:23:46.680
و زن‌هایی که باهاتن، مجبورن شهادت بدن
تو در محل جرم نبودی

00:23:48.240 --> 00:23:49.520
چون ازت می‌ترسن

00:24:46.320 --> 00:24:47.400
نوشیدنی چی؟

00:24:53.560 --> 00:24:54.920
چهار ماهمه

00:24:59.560 --> 00:25:00.680
تو می‌دونستی؟

00:25:01.680 --> 00:25:03.440
قسم می‌خورم خبر نداشتم

00:25:38.040 --> 00:25:39.480
کجا میری؟

00:25:39.560 --> 00:25:40.560
یه جای دور

00:25:40.640 --> 00:25:41.640
چرا؟

00:25:41.720 --> 00:25:43.240
مگه نشنیدی؟ اون بارداره

00:25:43.240 --> 00:25:44.800
دیگه نمی‌تونم اینجا بمونم

00:25:46.680 --> 00:25:47.840
حواسمون هست کسی نفهمه

00:25:51.640 --> 00:25:53.000
خواهش می‌کنم نرو

00:26:17.560 --> 00:26:22.800
« ۱۹۸۵ »
« دادگاه، فلورانس »

00:26:22.880 --> 00:26:25.160
می‌دونید چرا اومدید اینجا، درسته؟

00:26:25.880 --> 00:26:28.800
حدس می‌زنم به خاطر سالواتوره وینچی

00:26:29.320 --> 00:26:30.400
دقیقاً

00:26:32.000 --> 00:26:33.240
درموردش برامون بگید

00:26:35.640 --> 00:26:38.880
وقتی ۱۸ سالم بود
با سالواتوره آشنا شدم

00:26:40.200 --> 00:26:41.720
در ساردینیا

00:26:45.640 --> 00:26:50.040
وقتی سال ۱۹۶۰ توی توسکانی
کار می‌کردم، دوباره دیدمش

00:26:50.680 --> 00:26:52.400
پدر و مادرم می‌شناختنش

00:26:55.120 --> 00:26:58.000
نمی‌خواستن ببینمش
چون بیوه بود

00:26:58.080 --> 00:27:01.360
و مرگ همسرش مشکوک بود

00:27:02.520 --> 00:27:04.400
چیش مشکوک بود؟

00:27:04.480 --> 00:27:07.680
شایعه شده بود که
زنش خودکشی نکرده

00:27:09.080 --> 00:27:11.720
سالواتوره اونو کشته
چون بهش خیانت کرده

00:27:14.400 --> 00:27:16.160
ولی من به حرفشون گوش ندادم

00:27:17.080 --> 00:27:18.840
،وقتی باردار شدم

00:27:20.360 --> 00:27:22.080
پدر و مادرم دیگه
حرفی برای گفتن نداشتن

00:27:25.680 --> 00:27:27.680
« ۱۹۷۴ »
« فلورانس »

00:27:30.240 --> 00:27:32.360
سلام -
سلام -

00:27:43.280 --> 00:27:45.720
.برو لباست رو عوض کن
می‌خوایم توی کاشین قدم بزنیم

00:28:21.800 --> 00:28:23.520
این رزیناست، زنم

00:29:51.800 --> 00:29:52.760
اینم از این

00:29:59.480 --> 00:30:01.640
.خیلی ممنون
حسابم چقدر شد؟

00:30:04.160 --> 00:30:06.440
میشه ۲۵۰۰ لیر، خانم

00:30:08.320 --> 00:30:09.240
چه عالی

00:30:24.040 --> 00:30:25.000
رزینا؟

00:30:38.880 --> 00:30:45.600
قطار محلی ۱۷۹۷
از فلورانس سانتا ماریا نولا

00:30:45.680 --> 00:30:50.080
،به مقصد ریمینی در ساعت ۲۱:۲۱
در سکوی شماره دو توقف می‌کند

00:30:50.160 --> 00:30:53.520
توجه کنید، لطفاً از خط زرد
فاصله بگیرید

00:31:19.040 --> 00:31:23.520
،اولین باری که سالواتوره رو ترک کردم
سال ۱۹۷۴ بود

00:31:24.840 --> 00:31:27.480
،برگشتم ساردینیا
خونه پدر و مادرم

00:31:30.800 --> 00:31:33.880
،ولی توی خونه خوشحال نبودم
برای همین دوباره برگشتم پیشش

