WEBVTT

00:00:06.965 --> 00:00:08.925
...آنچه گذشت -
سرهنگ ترفیع می‌گیره -

00:00:08.967 --> 00:00:10.260
امکان نداره یه عملیات موادمخدر

00:00:10.343 --> 00:00:11.636
که تحت نظر اون انجام شده

00:00:11.678 --> 00:00:13.680
به صورت علنی اعلام بشه

00:00:13.763 --> 00:00:15.640
.عملیات بادبادک‌باز متوقف می‌شه

00:00:15.724 --> 00:00:17.475
آقای ریچر، مالکوم لاووی هستم

00:00:17.559 --> 00:00:19.477
کسایی که دنبال این سلاح هستن

00:00:19.561 --> 00:00:20.895
هرگز نباید دستشون بهش برسه

00:00:20.979 --> 00:00:22.772
اگه کسی بدونه که از اولش
تو در کارهای کثیفی که

00:00:22.814 --> 00:00:24.649
،باعث شده بال کوچک ساخته بشه دست داشتی

00:00:24.733 --> 00:00:25.692
.تو متهم اعلام میشی

00:00:25.775 --> 00:00:27.777
من حاضرم هرچیزی که لازم داری
رو برات فراهم کنم

00:00:27.861 --> 00:00:29.529
چرا ما رو فرستادی که
توی یه کمین کشته بشیم؟

00:00:29.571 --> 00:00:31.656
رئیس حراست‌مون بهم گفت که
اون آدرس رو بهتون بدم

00:00:31.740 --> 00:00:33.491
نه تونی سوان؟ -
نه -

00:00:33.575 --> 00:00:35.285
اون کسیه که سعی می‌کنه
جلوی همه‌ی اینا رو بگیره

00:00:35.368 --> 00:00:35.410
لنگستون خشنه

00:00:35.410 --> 00:00:36.786
لنگستون خشنه

00:00:36.870 --> 00:00:36.911
...اگه همکاری نمیکردم

00:00:36.911 --> 00:00:37.954
...اگه همکاری نمیکردم

00:00:38.038 --> 00:00:39.289
... گفت یه بلاهایی سر

00:00:39.330 --> 00:00:40.707
.دخترم میاره

00:00:43.710 --> 00:00:45.211
ازت میخوام از اون‌طرف فرار کنی

00:00:49.507 --> 00:00:51.593
همیشه عادلانه نیست، بچه

00:00:54.179 --> 00:00:56.139
دووم بیار روسو

00:00:56.222 --> 00:00:57.515
دختره -
حالش خوبه -

00:01:13.656 --> 00:01:15.075
خیله‌خب، ما باید شما دو تا ببریم

00:01:15.158 --> 00:01:16.576
بیرون شهر یه جای امن

00:01:16.659 --> 00:01:19.245
گمونم فکر نمیکردین خونه چد

00:01:19.329 --> 00:01:20.413
شما رو بتونن پیدا کنن؟

00:01:20.455 --> 00:01:21.956
آره

00:01:22.040 --> 00:01:24.667
هرکسی که من بهش اعتماد کامل دارم

00:01:24.751 --> 00:01:26.628
تو این جریان دست داره

00:01:26.711 --> 00:01:28.713
.حتی فینلی در بوستون

00:01:28.797 --> 00:01:31.341
راسکو چی؟
به اون که اعتماد داری

00:01:31.424 --> 00:01:33.551
راسکو کیه؟

00:01:37.847 --> 00:01:40.600
یکی از دوستام در مارگریو

00:01:43.853 --> 00:01:43.895
سناتور لاووی میدونست که
اونجا چه اتفاقی افتاده

00:01:43.895 --> 00:01:46.439
سناتور لاووی میدونست که
اونجا چه اتفاقی افتاده

00:01:46.523 --> 00:01:48.691
،اگه اون تونسته بفهمه
پس لنگستون هم میتونسته

00:01:48.775 --> 00:01:51.111
و احتمالا رد مارلو و جین رو تا جورجیا بزنه

00:01:51.194 --> 00:01:53.404
نیلی، دیکسون، تاحالا شده تو زندگیتون

00:01:53.488 --> 00:01:55.281
به یه جایی دلبستگی خیلی کمی داشته باشین؟

00:01:55.323 --> 00:01:57.325
از نظر دیجیتالی، کاغذی

00:01:57.408 --> 00:01:58.451
حتی احساسی؟

00:01:58.535 --> 00:01:59.953
باید بگم دوران بعد ارتش

00:02:00.036 --> 00:02:02.372
چون ارتش از همه کار ما خبر داشت

00:02:02.455 --> 00:02:04.582
چند ماه بعد اینکه از کار مرخص شدم

00:02:04.666 --> 00:02:06.209
رفتم بوفالو

00:02:06.292 --> 00:02:08.503
با یه شرکت جمع‌آوری بدهی کار کردم

00:02:08.586 --> 00:02:08.628
فقط شش ماه طول کشید تا استعفا بدم

00:02:08.628 --> 00:02:10.171
فقط شش ماه طول کشید تا استعفا بدم

00:02:10.255 --> 00:02:11.214
کار کثیفی بود

00:02:11.297 --> 00:02:11.339
خونه هم اجاره کردی اونجا؟

00:02:11.339 --> 00:02:12.924
خونه هم اجاره کردی اونجا؟

00:02:13.007 --> 00:02:13.049
،آره، یه خونه دربست
.یه آپارتمان روی یه گاراژ

00:02:13.049 --> 00:02:14.843
،آره، یه خونه دربست
.یه آپارتمان روی یه گاراژ

00:02:14.884 --> 00:02:14.926
.خوبه، سابقه مالکیت نداری پس
تلفن همراهت؟

00:02:14.926 --> 00:02:18.555
.خوبه، سابقه مالکیت نداری پس
تلفن همراهت؟

00:02:18.638 --> 00:02:18.680
.فقط گوشیم
از خط محلی استفاده نکردم

00:02:18.680 --> 00:02:20.390
.فقط گوشیم
از خط محلی استفاده نکردم

00:02:20.473 --> 00:02:21.766
تاسیسات؟ -
نه، تو اجاره نامه لحاظ بود -

00:02:21.808 --> 00:02:24.811
خب خیلی خوبه

00:02:24.894 --> 00:02:26.020
اونجا به کسی اعتماد داری؟

00:02:26.104 --> 00:02:27.021
.صابخونه‌م، باب لی
بازنشسته آتش نشانی

