WEBVTT

00:00:25.125 --> 00:00:26.333
آماده‌ای؟

00:00:27.750 --> 00:00:31.000
.این رو براشون آماده کردم
یه جایی بذار که پیداش کنن

00:00:33.208 --> 00:00:37.291
.آب و هوای لندن خوبه
هدف رو واضحا خواهی دید

00:00:50.625 --> 00:00:52.500
قراره با هواپیما، یه بمب ببرین به شهر

00:00:53.875 --> 00:00:55.041
دارین این کار رو می‌کنین؟

00:00:57.000 --> 00:01:01.375
.یه تظاهرات داره برگزار میشه
صدها یا هزاران نفر می‌میرن

00:01:01.458 --> 00:01:05.250
اگه بمیرن، به خاطر اینه که
تو نتونستی جلوی ما رو بگیری

00:01:05.333 --> 00:01:06.750
نمی‌خوام بهشون صدمه‌ای بزنم

00:01:06.791 --> 00:01:10.375
،اون‌ها در مبارزه ما علیه نظام سرمایه‌داری
برادران و خواهران من هستن

00:01:10.458 --> 00:01:14.291
هدف چیزیه که تظاهرات دنبالشه

00:01:14.916 --> 00:01:16.625
چیزی که دارن علیهش تظاهرات می‌کنن

00:01:18.166 --> 00:01:21.166
نماد یه انگشت وسط به فقرا

00:01:22.208 --> 00:01:23.416
برج گلس‌هاوس

00:01:23.500 --> 00:01:25.083
قراره بشکنمش
[ گلس‌هاوس به معنی سازه شیشه‌ای ]

00:01:52.416 --> 00:01:53.666
زودباش

00:02:05.416 --> 00:02:06.541
نه

00:02:07.458 --> 00:02:08.416
خدایا

00:02:15.083 --> 00:02:16.250
نه

00:02:22.000 --> 00:02:23.083
نه

00:02:26.125 --> 00:02:28.208
نه

00:03:31.291 --> 00:03:32.500
اون لم‌ـه؟

00:03:33.333 --> 00:03:34.500
چی می‌خواد؟

00:03:53.791 --> 00:03:57.458
تا چند ساعت دیگه، باید جاد رو
از وسط یه تظاهرات ضد نظام سرمایه‌داری برسونم

00:03:57.500 --> 00:04:01.125
.تا برای چندتا بانکدار سخنرانی کنه
همین‌طوریش اوضاع خیلی بهم ریخته است

00:04:01.208 --> 00:04:03.333
نمی‌خوام تو اینجا بیای
سرت رو برای دوربین تکون بدی

00:04:03.416 --> 00:04:06.166
.می‌خوام من رو ببری داخل
کارت عبورم رو فراموش کردم

00:04:06.250 --> 00:04:09.000
چندین ساله که کارت عبور نداری -
آره خب، مال تو هم غیرفعال میشه -

00:04:09.083 --> 00:04:12.958
وقتی به خانم دایانا بگم که چطور
تو تحقیقات مرگ هارپر سرسری تموم کردی

00:04:13.041 --> 00:04:15.791
.برو گمشو. با دوچرخه پیچید جلوی یه ماشین
والسلام نامه تمام

00:04:15.916 --> 00:04:18.291
خب اگه جناب یکم به خودت زحمت می‌دادی

00:04:18.416 --> 00:04:22.041
یه ارتباطی بین راننده و دوتا
قلچماق روس پیدا می‌کردی

00:04:22.125 --> 00:04:23.500
که از این مشکوک‌تر نمی‌تونستن باشن

00:04:23.541 --> 00:04:27.875
حتی اگه یه زخم گنده روی صورتشون داشتن
و چشم‌هاشون هم شیشه‌ای می‌بود

00:04:30.666 --> 00:04:31.666
بشین تو ماشین

00:04:35.500 --> 00:04:37.333
فکر می‌کنی نمی‌دونم
چه‌جوری کارم رو انجام بدم

00:04:39.666 --> 00:04:42.083
می‌دونم که نمی‌دونی چه‌جوری
باید کارت رو انجام بدی

00:04:43.416 --> 00:04:46.208
چه‌طوره دایانا تورنر تصمیم بگیره؟

00:04:47.000 --> 00:04:49.916
حتی شماره کوفتیش رو هم نداری

00:04:50.500 --> 00:04:54.625
.همیشه برای هم عکس‌های لختی می‌فرستیم
آره، خیلی عجیب و غریب هستن