00:31:35.040 --> 00:31:37.040
چون باید شکم بچه‌هام رو سیر می‌کردم

00:31:38.680 --> 00:31:41.440
،ولی جولای ۱۹۸۰
دوباره ترکش کردم

00:31:42.080 --> 00:31:43.640
این بار برای همیشه

00:31:44.880 --> 00:31:46.640
از اون زمان توی تریسته
زندگی می‌کنم

00:31:47.760 --> 00:31:50.400
،هر بار که ترکش کردید

00:31:50.480 --> 00:31:51.840
هیولا حمله کرد

00:32:03.880 --> 00:32:04.760
رزینا؟

00:32:21.000 --> 00:32:22.440
خانم ماسا

00:32:23.120 --> 00:32:27.520
یه مسائلی درمورد سال ۱۹۶۸ هست که
باید روشن بشه

00:32:28.600 --> 00:32:30.080
سال ۱۹۶۸؟

00:32:30.160 --> 00:32:33.360
،در آگوست اون سال
باربارا لوچی و آنتونیو لو بیانکو

00:32:33.440 --> 00:32:34.680
در سینیا کشته شدن

00:32:34.760 --> 00:32:37.200
اون زمان با سالواتوره وینچی
زندگی می‌کردید، درسته؟

00:32:38.160 --> 00:32:39.000
بله

00:32:40.080 --> 00:32:42.760
برای شما غیبتش از صحنه جرم
در اون شب رو تایید کردید

00:32:43.360 --> 00:32:46.160
مایلیم بدونیم آیا
شهادت شما حقیقت داشته

00:32:47.240 --> 00:32:48.360
یا خیر

00:32:55.160 --> 00:32:57.760
اونا با همون سلاحی کشته شدن که

00:32:57.840 --> 00:33:00.800
باربارا لوچی و آنتونیو لو بیانکو رو کشته

00:33:02.200 --> 00:33:05.840
شخصی که اون زمان
...از اون اسلحه استفاده کرده

00:33:07.760 --> 00:33:10.280
،و اگه جلوش رو نگیریم
فردا هم ازش استفاده می‌کنه

00:33:25.240 --> 00:33:28.280
خانم، من درک می‌کنم
چه درد وحشتناکی داره که

00:33:29.520 --> 00:33:31.000
دوباره یاد اون روزها بیفتید

00:33:32.080 --> 00:33:34.960
ولی مجبورم دوباره ازتون بپرسم

00:33:35.040 --> 00:33:37.440
آیا در شب قتل لوچی- لو بیانکو

00:33:38.160 --> 00:33:42.320
شوهرتون پیش شما خونه بوده
یا خیر

00:34:24.600 --> 00:34:25.600
شما فرار کردید

00:34:28.320 --> 00:34:30.520
باربارینا استری و باربارا لوچی نتونستن

00:34:46.320 --> 00:34:48.840
سالواتوره اون شب
پیش من خونه نبود

00:34:51.520 --> 00:34:53.240
فرداش برگشت

00:34:54.400 --> 00:34:56.080
زیاد این کار رو می‌کرد

00:34:59.680 --> 00:35:03.080
اون زمان دوباره رابطه با باربارا لوچی رو
شروع کرده بود

00:35:22.760 --> 00:35:25.480
فردا میام دنبالت که
توی کاشین قدم بزنیم

00:35:27.040 --> 00:35:28.480
فرانچسکو فردا خونه‌ست

00:35:28.560 --> 00:35:31.560
،به محض اینکه بگم باهام چی کار کردی
دل و روده‌ت رو مثل خوک درمیاره

00:35:46.800 --> 00:35:53.160
،دیروز، ۲۹ آگوست ۱۹۶۸
ساعت ۱۱ شب

00:35:53.240 --> 00:35:59.880
سربازان مسلح شوروی
...با عبور از مرز چکسلواکی

00:35:59.880 --> 00:36:01.880
« ۲۱آگوست ۱۹۶۸ »
« لاسترا آ سینیا، فلورانس »