00:02:27.021 --> 00:02:28.273
.صابخونه‌م، باب لی
بازنشسته آتش نشانی

00:02:28.356 --> 00:02:30.608
.یه آدم ایرلندی قدیمی
جونشو واسه نوه‌هاش میده

00:02:30.692 --> 00:02:30.733
اینکه آتش نشان بوده رو دوست دارم

00:02:30.733 --> 00:02:32.694
اینکه آتش نشان بوده رو دوست دارم

00:02:32.777 --> 00:02:34.320
اونا احساس مسئولیت و شرافت دارن

00:02:34.404 --> 00:02:36.156
یه بارم جلوی پارکینگ لیز خوردم

00:02:36.197 --> 00:02:36.239
افتادم از هوش رفتم

00:02:36.239 --> 00:02:37.615
افتادم از هوش رفتم

00:02:37.699 --> 00:02:39.159
،آقای لی پیدام کرده
منو بلند کرده

00:02:39.242 --> 00:02:41.119
و از کولاک برف منو تا
کنمور مرسی" برده"

00:02:41.119 --> 00:02:41.995
و از کولاک برف منو تا
کنمور مرسی" برده"

00:02:42.078 --> 00:02:43.329
یارو اون موقع 70 سالش بود

00:02:43.413 --> 00:02:44.789
نه که فقط با جونم بهش اعتماد دارم

00:02:44.831 --> 00:02:46.666
در واقع حتی یبار جونمم نجات داد

00:02:46.749 --> 00:02:48.084
فکر میکنی لطفی در حقت میکنه؟

00:02:48.168 --> 00:02:50.670
من روزای سنت پتریک واسش
نون خونگی می‌فرستم

00:02:50.753 --> 00:02:52.630
،و اونم هر سال تولدم بهم زنگ میزنه
پس آره

00:02:52.672 --> 00:02:54.841
فکر کنم یه لطفی در حقم بکنه -
پس میریم سمت بوفالو -

00:02:54.924 --> 00:02:56.301
.خوبه، بهش زنگ میزنم

00:02:59.012 --> 00:03:00.513
زیاد طول نمیکشه

00:03:00.597 --> 00:03:02.807
فقط باید چندتا آدم دیگه رو بکشیم

00:03:10.023 --> 00:03:11.441
کی خوراکی میخواد؟

00:03:11.524 --> 00:03:13.943
کلی چیزمیز
تو دستگا بودن

00:03:14.027 --> 00:03:15.028
واسه همین از همشون برداشتم

00:03:15.028 --> 00:03:17.197
واسه همین از همشون برداشتم

00:03:20.366 --> 00:03:22.160
چیه؟

00:03:22.243 --> 00:03:24.120
میشه شکلات بخوریم

00:03:24.204 --> 00:03:26.080
یا باید بازم درباره قتل صحبت کنیم؟

00:03:43.056 --> 00:03:45.600
فقط همون یدونه شکلات "کلارک بار" هست

00:03:50.104 --> 00:03:51.856
خب نقشه چیه؟

00:03:51.940 --> 00:03:53.733
اودانل و دیکسون
مارلو و جین رو

00:03:53.775 --> 00:03:55.360
.در امنیت کامل میرسونن

00:03:55.443 --> 00:03:57.612
منو نیلی هم با سرهنگ مارش کار داریم

00:03:57.695 --> 00:03:59.739
رئیس روسو؟

00:03:59.822 --> 00:04:01.324
روسو آمار فاسد بودن طرف رو داده بود

00:04:01.407 --> 00:04:03.159
و چند ساعت بعدش میمیره؟

00:04:03.243 --> 00:04:05.411
به نظرم کلی حرف واسه گفتن هست

00:04:23.054 --> 00:04:25.181
ماشین جلوی گاراژ ـه

00:04:25.265 --> 00:04:27.183
احتمالا خونه باشه

00:04:27.267 --> 00:04:29.894
میخوام اینجا سر و گوش به آب بدی
مبادا رفقای مارش سبز نشن

00:04:29.978 --> 00:04:31.062
چشم

00:04:31.145 --> 00:04:33.439
ریچر

00:04:35.191 --> 00:04:38.194
.دیشب یه مرد خوب تو دستای من مرد

00:04:38.278 --> 00:04:40.488
،هرکاری با مارش میکنی

00:04:40.571 --> 00:04:42.573
کاری کن حسش کنه

00:05:11.561 --> 00:05:13.062
این‌روزا این ارزش زندگی

00:05:13.146 --> 00:05:14.981
یه پلیس درست کاره؟

00:05:17.191 --> 00:05:19.694
،میتونی تلاشت رو بکنی
اما کار عاقلانه‌ای نیست

00:05:19.777 --> 00:05:23.364
ببین، من نمیخواستم روسو بمیره باشه؟

00:05:23.448 --> 00:05:25.325
،اون از زمانی که یه تازه کار بود
زیر دست خودم کار میکرد

00:05:25.408 --> 00:05:27.493
واسه همینم خودت نتونستی انجامش بدی

00:05:27.577 --> 00:05:29.203
به یکی دیگه زنگ زدی

00:05:29.287 --> 00:05:31.372
همونطور که لنگستون تو بوستون
اون موتور سوارا رو اجیر کرده بود

00:05:31.456 --> 00:05:33.624
بزدل‌هایی مثه تو هیچوقت دوست ندارین
دستاتون کثیف بشه

00:05:33.708 --> 00:05:35.084
.نه اینطوری نبود
،باشه

00:05:35.168 --> 00:05:37.295
من به لنگستون گفتم که روسو
بو برده

00:05:37.378 --> 00:05:39.047
اما به هیچ وجه فکر نمیکردم که

00:05:39.130 --> 00:05:41.132
بزنن دخلشو بیارن

00:05:41.215 --> 00:05:42.675
...فکر میکردم وقتی

00:05:42.717 --> 00:05:44.218
یه ساک پر پول جلوش
گذاشتن، عقلش بیاد سرجاش

00:05:44.302 --> 00:05:45.928
مثه اون؟ -
آره -

00:05:46.012 --> 00:05:48.931
کی آخه همچین پولی رو قبول نمیکنه؟ -
روسو نمیکرد -

00:05:49.015 --> 00:05:51.768
و تویی که این همه مدت می‌شناختیش
باید اینو بدونی

00:05:51.851 --> 00:05:54.562
پس تو وقتی به لنگستون زنگ زدی
دقیقا میدونستی چه اتفاقی قراره بیفته