00:05:02.083 --> 00:05:03.625
اون تو دقیقا کجا می‌خوای بری؟

00:05:04.666 --> 00:05:06.458
جایی که امیدها پرپر میشن

00:05:06.541 --> 00:05:08.000
سلول‌های بازجویی؟

00:05:08.875 --> 00:05:09.875
بایگانی

00:05:10.958 --> 00:05:11.958
عن توش

00:05:13.916 --> 00:05:15.541
اشتباهم، جواب دادن به تلفن بود

00:05:15.666 --> 00:05:21.166
نه. اشتباه جناب این بود که فراموش کردی
هارپر مین یکی از افراد منه

00:06:00.500 --> 00:06:04.291
!به مردم گوش بدین، نه به سود

00:06:13.833 --> 00:06:15.416
مالی دورن

00:06:18.541 --> 00:06:20.333
جکسون لم

00:06:21.041 --> 00:06:23.666
گذر دوران به کام جناب نبوده

00:06:24.416 --> 00:06:27.416
.به کام تو هم نبوده
می‌بینم که پاهات هنوز در نیومدن

00:06:27.500 --> 00:06:31.333
تنها نکته مثبتش اینه که هیچوقت
لازم نیست با تو برقصم

00:06:31.416 --> 00:06:34.291
خدایا. بوی دهنت از اینجا میاد

00:06:34.375 --> 00:06:38.333
جدی؟ خب، ماهی دو بار مسواک می‌زنم

00:06:39.375 --> 00:06:41.041
می‌تونی گورت رو گم کنی

00:06:41.125 --> 00:06:45.333
.آره، گورت رو گم کن
نمی‌خوام اینجا مامور ببینم

00:06:48.958 --> 00:06:51.166
خب، اینجا چه گوهی می‌خوری جکسون؟

00:06:52.875 --> 00:06:55.541
نیکولای کتینسکی

00:06:56.208 --> 00:06:59.875
.مسئول رمزگذاری مسکو
اوایل دهه 90 اومد

00:07:00.625 --> 00:07:05.250
جنگ برای قدرت توی سازمان امنیت جدید روسیه
به این معنی بود که اعضای کاگ‌ب رو داشتن برکنار می‌کردن

00:07:05.333 --> 00:07:09.416
باید پرونده‌اش رو بررسی کنم، تا ته حلقش

00:07:18.250 --> 00:07:19.500
صبح بخیر -
صبح بخیر -

00:07:19.541 --> 00:07:22.208
،نمی‌دونم اینا چه برنامه‌ای دارن
ولی هوات رو دارم

00:07:23.000 --> 00:07:23.833
ممنون

00:07:23.916 --> 00:07:26.125
هنوز نفهمیدی دنبال چین؟

00:07:26.208 --> 00:07:27.500
به نظرم قراره بفهمیم

00:07:29.291 --> 00:07:30.458
ممنون

00:07:36.916 --> 00:07:37.958
صبح بخیر

00:07:38.041 --> 00:07:39.375
صبح بخیر -
صبح بخیر. خوب خوابیدی؟ -

00:07:39.458 --> 00:07:41.041
تختم یکم سرد بود

00:07:41.125 --> 00:07:42.791
باید بگی به خاطرش بهت تخفیف بدن

00:07:44.166 --> 00:07:46.458
بریم؟ -
نه. اول بررسی امنیتی -

00:07:50.083 --> 00:07:51.083
راحت باش

00:07:52.708 --> 00:07:55.166
شما دو نفر هم همینطور. مگر این که
قوانین مربوط به حمل اسلحه رو فراموش کردین

00:08:02.458 --> 00:08:03.458
ممنون

00:08:04.125 --> 00:08:05.250
نه. باید اون رو هم بررسی کنم

00:08:06.375 --> 00:08:07.916
مدارک حساسی توشه

00:08:08.000 --> 00:08:11.083
منم اصلا نمی‌خوام احساساتشون رو
جریحه دار کنم. بازش کن