00:36:23.080 --> 00:36:24.280
بکشش

00:36:32.000 --> 00:36:34.280
.مجبوری
داره بهت خیانت می‌کنه

00:36:37.080 --> 00:36:39.800
کاری که من با زن اولِ فاحشه‌م کردم

00:36:44.080 --> 00:36:45.760
مجبور شدم بکشمش

00:37:31.680 --> 00:37:32.640
!خدایا

00:37:59.480 --> 00:38:00.560
زود باش، بیا بریم

00:38:02.920 --> 00:38:04.400
با عمو سالواتوره بیا

00:38:08.040 --> 00:38:10.960
زن سابقت درمورد
غیبتت از صحنه جرم دروغ گفت

00:38:11.480 --> 00:38:12.760
همین الان حرفش رو پس گرفت

00:38:12.840 --> 00:38:14.720
،در شهادت جدیدش

00:38:14.800 --> 00:38:17.880
بیان کرد که درواقع در سال ۱۹۶۸

00:38:18.400 --> 00:38:21.040
دوباره با باربارا لوچی قرار می‌ذاشتی

00:38:21.640 --> 00:38:23.040
آره دوباره دیدمش

00:38:23.560 --> 00:38:25.120
،اونطور که متوجه شدیم

00:38:25.160 --> 00:38:27.200
رابطه صمیمانه‌تون
رو از سر گرفته بودید

00:38:28.280 --> 00:38:30.760
به همکارت هم گفتم

00:38:30.840 --> 00:38:34.680
،رابطه بود
ولی رابطه خاصی نبود

00:38:34.760 --> 00:38:36.200
،در شب قتل

00:38:36.720 --> 00:38:39.120
فقط ناتالینو مله کوچک
رنده مونده

00:38:39.200 --> 00:38:41.720
زنگ در خونه‌ی آقای دفلیچه رو زد

00:38:42.240 --> 00:38:45.440
خونه بغلی، خونه راهنمای شما بود

00:38:45.440 --> 00:38:47.120
آقای سیلوانو وارجو

00:38:47.200 --> 00:38:48.280
...ما باور داریم که اون شب

00:38:48.360 --> 00:38:51.960
ناتالینو مله اشتباهی
در خونه‌ی دفلیچه رو زد

00:38:52.560 --> 00:38:54.600
چون تنها خونه‌ای بود که
چراغ‌هاش روشن بود

00:38:54.680 --> 00:38:56.840
ولی آدمی که اونو
،از پل رد کرده بود

00:38:56.880 --> 00:38:58.960
فرستاده بودش سمت خونه‌ی وارجو

00:38:59.040 --> 00:39:01.800
،وقتی توی ساردینیا بودم
وارجو راهنمای من بود

00:39:01.880 --> 00:39:03.160
ولی بعد اون دیگه ازش خبری ندارم

00:39:03.240 --> 00:39:05.000
عجب، پس ازش خبر نداری؟

00:39:05.080 --> 00:39:05.920
بله

00:39:06.000 --> 00:39:09.480
ولی سال ۱۹۶۸، وارجو
یکی از سه شاهدی بود که

00:39:09.560 --> 00:39:11.880
،از دلیل غیبتت در صحنه قتل لوچی- لو بیانکو
حمایت کرد

00:39:11.960 --> 00:39:13.920
و اون آخرین شاهدیه که برات مونده

00:39:18.240 --> 00:39:21.240
،اگه سوال دیگه‌ای دارید
می‌خوام وکیلم بیاد

00:39:21.320 --> 00:39:23.160
به وکیل نیاز نداری

00:39:23.960 --> 00:39:26.800
فقط به عنوان شاهدِ وقایعی که
رخ داده، اینجا هستی

00:39:28.960 --> 00:39:31.040
به هرحال سوال دیگه‌ای نداریم

00:39:31.120 --> 00:39:32.120
فعلاً

00:40:43.040 --> 00:40:45.040
...صحنه جرم

00:41:39.440 --> 00:41:41.160
وقتی نبودید براتون نامه اومد

00:41:41.200 --> 00:41:42.040
ممنون

00:42:13.520 --> 00:42:15.240
« دلا مونیکا سیلویا »

00:42:30.240 --> 00:42:31.840
اینو بده پزشک قانونی

00:42:52.320 --> 00:42:53.960
سیلویا -
چی شده؟ -

00:42:55.200 --> 00:42:57.320
چرا کابینیری بیرون خونه‌م ایستاده؟

00:42:59.200 --> 00:43:01.160
نامه‌ای که به دستت رسید، سیلویا

00:43:03.160 --> 00:43:06.400
یه تیکه از بافت سینه دختر فرانسوی که
...همراه دوست پسرش