00:05:54.645 --> 00:05:56.314
...بگیرش

00:05:56.397 --> 00:05:59.317
اگه واقعا فکر میکنی قبل من
.بتونی بگیری و شلیک کنی

00:05:59.400 --> 00:06:01.778
یا اینکه میتونی به من اطلاعات بدی

00:06:01.861 --> 00:06:04.072
.و زنگ بزنی خودت رو تسلیم کنی

00:06:04.155 --> 00:06:06.491
زندان جای خوبی برای پلیس‌های سابق نیست

00:06:06.574 --> 00:06:08.785
اما بهتر از مرگ ـه

00:06:08.868 --> 00:06:10.161
تقریبا

00:06:19.295 --> 00:06:21.464
الان آخرین حسن نیتت رو هم به باد دادی

00:06:25.802 --> 00:06:27.637
،ما خریدار رو میشناسیم
محمود، میسون، مارینو

00:06:27.720 --> 00:06:29.722
...هر کوفتی که صداش میکنن

00:06:29.806 --> 00:06:31.474
به زودی دستش به

00:06:31.557 --> 00:06:34.185
،650 تا موشک زمین به هوا دوشی میرسه

00:06:34.268 --> 00:06:36.854
و اون قراره با لنگستون و یکی
از مهندسان عصر جدید

00:06:36.938 --> 00:06:39.107
دیدار کنه تا نرم افزار بال کوچک رو
.روی سخت افزارش نصب کنه

00:06:39.148 --> 00:06:42.276
من میخوام بدونم کجا و کی این دیدار قراره اتفاق بیفته

00:06:42.360 --> 00:06:44.153
.من نمیدونم چی داری میگی

00:06:44.195 --> 00:06:45.822
کسی همچین حرفی بهم نزد

00:06:47.031 --> 00:06:50.118
.خدایا، خواهش میکنم بس کن

00:06:50.201 --> 00:06:52.370
قسم میخورم دارم حقیقت رو میگم

00:06:52.453 --> 00:06:55.456
لنگستون بهم پول داد تا حواسم به روسو باشه

00:06:55.540 --> 00:06:57.625
.هر موقع که روسو نزدیک شد بهش خبر بدم، همین

00:06:57.708 --> 00:06:59.627
پس گمونم کارمون تمومه -
!نه، وایسا،صبر کن -

00:06:59.669 --> 00:07:01.462
...بس کن، بس کن

00:07:01.546 --> 00:07:03.881
گرنت میدونه

00:07:03.965 --> 00:07:06.217
گرنت کیه؟ -
همونی که دیشب با ماشین بهش زدی -

00:07:06.300 --> 00:07:07.844
اون مرده -
نه نمرده -

00:07:07.927 --> 00:07:09.470
،اخبار رو ببین
نمرده طرف

00:07:09.554 --> 00:07:12.432
تحت مراقبت ویژه‌س
"تو "مونت ساینای

00:07:13.599 --> 00:07:15.977
دیدی؟

00:07:16.060 --> 00:07:18.646
یه پلیس درستکار بودن
اونقدرا هم سخت نیست

00:07:18.729 --> 00:07:20.106
از روسو میتونی بپرسی

00:07:20.189 --> 00:07:24.318
راستی، نمیتونی

00:07:44.172 --> 00:07:45.923
تسویه شد

00:07:52.805 --> 00:07:55.683
خیله خب، کسی تو بوفالو
نمیاد دنبالتون

00:07:55.766 --> 00:07:57.351
،اما اگه خواستین هوا بخورین

00:07:57.393 --> 00:07:59.854
،حتی چند تا کوچه
.اینا رو بپوشین

00:07:59.937 --> 00:08:02.023
،خوب بکشید پائین
.تا ابروهاتون بیاد

00:08:02.106 --> 00:08:03.900
با یه احتیاط کوچیک
نفع زیادی نصیبمون میشه مگه نه؟

00:08:03.983 --> 00:08:05.485
آره ممنون -
خیله خب -

00:08:05.568 --> 00:08:07.987
به راننده پنج هزار دلار پول نقد دادیم

00:08:08.070 --> 00:08:10.573
خیالتون راحت شما
با ایمنی تمام میرسونه خونه دوست دیکسون