00:08:24.333 --> 00:08:27.083
عذرخواهی شما رو قبول می‌کنیم -
خیلی خب. گویا همه چی مرتبه -

00:09:14.083 --> 00:09:15.125
داره چی‌کار می‌کنه؟

00:09:15.208 --> 00:09:17.291
به پذیرش و منشیش گفتم که رسیدیم

00:09:17.375 --> 00:09:19.250
لازمه دوباره بهش بگم؟ -
آره -

00:09:34.416 --> 00:09:35.708
سلام، من پیتر جاد هستم

00:09:36.208 --> 00:09:38.000
،لطفا پیغام بذارین
و من بعدا با شما تماس خواهم گرفت

00:09:45.250 --> 00:09:46.875
دارن میان، قربان

00:09:48.125 --> 00:09:48.958
جناب وزیر

00:09:52.333 --> 00:09:53.583
ممنون

00:09:56.791 --> 00:09:58.625
با اون عصا و بند و بساط، می‌تونین

00:09:58.708 --> 00:10:00.375
از پله‌های ساختمان بورس سلطنتی بالا برین؟

00:10:00.458 --> 00:10:02.416
،بذار اول یه نگاه به تلفنم بندازم
بعدش کاملا در اختیار شمام

00:10:03.416 --> 00:10:05.833
چرا؟ می‌خوای بهم کمک کنی؟ -
نه -

00:10:06.416 --> 00:10:07.333
بریم

00:10:07.416 --> 00:10:09.166
برنامم رو بهم ریخته

00:10:10.000 --> 00:10:12.916
شنیدم وقتی داشتین از وان حموم
بیرون می‌اومدین، سر خوردین

00:10:14.500 --> 00:10:17.333
.یه تماس بی‌پاسخ از طرف شما
درواقع چندتا تماس بی‌پاسخ

00:10:18.083 --> 00:10:19.083
و یه پیغام

00:10:19.166 --> 00:10:20.541
می‌تونین نادیده‌اش بگیرین

00:10:20.625 --> 00:10:22.833
پیتر. دایانا تورنر هستم

00:10:23.541 --> 00:10:25.416
صبحانه‌ات تموم شد؟

00:10:25.500 --> 00:10:26.500
این رو باید نگه داشت

00:10:26.583 --> 00:10:29.500
معاون دوم ام‌آی5 که داره
سعی می‌کنه عصبانیتش رو

00:10:29.583 --> 00:10:32.166
از این که دارن باهاش عادی رفتار می‌کنن، پنهان کنه -
من عصبانی نیستم، پیتر -

00:10:32.250 --> 00:10:33.833
اگه میشه، بگو وزیر کشور

00:10:33.916 --> 00:10:37.583
فقط دارم سعی می‌کنم که مطمئن بشم
به موقع به سخرانیتون می‌رسین

00:10:38.458 --> 00:10:40.375
یه برنامه امنیتی داریم
که باید مطابقش عمل کنیم

00:10:40.458 --> 00:10:44.833
،می‌دونم. و متاسفم که منتظرت گذاشتم
ولی مشغول منتظر گذاشتن شما بودم

00:10:44.916 --> 00:10:47.416
،خب، اگه اینطوری از سمتتون استفاده می‌کنین

00:10:47.500 --> 00:10:49.958
به نظر من که این مقام حیف شده دست شما

00:10:51.791 --> 00:10:54.750
اصلا خوشم نیومد که اومدی دم خونه من

00:10:54.833 --> 00:10:58.583
تا ازم اخاذی کنی تا به خاطر یه آدم‌ربایی الکی
مواخذه نشی

00:10:59.291 --> 00:11:00.625
از این رفتار خوشم نیومد

00:11:00.708 --> 00:11:01.750
،البته، اون موقع

00:11:01.833 --> 00:11:05.000
،من یه نماینده مجلس ساده بودم
که کفش گران‌قیمت جناب روش بود