00:43:06.480 --> 00:43:07.720
به قتل رسید، داخلش بود

00:43:11.240 --> 00:43:14.200
با اون نامه بهت فهموند که
دوباره حمله کرده

00:43:16.760 --> 00:43:17.760
چرا من؟

00:43:20.440 --> 00:43:23.360
چون تو تنها زنی هستی که
در جریان این تحقیقات کار کرده

00:43:24.800 --> 00:43:26.120
چون بعد از قتل میلیورینی- مایناردی

00:43:26.640 --> 00:43:28.760
اونو به چالش کشیدی

00:43:29.880 --> 00:43:32.280
.باید جلوش رو بگیرم
الان سپتامبره

00:43:32.920 --> 00:43:34.600
،چهار فقره از هشت قتل دونفره

00:43:34.680 --> 00:43:36.880
بین سپتامبر و اکتبر اتفاق افتاده

00:43:37.800 --> 00:43:40.240
من نمی‌تونم با عذاب وجدان مرگ
دوتا جوان دیگه کنار بیام

00:43:40.320 --> 00:43:41.440
چطوری جلوش رو بگیریم؟

00:43:56.960 --> 00:43:58.360
چی می‌خواید؟

00:44:06.440 --> 00:44:09.080
تمام قتل‌های هیولا
با یک اسلحه انجام شدن

00:44:09.160 --> 00:44:11.600
یک برتای سری ۷۰ با کالیبر ۲۲

00:44:11.680 --> 00:44:15.480
یازده تا از اون اسلحه‌ها در شهر زادگاهت
ویلاچیدرو، فروخته شدن

00:44:16.240 --> 00:44:18.760
،رد همه اسلحه‌ها رو گرفتیم
به جز یکی

00:44:18.840 --> 00:44:20.760
مال یکی از اقوامت بود که

00:44:20.840 --> 00:44:22.800
مهاجرت کرده هلند
و همون‌جا مُرده

00:44:22.880 --> 00:44:24.760
اسلحه‌ش هرگز پیدا نشده

00:44:31.480 --> 00:44:34.200
می‌خواید منو به چیزی
متهم کنید، قربان؟

00:44:38.040 --> 00:44:39.600
اگه مدرک دارید، بفرمایید

00:44:48.560 --> 00:44:51.640
حالا به جرم قتل همسر اولت
باربارا استری

00:44:51.720 --> 00:44:52.880
که در ۱۵ ژانویه ۱۹۶۰

00:44:52.960 --> 00:44:56.400
،در ویلاچیدرو رخ داده
درحال بررسی قرار داری

00:45:21.840 --> 00:45:23.560
بوی گاز میاد

00:45:54.280 --> 00:45:56.000
خودش رو با گاز کشته

00:46:24.160 --> 00:46:25.680
شاهد رو بیارید

00:46:25.760 --> 00:46:31.360
« ۱۹۸۸ »
« دادگاه جنایی، کالیاری »

00:46:49.040 --> 00:46:50.480
صبح به خیر، آقای مله

00:46:51.000 --> 00:46:52.160
لطفاً بنشینید

00:46:53.960 --> 00:46:58.080
با آگاهی از مسئولیتی که
،با این سوگند روی دوش شما خواهد بود

00:46:58.160 --> 00:47:00.680
،اگر باایمان هستید
در پیشگاه خداوند و انسان‌ها

00:47:01.200 --> 00:47:02.720
قسم بخورید که حقیقت رو میگید

00:47:02.720 --> 00:47:04.440
و هیچی جز حقیقت
به زبان نمیارید

00:47:04.520 --> 00:47:05.800
:بگید
«سوگند می‌خورم»