00:08:10.656 --> 00:08:12.325
باشه

00:08:15.411 --> 00:08:16.621
باشه جین؟

00:08:16.704 --> 00:08:17.705
آره

00:08:17.788 --> 00:08:20.958
این کافی نیست

00:08:21.042 --> 00:08:22.418
...خب

00:08:22.502 --> 00:08:25.838
میدونی، وقتی بچه‌هام
شروع کردن به بیسبال بازی کردن

00:08:25.922 --> 00:08:27.798
من مجبور شدم بهشون یاد بدم
چطوری کلاه رو خم کنن

00:08:27.882 --> 00:08:31.427
میدونم همه فکر میکنن جلوش
،صاف باشه باحال تره

00:08:31.511 --> 00:08:34.931
اما من سعی میکنم استایل
.کلاسیکش رو برگردونم

00:08:35.014 --> 00:08:37.141
میخوای کمکم کنی؟ -
حتما -

00:08:41.771 --> 00:08:44.273
چطوره؟

00:08:44.357 --> 00:08:45.316
خوبه

00:08:45.358 --> 00:08:47.151
آره؟
بزار ببینم

00:08:47.235 --> 00:08:49.695
بفرما

00:08:49.779 --> 00:08:52.406
خیله خب

00:08:52.490 --> 00:08:54.200
هی

00:08:54.283 --> 00:08:55.993
مشکلی براتون پیش نمیاد

00:08:56.077 --> 00:08:58.746
مامانت زن شجاعی ـه

00:08:58.829 --> 00:09:00.414
و اتفاقای خطرناک دیگه تموم شدن

00:09:00.498 --> 00:09:03.960
قول میدم اتفاقی براتون نمیفته

00:09:04.043 --> 00:09:05.503
باشه -
حله؟ -

00:09:05.586 --> 00:09:07.880
ایول

00:09:07.964 --> 00:09:10.049
...خیله خب

00:09:10.132 --> 00:09:12.510
معمولا برای آدما سخته
با من خدافظی کنن

00:09:12.593 --> 00:09:13.803
پس از اینجا برید

00:09:13.844 --> 00:09:16.013
قبل اینکه زیادی وابسته شید

00:09:22.019 --> 00:09:24.438
ممنون -
قربونت -

00:09:28.276 --> 00:09:30.403
تند نری زیاد جناب

00:09:35.783 --> 00:09:37.827
با دختره خوب برخورد کردی

00:09:37.910 --> 00:09:39.662
احتمالا دختردار بودی هم
بابای خوبی میشدی

00:09:39.745 --> 00:09:40.955
بچه بچه‌س دیگه

00:09:41.038 --> 00:09:42.373
،اگه جوری صحبت نکنی که احمقن

00:09:42.415 --> 00:09:44.375
سر و کله زدن باهاشون زیاد سخت نیست

00:09:46.085 --> 00:09:48.629
.میدونی ما خودمون میتونیم
ریچر و نیلی و من

00:09:48.713 --> 00:09:51.048
.تو لازم نیست تا آخرش باشی

00:09:51.132 --> 00:09:53.509
منظورت چیه؟

00:09:53.593 --> 00:09:56.512
یعنی تو بیشتر از ماها
چیز برای از دست دادن داری

00:09:56.596 --> 00:09:59.765
اگه بخوای میتونی سر بالا
از اینجا بری

00:09:59.849 --> 00:10:01.267
سر بالا؟

00:10:01.350 --> 00:10:02.810
آره

00:10:02.893 --> 00:10:05.646
واقعا میخوای همچین حرفی رو بهم بزنی؟

00:10:08.816 --> 00:10:10.610
به امتحانش میارزید

00:10:10.693 --> 00:10:12.403
بیا برگردیم سرکار رفیق

00:10:15.615 --> 00:10:17.283
میدونم با تعطیلات پیش‌رو

00:10:17.325 --> 00:10:19.493
بعضی هاتون برنامه چیدین

00:10:19.577 --> 00:10:21.954
برنامه‌هاتون ممکنه شامل ترک پایگاه باشه

00:10:22.038 --> 00:10:23.998
نه لزوما -
چرا همچین فکری کردی؟ -

00:10:24.081 --> 00:10:25.124
اما یکی از منابع ما در

00:10:25.124 --> 00:10:26.042
اما یکی از منابع ما در

00:10:26.125 --> 00:10:28.711
عملیات بادبادک‌باز
اطلاعاتی به ما رسونده

00:10:28.794 --> 00:10:30.254
خرید بزرگ قراره امشب اتفاق بیفته

00:10:30.338 --> 00:10:30.379
کجا؟

00:10:30.379 --> 00:10:32.048
کجا؟

00:10:32.131 --> 00:10:32.173
یه مکان رها شده نظامی

00:10:32.173 --> 00:10:33.215
یه مکان رها شده نظامی

00:10:33.257 --> 00:10:34.759
تقریبا پنج کیلومتر
شمال غربی پایگاه

00:10:34.842 --> 00:10:36.052
منطقه سیل زده؟
بچه‌های گاراژ قبلا میرفتن اونجا نوشیدنی میخوردن

00:10:36.052 --> 00:10:37.261
منطقه سیل زده؟
بچه‌های گاراژ قبلا میرفتن اونجا نوشیدنی میخوردن

00:10:37.345 --> 00:10:38.721
با توجه به تعطیلات و

00:10:38.763 --> 00:10:38.804
،اینکه همه آخر هفته دارن میرن
فکر کردن که

00:10:38.804 --> 00:10:40.848
،اینکه همه آخر هفته دارن میرن
فکر کردن که

00:10:40.931 --> 00:10:43.893
بهترین موقع محموله رسوندن الان ـه

00:10:43.976 --> 00:10:45.186
اما اشتباه کردن -
مگه به وضوح به ما نگفتن که -

00:10:45.186 --> 00:10:46.103
اما اشتباه کردن -
مگه به وضوح به ما نگفتن که -

00:10:46.145 --> 00:10:48.064
،نباید دستگیری تعداد بالا

00:10:48.147 --> 00:10:50.232
...و اتهامات دسیسه چینی انجام بدیم و

00:10:50.316 --> 00:10:51.942
فقط باید قبول کنیم که
اونا داشتن

00:10:51.984 --> 00:10:53.778
کل عملیات مارو به فنا میدادن و همین؟

00:10:53.861 --> 00:10:54.904
آره همینو گفتن

00:10:54.904 --> 00:10:56.572
آره همینو گفتن

00:10:56.656 --> 00:10:58.366
،به عنوان قدیمی ترین اینجا

00:10:58.449 --> 00:10:58.491
من میخوام مطئن بشم که تو
...عواقب انجام

00:10:58.491 --> 00:11:00.493
من میخوام مطئن بشم که تو
...عواقب انجام

00:11:00.534 --> 00:11:02.411
اینکار رو متوجه هستی، ریچر

00:11:02.495 --> 00:11:03.913
من اونا رو پشت و رو میشناسم

00:11:03.996 --> 00:11:04.038
میدونم که امشب نتیجه زحمات

00:11:04.038 --> 00:11:05.873
میدونم که امشب نتیجه زحمات

00:11:05.956 --> 00:11:07.500
دو سال سخت کوشی

00:11:07.583 --> 00:11:10.002
.اعضای این گروه رو شاهد خواهیم بود

00:11:10.086 --> 00:11:11.629
من میدونم سرپیچی از یک دستور مستقیم

00:11:11.712 --> 00:11:15.091
به صورت به طور همیشگی بهتون
صدمه میزنه و ممکنه مسیر حرفه‌تون به پایان برسه