00:11:05.083 --> 00:11:08.625
ولی الان نتنها یکی از مقام‌های عالی رتبه
،کشور در اختیار منه

00:11:09.416 --> 00:11:11.333
همچنین رئیس جناب هم هستم

00:11:11.416 --> 00:11:13.958
به نظرم پای شما هم به اندازه من، گیره

00:11:14.791 --> 00:11:16.958
بین ما، یه معاهده نابودی مشترک وجود داره

00:11:17.041 --> 00:11:18.666
دقیقا مطمئن نیستم این بحث
قراره به کجا برسه

00:11:19.291 --> 00:11:21.500
خب، برای من داره میره سمت شماره 10
[ اشاره به دفتر نخست وزیری در پلاک 10 خیابان داونینگ ]

00:11:30.291 --> 00:11:33.291
امروز صبح، تظاهرات بزرگی
،در خیابان‌های لندن در جریانه

00:11:33.375 --> 00:11:36.000
و با این که حال و هوای جمعیت
،درحال حاضر ملایمه

00:11:36.083 --> 00:11:40.958
مردم به شدت نگران این موضوع هستن
که شفافیت در کارهای دولت وجود نداره

00:11:41.041 --> 00:11:43.333
برای مثال به نظر شما، عملکرد دولت فعلی

00:11:43.416 --> 00:11:46.000
در مواجه با مشکل فرار مالیاتی قابل قبول هست؟

00:11:46.916 --> 00:11:50.458
خب، جاد ادعا داره
که انگلیس در راس یک کمپین

00:11:50.541 --> 00:11:54.916
.برای تغییر سیستم مالیاتی بین المللی هستش
...ولی به نظرم ما هنوز چیزی ندیدیم که

00:11:59.000 --> 00:12:00.000
از ریور خبری شنیدی؟

00:12:00.833 --> 00:12:02.750
نه از وقتی که گوشیش رو
گذاشت پیش چرنیتسکی

00:12:03.916 --> 00:12:08.625
،لعنتی. امیدوارم که حالش خوب باشه
چون اون بیرون خیلی بلبشوـه

00:12:09.291 --> 00:12:12.750
.نوسکی مرده. بهش مواد رادیواکتیوی تزریق کردن
بعدش به خودش شلیک کرد

00:12:12.833 --> 00:12:14.125
خیلی بیریخت بود

00:12:15.166 --> 00:12:16.833
عکسی گرفتی؟

00:12:17.791 --> 00:12:19.625
نه، عکسی نگرفتم

00:12:19.708 --> 00:12:21.541
دفعه بعد، چندتا عکس بگیر

00:12:23.125 --> 00:12:25.000
چرا چرنیتسکی داره می‌ره سمت لندن؟

00:12:25.083 --> 00:12:27.916
شاید می‌خواد جاهای دیدنی شهرمون رو ببینه

00:12:28.000 --> 00:12:29.916
.موزه مادام توسو
کافه هارد راک
[ موزه‌ای که مجسمه‌های مومی از افراد معروف را به نمایش می‌گذارد ]

00:12:30.000 --> 00:12:32.708
.خدایا، هو
طرف یه قاتله، و داره میاد سمت شهر

00:12:32.791 --> 00:12:35.458
می‌دونم. قراره از نزدیک همه چی رو ببینیم

00:12:42.625 --> 00:12:43.625
زودباش

00:12:45.583 --> 00:12:46.750
...زودباش

00:12:59.125 --> 00:13:00.125
تلفنش

00:13:25.083 --> 00:13:26.083
آره

00:13:30.541 --> 00:13:33.958
الکس؟ -
آره. منم. جان -

00:13:34.041 --> 00:13:36.500
جانی؟ -
من توی کلاب پروازم. همین الان بیا اینجا -

00:13:36.583 --> 00:13:38.208
چی داری میگی؟

00:13:38.291 --> 00:13:39.833
مامانم کجاست؟ -
سوار یه هواپیما -

00:13:39.916 --> 00:13:42.125
،لطفا همین الان بیا دنبالم
وگرنه دیگه نمی‌بینیش

00:13:43.250 --> 00:13:44.250
...فهمیدین

00:13:47.833 --> 00:13:50.083
لعنتی. زودباش

00:14:02.250 --> 00:14:06.208
اون موقع، کسایی مثل کتینسکی
که به کشورشون پشت کرده بودن، ارزشی نداشتن