00:47:07.040 --> 00:47:08.040
سوگند می‌خورم

00:47:08.760 --> 00:47:10.880
دادستان، بفرمایید

00:47:12.840 --> 00:47:15.680
،در طی بازجوییِ پلیس

00:47:16.320 --> 00:47:18.560
گفتید که متهم، سالواتوره وینچی

00:47:18.640 --> 00:47:22.000
به شما گفته همسرش
باربارینا استری رو به قتل رسونده

00:47:22.640 --> 00:47:24.480
چون بهش خیانت کرده

00:47:24.560 --> 00:47:28.360
و به نحوی این کار رو کرده
که مقصر شناخته نشه

00:47:28.440 --> 00:47:30.160
آیا این رو تایید می‌کنید؟

00:47:40.520 --> 00:47:42.080
آقای مله، صدای منو می‌شنوید؟

00:47:42.600 --> 00:47:45.080
آیا پای اظهاراتتون هستید یا نه؟

00:47:53.520 --> 00:47:54.880
یادم نمیاد -
...یادش -

00:47:56.920 --> 00:47:57.640
!هیس

00:47:57.680 --> 00:47:59.360
اون دوران رو یادم نمیاد

00:48:00.120 --> 00:48:01.440
خیلی سال گذشته

00:48:03.360 --> 00:48:04.440
!ساکت

00:48:09.640 --> 00:48:12.360
جناب وکیل، توی دادگاه چه اتفاقی افتاد؟

00:48:12.440 --> 00:48:15.200
سعی کردن موکل منو
به جرمی متهم کنن

00:48:15.240 --> 00:48:16.760
که مرتکب نشده بود

00:48:17.280 --> 00:48:20.320
چون نتونستن واسه کاری که
باور دارن بعداً انجام داده

00:48:20.400 --> 00:48:23.800
مدرک پیدا کنن

00:48:24.320 --> 00:48:27.440
آقای وینچی، آیا از حکم بی‌گناهی
راضی هستید؟

00:48:29.440 --> 00:48:31.920
خوشحالم که حقیقت برملا شد

00:48:32.520 --> 00:48:34.000
حالا چی میشه؟

00:48:34.080 --> 00:48:37.320
.خواهیم دید
ممنون از همگی. ممنون

00:48:52.520 --> 00:48:58.200
« سالواتوره وینچی در سال ۱۹۸۸ ناپدید شد »

00:49:36.200 --> 00:49:41.120
بعد از آخرین حضورش در ویلاچیدرو »
« دیگه هیچکس خبری ازش نشنید

00:49:43.520 --> 00:49:48.320
« قتل‌های هیولای فلورانس به پایان رسید »

00:49:53.800 --> 00:49:57.560
« ولی شاید فقط یک تصادف بوده »

00:49:58.480 --> 00:50:03.480
،البته که تحقیق درمورد قاتل »
« پیشرفت‌ بسیاری به دنبال داشت

00:50:04.800 --> 00:50:06.800
« ۱۹۸۵ »
« مرکاتاله این وال دی پسا »

00:50:08.160 --> 00:50:10.880
لطفاً در اولین فرصت»
از یکی از شهروندان ما

00:50:10.960 --> 00:50:12.280
بازجویی کنید

00:50:12.800 --> 00:50:17.720
متولد ویکیو که در شهر ما
«سکونت داره، مرکاتاله

00:50:17.800 --> 00:50:20.320
!برو توی خونه
!زنیکه هرزه

00:50:20.400 --> 00:50:23.520
به گفته خیلی‌ها، این شخص»

00:50:23.600 --> 00:50:28.960
،به جرم کشتن دوست دخترش
«۱۵سال زندان بوده

00:50:29.840 --> 00:50:31.840
«مهارت‌های فنی زیادی داره»

00:50:32.560 --> 00:50:35.160
«مرد حیله‌گر و مکاریه»

00:50:36.280 --> 00:50:40.360
کشاورزی با ظاهر زمخت»
«ولی ذهنی تیزهوش

00:50:42.280 --> 00:50:44.680
اجازه نمیده خانواده‌ش»
«با دیگران ارتباط داشته باشن

00:50:45.400 --> 00:50:49.120
زن ساده‌لوح و دخترهاش»
«هیچوقت اجازه ندارن از خونه بیان بیرون

00:50:49.640 --> 00:50:51.480
«اونا هیچ دوستی ندارن»

00:50:51.560 --> 00:50:53.600
!من که چیزی نگفتم -
!معلومه که نگفتی -

00:50:53.680 --> 00:50:55.240
لطفاً مداخله کنید»

00:50:55.360 --> 00:50:58.360
و از این شخص و دخترهاش
«بازجویی کنید

00:51:00.000 --> 00:51:02.160
«اسمش پیترو پاچیانی‌ه»

00:52:19.440 --> 00:52:21.240
« برگرفته از رویدادهای واقعی »

00:52:21.320 --> 00:52:24.800
« برخی شخصیت‌ها و روایات جنبه داستانی دارند »