00:11:15.174 --> 00:11:17.093
ما ممکنه اخراج نشیم
اما مطمئنم کاری میکنن

00:11:17.134 --> 00:11:19.011
.که آرزو میکردیم اخراج شدیم

00:11:19.095 --> 00:11:20.596
،مقام ما افت میکنه

00:11:20.680 --> 00:11:23.057
تو بدترین نقاط جهان
.وظایف مزخرف بهمون میدن

00:11:24.517 --> 00:11:25.893
اما اگه اینکارو بکنیم

00:11:25.976 --> 00:11:26.018
سیستمی رو نابود میکنیم
که هزاران کیلو

00:11:26.018 --> 00:11:28.521
سیستمی رو نابود میکنیم
که هزاران کیلو

00:11:28.604 --> 00:11:29.980
مواد وارد کشور میکنه

00:11:30.064 --> 00:11:32.274
و کاری میکنیم مجرمینی که

00:11:32.358 --> 00:11:33.734
پشت اسم ارتش ایالات متحده قایم شدن

00:11:33.818 --> 00:11:36.612
.بدونن که این کار مجازات داره

00:11:38.072 --> 00:11:39.657
به نظرم این کار درستی ـه

00:11:40.950 --> 00:11:42.576
...اما از اونجایی که من

00:11:42.660 --> 00:11:44.870
...تا 18 ساعت دیگه فرمانده شما هستم

00:11:47.081 --> 00:11:49.041
اجازه میدم خودتون تصمیم بگیرید

00:11:50.042 --> 00:11:50.084
اگه کسی نخواد شرکت کنه
من درک میکنم

00:11:50.084 --> 00:11:53.129
اگه کسی نخواد شرکت کنه
من درک میکنم

00:11:53.212 --> 00:11:53.254
احترام زیادی براتون قائلم

00:11:53.254 --> 00:11:55.464
احترام زیادی براتون قائلم

00:11:56.924 --> 00:11:58.592
و همه تون آزادید

00:11:58.634 --> 00:12:01.137
سر بالا از اینجا برید بیرون

00:12:26.787 --> 00:12:29.290
.پس بریم سر کار

00:12:42.344 --> 00:12:44.388
اونا اینجان جناب سرهنگ

00:12:47.475 --> 00:12:49.310
.صبر کنین

00:12:55.483 --> 00:12:56.776
.لعنتی

00:12:56.859 --> 00:12:59.653
تکون نخورید! دستا بالا

00:12:59.737 --> 00:13:01.322
تحت دستورات کی؟

00:13:01.405 --> 00:13:03.532
سرگرد جک ریچر از
یگان 110 بازرسی ویژه

00:13:03.616 --> 00:13:05.159
.پلیس ارتش

00:13:05.242 --> 00:13:07.244
ما دلایلی داریم مبنی بر اینکه
این وسایل نقلیه

00:13:07.286 --> 00:13:08.704
برای جا به جایی
مواد مخدر استفاده شدن

00:13:08.788 --> 00:13:10.581
دستاتون پشت سرتون
بزارید و زانو بزنید

00:13:10.623 --> 00:13:12.541
.تا ما به بررسی ـمون برسیم

00:13:12.625 --> 00:13:14.960
تو مجوز نداری -
اینجا ارتش ـه -

00:13:15.002 --> 00:13:17.838
.نیزای به مجوز بازرسی نداریم
زانو بزنید

00:13:19.799 --> 00:13:22.802
.شنیدی سرگرد چی گفت
زانو بزنین

00:13:24.053 --> 00:13:26.055
یالا پسرا

00:13:27.056 --> 00:13:31.310
نیلی، لاوری
حواستون به این سربازا باشه

00:14:03.676 --> 00:14:07.638
!لعنت بهش -
شاید اطلاعات غلطی بهتون دادن -

00:14:20.651 --> 00:14:22.570
اودانل -
بله؟ -

00:14:22.653 --> 00:14:23.946
چاقو بیار

00:14:40.880 --> 00:14:43.173
...چراغ بزن

00:14:43.257 --> 00:14:45.926
این یکی هم وصله داره

00:14:47.177 --> 00:14:48.762
اینجا هم همینطور

00:14:52.433 --> 00:14:53.934
رو همشون هست

00:15:00.065 --> 00:15:01.442
شما بازداشتید

00:15:03.569 --> 00:15:05.988
خریداران من شاید حرفی واسه گفتن داشته باشن

00:15:06.071 --> 00:15:09.491
!پلیس! دخلشون رو بیارید

00:15:45.653 --> 00:15:47.488
!سرتو بدزد

00:16:52.761 --> 00:16:54.430
.ممنون، بچه جون

00:17:08.152 --> 00:17:09.528
تف توش

00:17:38.766 --> 00:17:41.226
همه حالشون خوبه؟ -
آره -

00:17:42.853 --> 00:17:44.480
آره -
تو خوبی؟ -

00:17:44.563 --> 00:17:46.565
.یه فراری داریم

00:18:14.551 --> 00:18:18.263
...خدایا
تو پام رو شکستی

00:18:18.347 --> 00:18:19.890
من فنس رو آوردم پائین

00:18:19.973 --> 00:18:21.975
اینکه افتادی پات شکست

00:18:24.686 --> 00:18:26.688
خفه شو

00:18:41.870 --> 00:18:44.164
کاش اسلحه‌م پیشم بود -
هر پلیسی -

00:18:44.206 --> 00:18:46.416
اسلحه رو از زیر این لباسا تشخیص میده

00:18:46.500 --> 00:18:48.836
،آروم و یواش وارد میشیم
اطلاعاتی که میخوایم رو میگیریم

00:18:48.919 --> 00:18:50.462
و میزنیم به چاک

00:18:50.546 --> 00:18:52.089
باشه

00:18:52.172 --> 00:18:54.675
اما با تو هیچوقت چیزی آروم و یواش نیست

00:19:01.932 --> 00:19:03.475
سلام گرنت

00:19:03.559 --> 00:19:05.644
سر و صدا کنی
خرخره‌ت رو از جا میکنم

00:19:05.727 --> 00:19:07.896
:و آخرین فکرت میشه
« وای واقعا اینکارو کرد »