00:14:06.291 --> 00:14:09.416
.چیزی نداشت که به خاطرش بخوایمش
یه ماهی کوچولو

00:14:09.500 --> 00:14:12.666
ولی به نظرم از این خوشتون بیاد

00:14:12.750 --> 00:14:15.708
حرف‌هایی درمورد سیکاداها شنیدم

00:14:16.375 --> 00:14:18.125
مردی که توی این ویدیو هستش

00:14:18.208 --> 00:14:21.375
همون مرتیکه بازنده‌ای هست
،که چند روز پیش دیدم

00:14:21.458 --> 00:14:25.416
ولی اون آدمی نیست که دیشب
باهاش پشت تلفن حرف زدم

00:14:26.166 --> 00:14:27.416
چی فرق کرده بود؟

00:14:28.250 --> 00:14:29.625
از من یه قدم جلوتر بود

00:14:29.708 --> 00:14:32.958
خب؟ دوران اوجت خیلی وقته که تموم شده

00:14:33.041 --> 00:14:36.833
خب، اون قدر هم دیگه تموم نشده
که یه ماهی کوچولو بهم رو دست بزنه

00:14:36.916 --> 00:14:38.958
...مصاحبه رو در این مقطع

00:14:39.041 --> 00:14:42.708
،که برام سوال ایجاد می‌کنه
اگه طرف یه ماهی کوچولو نباشه چی؟

00:14:45.291 --> 00:14:46.916
اگه یه نهنگ باشه چی؟

00:14:47.541 --> 00:14:52.541
فرم ارتدادش رو داری؟
باید ببینم کی پاش امضا زده

00:15:51.875 --> 00:15:53.791
طبقه 47

00:15:56.875 --> 00:15:58.291
رفیق پشکین

00:15:59.625 --> 00:16:01.208
ارکیدی -
جیم وب -

00:16:02.166 --> 00:16:03.416
دچار عشق در نگاه اول شدی؟

00:16:04.750 --> 00:16:05.791
عشق در نگاه اول؟

00:16:05.875 --> 00:16:10.041
عشق در نگاه اول رو توی فیلم و سریال‌ها
،به کار می‌برن

00:16:10.125 --> 00:16:13.416
یعنی افرادی که قراره یه رابطه عاشقانه
با هم داشته ‌باشن

00:16:13.500 --> 00:16:14.750
برای اولین بار هم رو ملاقات می‌کنن

00:16:18.250 --> 00:16:22.666
به هر حال، امیدوارم این دیدار
شروع یه رابطه زیبا باشه

00:16:22.750 --> 00:16:23.958
بریم؟

00:16:33.666 --> 00:16:36.333
!مردم خوشحال نیستن
...مردم خوشحال

00:16:50.333 --> 00:16:52.750
همون لباس‌ها تنته -
کل شب اینجا بودم -

00:16:52.833 --> 00:16:55.458
.چرنتسکی توی آپ‌شات پیداش شد
ریور تلفنش رو گذاشت پیشش

00:16:55.541 --> 00:16:59.291
سفرش به لندن رو زیر نظر گرفتیم -
ریور کجاست؟ حالش خوبه؟ -

00:16:59.375 --> 00:17:00.416
نمی‌دونیم

00:17:02.458 --> 00:17:05.541
چرنتسکی توی شهر توقف کرد -
شاید رفته دنبال یه هدف دیگه -

00:17:05.625 --> 00:17:07.500
دلت می‌خواد یه روش کشتن جدید ببینی؟

00:17:07.583 --> 00:17:11.666
،تا الان، مرگ به خاطر مسمومیت
تصادف و تزریق مواد رادیواکتیوی داشتیم

00:17:11.750 --> 00:17:14.916
فکر می‌کنی بعدی چه‌جوریه؟
با شمشیر؟ انگشت شست توی چشم؟