00:19:07.938 --> 00:19:09.857
کی و کجا لنگستون قراره با خریدارش دیدار کنه؟

00:19:09.940 --> 00:19:12.651
نمیدونم -
فکر کنم میدونی -

00:19:12.734 --> 00:19:14.611
تو یه ته مونده‌ای که به محض
مرخص شدنت از بیمارستان

00:19:14.653 --> 00:19:16.405
.ازت بازجویی میکنن
فکر نمیکنی لنگستون

00:19:16.446 --> 00:19:19.158
همین الان یکی رو فرستاده تا دخلت رو بیاره؟

00:19:19.241 --> 00:19:20.951
من چیزی نمیدونم

00:19:29.418 --> 00:19:31.545
بیا مطمئن شیم

00:19:36.884 --> 00:19:39.720
چه مرگته؟

00:19:44.183 --> 00:19:45.601
چیکار میکنی؟

00:19:46.560 --> 00:19:48.604
...هی! چیکار

00:19:48.687 --> 00:19:50.522
هیـــس

00:19:50.606 --> 00:19:51.982
میدونی سوند چطور کار میکنه؟

00:19:52.024 --> 00:19:53.442
یه بادکنک متورم تو مثانه‌ت هست

00:19:53.483 --> 00:19:55.319
که ثابت نگه‌ش داشته

00:19:55.402 --> 00:19:57.196
،اگه بادکنک رو با هوا پر کنم

00:19:57.237 --> 00:20:00.407
بادکنک میترکه و کلیه توئم
نابود میشه

00:20:00.490 --> 00:20:02.451
خیلیا رو به خیلی روش‌ها
به فنا دادم

00:20:02.534 --> 00:20:04.494
اما اینو هیچوقت امتحان نکردم

00:20:04.578 --> 00:20:07.039
راستشو بخوای کنجکاوم
واکنشت رو ببینم

00:20:07.122 --> 00:20:09.333
پس اگه جات بودم
زبون باز میکردم

00:20:12.211 --> 00:20:14.546
خیله خب بریم

00:20:27.434 --> 00:20:29.728
حرفاش رو نمیفهمم

00:20:34.358 --> 00:20:35.943
.باشه، باشه
.لعنتی

00:20:36.026 --> 00:20:38.403
لعنتی

00:20:38.487 --> 00:20:39.696
لنگستون قراره فردا خریدار رو ببینه

00:20:39.738 --> 00:20:41.156
کی؟ -
پنج صبح -

00:20:41.240 --> 00:20:42.574
کجا؟

00:20:42.658 --> 00:20:45.494
لنگستون تا لازم نباشه
اطلاعاتی نمیده

00:20:46.578 --> 00:20:48.580
همینه، قسم میخورم

00:20:51.375 --> 00:20:53.752
!عوضی

00:20:53.835 --> 00:20:56.255
آروم بگیر رفیق

00:21:03.262 --> 00:21:05.264
...به خدا قسم

00:21:05.347 --> 00:21:07.557
هرچی میدونستم بهت گفتم

00:21:13.021 --> 00:21:14.648
شانس آوردی که اگه کلیه‌ت بترکه

00:21:14.731 --> 00:21:15.857
مشکوک میشه

00:21:15.941 --> 00:21:18.151
بیمارستان دوربین‌ها چک میکنه

00:21:18.235 --> 00:21:21.405
میبینه ما اومدیم اینجا
و دردسر درست کردیم

00:21:23.615 --> 00:21:25.951
...اما اگه بعد یه تصادف انسداد جریان خون داشته باشی

00:21:29.788 --> 00:21:31.957
.کسی مشکوک نمیشه

00:21:32.040 --> 00:21:33.250
چی؟

00:21:34.293 --> 00:21:37.754
یه هدیه از طرف گایتانو روسو

00:21:39.256 --> 00:21:41.216
نه

00:21:56.064 --> 00:21:58.025
!یالا عجله کنین -
لطفا برید کنار -

00:21:58.066 --> 00:21:59.234
وضعیتش وخیم ـه

00:21:59.276 --> 00:22:00.444
!ترالی احیا میخوام

00:22:00.527 --> 00:22:02.529
.وضعیت آبی پیش اومده
!یالا تکون بخورید

00:22:02.612 --> 00:22:04.948
از اون طرف

00:22:12.706 --> 00:22:15.000
.رو به رو
.. لباس پزشکی تنش ـه اما

00:22:15.083 --> 00:22:17.169
.گوشی طبی‌ش رو نگاه کن
فقط پرستارا چسپ کاغذی دارن

00:22:17.252 --> 00:22:19.087
انگار هرچی پیدا کرده برداشته

00:22:19.171 --> 00:22:20.797
.دقیقا مثه خودمون

00:22:20.881 --> 00:22:22.549
لنگستون دوست نداره
مدرک پشت سرش جا بزاره

00:22:22.632 --> 00:22:24.718
دکتره داره میره سراغ گرنت

00:24:20.792 --> 00:24:22.669
!لعنت بهت

00:24:36.975 --> 00:24:38.977
تف توش

00:24:39.060 --> 00:24:41.146
.میخواستم ازش سوال بپرسم

00:24:51.531 --> 00:24:54.993
.شاید هنوز بتونیم به یه جوابایی برسیم

00:24:56.786 --> 00:24:59.039
خبرای خوب بهم بده

00:24:59.122 --> 00:25:01.124
،حتما، یکی دیگه از افرادت مرد

00:25:01.208 --> 00:25:03.335
اما به خاطر راحتی جسدش
رو گذاشتم سردخونه

00:25:07.088 --> 00:25:09.007
اشکالی نداره

00:25:09.090 --> 00:25:11.801
حالا که عادتت شده افراد من رو بکشی

00:25:11.885 --> 00:25:14.471
منم برنامه احتیاطی خودم رو طراحی کردم

00:25:14.554 --> 00:25:16.056
و دو تا از افراد تو دست منه

00:25:16.139 --> 00:25:17.641
چرت نگو

00:25:17.724 --> 00:25:20.685
من هنوز یه سری آشنا تو اداره پلیس دارم

00:25:20.769 --> 00:25:23.480
و بعد از مرگ غیر منتظره افسر روسو

00:25:23.563 --> 00:25:26.441
کاری کردم ردیاب ماشینش فعال بشه

00:25:26.525 --> 00:25:30.320
،جای خاصی نرفت
"به جز به مسافرخونه "جید ایست

00:25:30.403 --> 00:25:32.405
جایی که ساعتی اتاق میده

00:25:32.489 --> 00:25:34.407
که اون پسره اگه رو پرونده‌ای کار نمیکرد

00:25:34.491 --> 00:25:35.867
.امکان نداشت بره اونجا

00:25:35.951 --> 00:25:37.869
از قضا همون شبی بود که

00:25:37.953 --> 00:25:40.747
با ماشین رفته بودن تو لابی
عصر جدید

00:25:40.830 --> 00:25:42.916
،حالا امروز

00:25:42.999 --> 00:25:44.918
افرادم رو فرستادم اونجا

00:25:45.001 --> 00:25:47.337
و حدس بزن چی پیدا کردن؟

00:25:47.420 --> 00:25:48.713
رفقات رو

00:25:48.797 --> 00:25:49.965
چی میخوای؟

00:25:50.048 --> 00:25:52.217
من یه مرکز توسعه و تحقیقات
در راکلند دارم

00:25:52.300 --> 00:25:54.636
تو و رفیقت
سلاح‌هاتون رو تحویل بدین

00:25:54.719 --> 00:25:58.390
و تا وقتی که این داستان تموم شه
.تحت نظر افراد من در اونجا باشین

00:25:58.473 --> 00:26:00.559
بعد میزارم همه زنده بمونین

00:26:00.642 --> 00:26:02.310
کسی این حرفو میزنه که دلش نمیخواد
مدرکی ازش باقی بمونه

00:26:02.394 --> 00:26:04.729
این قضیه زیادی طول کشیده

00:26:04.813 --> 00:26:07.399
اما به زودی، منو همکارانم
65 میلیون دلار پول گیرمون میاد

00:26:07.482 --> 00:26:09.442
و دلیلی برای کشتن شما نداریم

00:26:09.526 --> 00:26:12.904
هرچی آدم بیشتر بمیره
دردسر بیشتره

00:26:12.988 --> 00:26:14.864
پس تو و همکارت بیاین اینجا

00:26:14.948 --> 00:26:17.492
.و چشم بهم بزنی قال قضیه کنده میشه

00:26:17.576 --> 00:26:19.619
اسم همکارم نیلی ـه

00:26:19.703 --> 00:26:21.538
.و مرده

00:26:22.581 --> 00:26:24.207
آدم تو در زیرزمین بیمارستان کشتش

00:26:24.249 --> 00:26:26.293
.بعدش من با اره خرخره‌ش رو بریدم

00:26:26.376 --> 00:26:29.045
.پس خودت الان بیا اینجا

00:26:29.129 --> 00:26:30.964
اما اگه مسخره بازی در بیاری
،و پلیس رو خبر کنی

00:26:31.047 --> 00:26:32.799
.دوتا دوستی که برات مونده رو میکشم

00:26:32.841 --> 00:26:34.259
پلیس‌ها همین الانش اینجان

00:26:34.342 --> 00:26:35.719
من تو صحنه دو تا قتل ـم

00:26:35.760 --> 00:26:37.095
منتظرم ازم بازجویی بشه

00:26:37.178 --> 00:26:38.763
اگه الان از اینجا برم
میوفتن دنبالم

00:26:38.847 --> 00:26:40.223
میخوای منو تعقیب کنن تا به تو برسن؟

00:26:40.307 --> 00:26:42.350
امشب میرسم اونجا

00:26:42.434 --> 00:26:45.312
،وقتی رسیدم
یه مدرک میخوام که ثابت کنه زنده‌ن

00:26:45.395 --> 00:26:46.980
حتما

00:26:47.063 --> 00:26:50.317
،اما اگه خوشمزگی کنی
مدرک مرگشون رو تحویل میگیری

00:26:53.778 --> 00:26:55.780
لنگستون 30 سال پلیس بود

00:26:55.864 --> 00:26:57.449
فکر نمیکنی بتونه پارتی بازی کنه

00:26:57.490 --> 00:26:59.117
و بفهمه که من در پزشکی قانونی نیستم؟

00:26:59.200 --> 00:27:02.495
.بالاخره که میفهمه
تا اون موقع یکم زمان خریدم

00:27:02.579 --> 00:27:04.289
که چیکار کنیم؟

00:27:08.043 --> 00:27:09.544
آره

00:27:09.628 --> 00:27:12.088
آقایی به اسم جک مارگریو پشت خط
با شما کار داره

00:27:12.172 --> 00:27:14.883
میگه ضروری ـه

00:27:14.966 --> 00:27:17.052
.وصلش کن

00:27:19.429 --> 00:27:22.932
آقای ریچر -
چیزی نمونده تا کل این قضیه رو تموم کنم -

00:27:23.016 --> 00:27:25.310
هنوز آماده‌ای هرچی لازم دارم بهم بدی؟

00:27:25.393 --> 00:27:26.728
صد در صد

00:27:26.811 --> 00:27:29.689
...نیروی حراست شخصی‌ت
دریانورد و تکاوران سابق ـن؟

00:27:29.773 --> 00:27:31.775
دو تا نیروی دریایی یکی تکاور

00:27:31.858 --> 00:27:33.485
خوبه بهشون نیاز دارم

00:27:33.568 --> 00:27:35.028
خب اگه برای اتمام این قضیه

00:27:35.111 --> 00:27:36.529
.همین کافیه، پس حله

00:27:36.613 --> 00:27:39.282
ببین ریچر

00:27:39.366 --> 00:27:42.327
میدونم فکر میکنی من یه
سیاست‌مدار آشغالم

00:27:42.410 --> 00:27:44.663
.اما من فقط سعی داشتم کار درست رو برای کشورمون بکنم

00:27:44.746 --> 00:27:48.792
...آره شاید یکم
خورده شیشه داشته باشم

00:27:48.875 --> 00:27:51.086
نمیدونستم تهش برسه به کشته شدن آدما

00:27:51.169 --> 00:27:52.545
.باید این حرفم رو باور کنی

00:27:52.629 --> 00:27:55.131
اگه دنبال بخششی
.برو با کشیش صحبت کن

00:27:55.215 --> 00:27:58.385
حالا من دقیقا میخوام اینکارا رو بکنی

00:28:06.851 --> 00:28:09.020
کلی نور افکن بیرون داره

00:28:10.063 --> 00:28:12.065
هرکسی بخواد رد بشه

00:28:12.148 --> 00:28:14.359
بلافاصله می‌بیننش

00:28:14.442 --> 00:28:18.071
البته کلی هم دوربین تو محوطه هست

00:28:19.114 --> 00:28:21.282
لنگستون گفته بود که
اگه کار مشکوکی بکنیم

00:28:21.366 --> 00:28:23.201
دیکسون و اودانل رو میکشه

00:28:24.244 --> 00:28:26.121
نمیتونیم بدون اینکه جون اونا به خطر بیفته

00:28:26.162 --> 00:28:28.581
.نقشه‌ای رو از بیرون اجرا کنیم

00:28:28.665 --> 00:28:31.084
.واسه همینم باید از داخل اینکارو بکنم

00:28:31.167 --> 00:28:33.002
اینطوری نسبت بهشون دست برتر دارم

00:28:34.254 --> 00:28:37.257
همینطوری میخوای با پای خودت بری داخل؟

00:28:37.340 --> 00:28:39.008
تو که نمیدونی چه بلایی ممکنه سرت بیاره

00:28:39.092 --> 00:28:41.177
دقیقا درست نیست

00:28:41.261 --> 00:28:43.388
ما مدارک کالبدشکافی فرانس رو دیدیم

00:28:45.432 --> 00:28:48.351
دستبند، شکنجه؟

00:28:48.435 --> 00:28:50.562
نه ریچر

00:28:53.148 --> 00:28:56.443
نگران نباش، همینطوری
قرار نیست استراحت کنم

00:29:04.159 --> 00:29:06.077
.نه چیزی نیست
.خوبه، خوبه

00:29:08.329 --> 00:29:10.039
آهنگ خوبی ـه

00:29:10.123 --> 00:29:11.916
فکر میکردم بچه‌ها فقط چرت و پرت گوش میدن

00:29:13.460 --> 00:29:14.919
!هی

00:29:15.003 --> 00:29:18.923
به شما عوضیا گفتم که
اینجا ملک شخصی ـه. حالا گمشین

00:29:19.007 --> 00:29:20.759
ملک شخصی از فنس به اونوره مرد

00:29:20.842 --> 00:29:23.094
ننه بابام با پول مالیات
.خرج این جاده رو میدن

00:29:23.178 --> 00:29:25.096
،اگه از اینجا نرین

00:29:25.180 --> 00:29:28.099
،این بار زنگ نمیزنم پلیس
.خودم دهنتون رو سرویس میکنم