00:17:15.041 --> 00:17:16.166
رادی، قضیه جدیه

00:17:16.250 --> 00:17:18.625
اگه کاری نکنیم، یه نفر دیگه هم می‌میره

00:17:18.708 --> 00:17:20.666
باید بریم دنبالش

00:17:20.750 --> 00:17:23.041
.طرف یه قاتل آموزش دیده است
تو برو دنبالش

00:17:23.125 --> 00:17:25.750
یه سری کارهای ناتموم دارم -
نه، نداری -

00:17:26.458 --> 00:17:27.833
خب راستش رادی، دارم

00:17:27.916 --> 00:17:30.875
دیشب، با مردی ملاقات کردم
که روس‌ها رو به وب معرفی کرد

00:17:30.958 --> 00:17:33.541
یه چیزی می‌دونه، و از این که اون رو
...از من مخفی کنه، لذت می‌برد، پس

00:17:34.125 --> 00:17:36.750
قراره پوز اون آدم از خود راضی رو
به زمین بمالم

00:17:36.833 --> 00:17:39.875
خیلی خب. حتما -
لم می‌دونه این کار رو کردی؟ -

00:17:40.708 --> 00:17:42.541
آره. خب، نه

00:17:42.625 --> 00:17:43.916
و اون چی گفت؟

00:17:44.000 --> 00:17:45.708
.احتمالا همون چیزی که شما میگین
زحمت نکش

00:17:45.791 --> 00:17:49.291
فکر می‌کنی به چی قراره برسی؟
به جز شست لم که قراره بره تو چشمت

00:17:49.375 --> 00:17:53.875
نمی‌دونم، ولی به نظرم می‌تونه بهم بگه
که پشکین و کتینسکی چه ارتباطی بهم دارن

00:17:53.958 --> 00:17:55.250
همه‌اشون توی این ماجرا نقش دارن

00:17:55.333 --> 00:17:58.041
و چرا گندخونه قاطی این ماجراهها شده؟
ما که یه مشت بی همه کسیم

00:17:58.125 --> 00:18:00.666
از طرف خودت حرف بزن. من یه آدم حسابیم

00:18:00.750 --> 00:18:03.041
پس بدنت رو تکون بده
و برو یه کاری کن

00:18:09.791 --> 00:18:11.000
پاشو، اقا سگه

00:18:12.541 --> 00:18:15.000
وقتشه ولت کنیم
تا بی‌افتی دنبال ماجرای بودار

00:18:15.750 --> 00:18:16.750
چه عجب

00:18:17.916 --> 00:18:19.583
بالاخره یکم بهم احترام گذاشتی

00:18:33.375 --> 00:18:35.208
می‌دونم که داری درمورد پشکین دروغ میگی

00:18:36.500 --> 00:18:38.666
وب رو مجبور کردی
اینجا بیاد به دیدنت؟

00:18:39.333 --> 00:18:42.833
.از این کار خوشش نمی‌اومد
از این کارها نمی‌کنه

00:18:43.458 --> 00:18:46.083
استفاده از گندخونه، ایده اونم نبود

00:18:46.166 --> 00:18:47.916
حتما این رو خواستن

00:18:48.000 --> 00:18:50.541
کی خواسته؟ تو؟

00:18:51.541 --> 00:18:54.875
،نه، تو فقط پول برات مهمه
پس پشکین؟

00:18:57.000 --> 00:19:00.291
حتما تو هم شنیدی که میگن
زبان سرخ، سر سبز دهد بر باد

00:19:00.791 --> 00:19:03.375
خب، مطمئنم می‌تونی یه نفر رو پیدا کنی

00:19:03.458 --> 00:19:06.000
که تقصیرات چیزهایی که قراره بهم بگی رو
بندازی گردنش

00:19:06.708 --> 00:19:11.625
یعنی خب، قبلا هم این کار رو کردی
پراگ توی سال 1993، زاگرب توی سال 2001

00:19:11.708 --> 00:19:14.250
یعنی خب، همیشه یه نفر رو پیدا می‌کنی
تا تقاص اشتباهاتت رو بپردازه

00:19:17.208 --> 00:19:18.875
نمی‌دونستم شطرنج بازی می‌کنی

00:19:20.125 --> 00:19:23.416
اگه بردم، حقیقت رو درمورد پشکین بهم میگی

00:19:23.500 --> 00:19:25.458
،آره، و وقتی من بردم

00:19:25.541 --> 00:19:28.791
،تو می‌نوشی
و به سلامتی پیروزیم می‌خوریم

00:19:34.750 --> 00:19:37.458
.من یه مرد متشخصم
شما با مهره‌های سفید بازی کن

00:19:44.666 --> 00:19:47.041
همه می‌دونن که نخست وزیر
نمی‌تونه انتخابات بعدی رو ببره

00:19:47.125 --> 00:19:49.958
چند وقت دیگه، با اردنگی می‌زنن بهش

00:19:50.041 --> 00:19:52.791
و گم میشه تا سخنران حزبی چیزی بشه

00:19:52.875 --> 00:19:55.333
،و شما هم برای انتخابات نخست وزیری
خودتون رو معرفی می‌کنین

00:19:55.416 --> 00:19:58.375
نه، پای من رو بر خلاف میلم
به این انتخابات باز می‌کنن

00:19:58.458 --> 00:20:01.500
.یادت باشه، من با نخست وزیر هم مدرسه‌ای بودم
ایشون یکی از قدیمی‌ترین دوستان من هستن

00:20:02.250 --> 00:20:04.625
و من به شدت به دوستانم وفادارم

00:20:08.333 --> 00:20:13.458
و برای نشون دادن دوستی جدیدمون
از من می‌خواین چی‌کار کنم؟

00:20:13.541 --> 00:20:18.208
می‌دونی اعضای حزب چه قدر از امنیت
و بخش دفاعی و این چیزها خوششون میاد؟

00:20:18.291 --> 00:20:21.041
،ازت می‌خوام که غیررسمی اظهار نظر کنی

00:20:21.125 --> 00:20:25.250
که من تنها کاندیدی هستم
که برای امن نگه داشتن کشور بهش اعتماد داری

00:20:27.208 --> 00:20:29.791
،در این مقطع ازم می‌پرسی
در عوض چی به من می‌رسه؟

00:20:30.666 --> 00:20:32.416
چرا به تیرنی نگفتی؟

00:20:33.083 --> 00:20:35.958
متاسفانه، معاون اول همین الانش هم گفتن

00:20:36.041 --> 00:20:39.000
که درمورد جدیت شخصیت من
برای رهبری کشور

00:20:39.083 --> 00:20:40.166
شک دارن

00:20:40.250 --> 00:20:43.375
ولی به نظرم ایشون جدیت لازم
برای رهبری ام‌آی5 رو ندارن

00:20:43.458 --> 00:20:45.708
ولی من دارم؟ -
بدون شک -

00:20:45.791 --> 00:20:48.333
خب، به توافق رسیدیم؟

00:20:49.833 --> 00:20:51.541
حالا تو داری من رو منتظر می‌ذاری

00:20:51.625 --> 00:20:55.250
خوبه. ولی می‌دونم که بله رو میگی

00:20:56.500 --> 00:20:57.583
خدایا

00:20:58.166 --> 00:21:02.416
شبیه یکی از اون حرف‌هایی بود
که به یکی از اون معشوقه‌های بی‌چاره‌ات میگی

00:21:16.041 --> 00:21:17.916
آره، اینجاست

00:21:18.875 --> 00:21:19.875
خدایا

00:21:19.958 --> 00:21:21.625
داستان چیه؟ -
چه غلطی داری می‌کنی؟ -

00:21:21.708 --> 00:21:24.208
.خدایا شکرت. بیاین
دست‌های من رو باز کنین

00:21:24.291 --> 00:21:25.625
مامانم کجاست؟

00:21:25.708 --> 00:21:28.083
بهتون گفتم که، سوار یه هواپیما شد -
بلد نیست پرواز کنه -

00:21:28.166 --> 00:21:29.833
خب، یه هواپیما ملخی باید روی باند فرودتون باشه
که الان نیست