00:29:34.063 --> 00:29:35.648
گمشو بابا

00:29:37.734 --> 00:29:39.569
فنس الکتریکی هم هست

00:29:42.238 --> 00:29:44.240
از پسره خوشم اومد

00:29:46.159 --> 00:29:47.869
چون با قدرتمندها میجنگه؟

00:29:47.952 --> 00:29:49.954
نه

00:29:51.164 --> 00:29:53.416
چون یه ایده‌ای بهم داد

00:30:18.733 --> 00:30:20.360
جناب

00:30:21.820 --> 00:30:23.822
سر وقت اومدی

00:30:23.905 --> 00:30:26.032
هرچند که انتظارش میرفت
.اما باز هم قدردانم

00:30:26.115 --> 00:30:28.117
.لطفا نشونم بده

00:31:07.365 --> 00:31:09.367
عالیه

00:31:21.212 --> 00:31:23.673
مهندس عصر جدید
که تراشه‌های بال کوچک دستشه

00:31:25.091 --> 00:31:26.426
.منو ببر پیش اون

00:31:29.637 --> 00:31:32.307
کسی که رفیقت ریچر تو بیمارستان کشت؟

00:31:33.516 --> 00:31:36.019
ما سال‌ها باهم همکار بودیم

00:31:38.479 --> 00:31:38.521
کسی که باهاش خدمت کردی

00:31:38.521 --> 00:31:40.773
کسی که باهاش خدمت کردی

00:31:40.857 --> 00:31:43.192
به طرز بی‌رحمانه‌ای کشته شده؟

00:31:43.276 --> 00:31:45.320
...خب

00:31:45.403 --> 00:31:47.280
من اصلا نمیدونم چه حسی داره

00:31:54.287 --> 00:31:56.414
بامزه‌س

00:31:57.624 --> 00:31:59.751
حرفای بامزه میزنه

00:32:01.169 --> 00:32:03.421
اسباب بازی‌های بامزه داره

00:32:04.964 --> 00:32:06.549
اینا فایده‌ای ندارن

00:32:06.633 --> 00:32:06.674
مگه اینکه تیزشون کنی

00:32:06.674 --> 00:32:08.635
مگه اینکه تیزشون کنی

00:32:11.346 --> 00:32:13.514
ببینیم چقدر از ابزارات
.خوب نگه داری میکنی

00:32:28.821 --> 00:32:30.531
خیله خب

00:32:32.575 --> 00:32:34.744
وقتشه

00:32:34.827 --> 00:32:36.663
صبر کن

00:32:37.747 --> 00:32:39.582
چیه؟

00:32:40.583 --> 00:32:43.002
...هیچی. فقط

00:32:44.253 --> 00:32:47.507
اخیرا به عملیات بادبادک‌باز فکر میکردم

00:32:47.590 --> 00:32:49.509
عجیبه

00:32:49.592 --> 00:32:51.386
.منم همینطور

00:32:51.469 --> 00:32:54.472
با اینکه میدونستیم تهش باخته
بازم این پرونده رو قبول کردیم

00:32:55.473 --> 00:32:56.933
و آخرش همه سوختیم

00:32:59.769 --> 00:33:01.562
الانم هم همین حس رو دارم

00:33:03.022 --> 00:33:06.025
ما آدما بدهارو ‌کشتیم
و دستگیر کردیم

00:33:07.360 --> 00:33:09.654
من قبلی رو ترجیح میدم
اما اصلا باختی درکار نبود

00:33:12.115 --> 00:33:14.617
اینکار باعث شد
یگان 110 از بین بره

00:33:16.035 --> 00:33:19.664
و حالا یه نفر به معنای واقعی
.کلمه میخواد یگان 110 رو از بین ببره

00:33:21.290 --> 00:33:23.668
تو داری وارد یه سلاخ‌خونه میشی ریچر

00:33:24.752 --> 00:33:26.546
این نقشه؟

00:33:28.214 --> 00:33:29.799
.ممکنه آخرش بمیریم

00:33:30.800 --> 00:33:33.386
.همه بالاخره میمیرن

00:33:33.469 --> 00:33:34.971
میدونم

00:33:35.054 --> 00:33:37.432
اما ترجیح میدم امروز اتفاق نیفته

00:33:37.515 --> 00:33:39.142
تو چی؟

00:33:40.184 --> 00:33:42.437
مردم زندگی میکنن و میمیرن

00:33:42.520 --> 00:33:44.272
تا وقتی که جفتش رو به درستی انجام بدیم

00:33:44.355 --> 00:33:46.315
.چیزی برای حسرت خوردن نمیمونه

00:33:50.361 --> 00:33:52.196
،اگه این نقشه به فنا بره
من فقط نمیخوام

00:33:52.280 --> 00:33:54.073
آخرین عضو زنده گروه‌مون باشم

00:33:54.157 --> 00:33:56.659
ما تحقیق کردیم و آماده‌ایم

00:33:56.743 --> 00:33:58.828
حالا وقتشه وارد عمل بشیم

00:33:58.911 --> 00:34:01.330
و بهترین سرباز من هم هوام رو داره مگه نه؟

00:34:02.415 --> 00:34:04.167
صد در صد

00:34:05.293 --> 00:34:07.754
تازشم، اگه اوضاع بد بشه

00:34:07.837 --> 00:34:11.049
تو اونقدرا هم عضو آخر نمیمونی،

00:34:11.132 --> 00:34:13.885
در عرض 24 ساعت دخلت رو میارن

00:34:21.976 --> 00:34:23.811
عوضی

00:35:33.798 --> 00:35:35.675
کافیه، دستا بالا

00:35:47.311 --> 00:35:48.729
.من اینو برات نگه میدارم