00:21:29.916 --> 00:21:31.083
چون اون رو برداشت

00:21:31.166 --> 00:21:33.791
.نه، صبرکن. اول دست‌های من رو باز کن
زودباش

00:21:33.875 --> 00:21:35.208
کی هواپیما رو برد؟

00:21:35.291 --> 00:21:36.458
گفتم که، اون برد

00:21:36.541 --> 00:21:38.291
ولی کی دست‌های تو رو بست؟ -
خودش -

00:21:38.375 --> 00:21:40.708
نه، این کار رو نکرد -
چیه؟ فکر کردی خودم دست‌های خودم رو بستم؟ -

00:21:40.791 --> 00:21:41.875
ازم بپرس چه جوری این کار رو کردم

00:21:42.583 --> 00:21:44.833
زودباش. دستام رو باز کن -
لئو کجاست؟ -

00:21:44.916 --> 00:21:46.208
ببین، داستانش طولانیه

00:21:46.291 --> 00:21:48.416
،تا اینجا تعقیبش کردم
،و بعدش مادرت پیداش شد

00:21:48.500 --> 00:21:49.958
و با شوکر زد تو گردنم

00:21:50.458 --> 00:21:52.708
با شوکر؟ -
آره. خیلیم درد گرفت -

00:21:52.791 --> 00:21:53.958
چرا باید یه شوکر داشته باشه؟

00:21:54.625 --> 00:21:56.375
چون یه مامور پنهان روسیه

00:21:57.291 --> 00:21:58.833
!نه عوضی، نیست

00:21:58.916 --> 00:21:59.916
مامانم رو مگه ندیدی؟

00:22:00.000 --> 00:22:02.458
چرا هست. راستش اول فکر کردم
تو بودی، دانکن

00:22:02.541 --> 00:22:04.166
.ولی اشتباه کردم
معلوم شد اون بود

00:22:04.250 --> 00:22:06.125
و چرا فکر کردی من یه مامور پنهان روسیم؟

00:22:06.208 --> 00:22:07.750
صبرکن، چرا فکر می‌کنی
اون یه مامورـه؟

00:22:07.833 --> 00:22:11.041
،ریدم توش. رفتارت مشکوک بود
خیلی مشکوک

00:22:11.125 --> 00:22:12.291
ولی مادرت خودش رو لو داد

00:22:12.375 --> 00:22:14.333
وقتی پیداش شد و با شوکر زد تو گردنم

00:22:14.416 --> 00:22:16.916
ببینین، باید به من اعتماد کنین، باشه؟
من یه خبرنگار نیستم

00:22:17.750 --> 00:22:18.750
من مامور ام‌آی5 هستم

00:22:19.375 --> 00:22:20.375
آره ارواح بابات

00:22:20.458 --> 00:22:23.208
،من مامور ام‌‌آی 5 هستم
و اسم هم ریور کارترایت هستش

00:22:23.291 --> 00:22:26.000
!این اسم حتی از جانی واکر هم مسخره تره

00:22:26.083 --> 00:22:29.458
،خدایا. ببین، دانکن
تو به من شک داشتی

00:22:29.541 --> 00:22:31.541
چون درست قبل از این که پیدام بشه
رفتارش عجیب شده بود

00:22:31.625 --> 00:22:32.708
درست می‌گم، مگه نه؟

00:22:32.791 --> 00:22:34.541
همه‌اش غیبش می‌زد؟

00:22:34.625 --> 00:22:36.541
مثلا نصفه شبی با تلفن حرف می‌زد؟

00:22:36.625 --> 00:22:38.791
کلا یکم رفتارش عجیب نشده بود؟

00:22:40.291 --> 00:22:43.083
اون یه مامور روسی نیست -
چرا یه مامور روسیه -

00:22:43.166 --> 00:22:45.250
،فعالش کردن
سوار یه هواپیما کردنش

00:22:45.333 --> 00:22:47.458
تلفنش دست تو چی‌کار می‌کنه؟ -
چون اینجا گذاشته بودتش -

00:22:47.541 --> 00:22:50.125
چرا تلفنش رو با خودش نبره؟ -
چون قرار نیست برگرده -

00:22:50.208 --> 00:22:52.333
گمشو بابا -
!زودباشین! دستای من رو باز کنین -

00:22:52.416 --> 00:22:53.833
حلقه ازدواجشه

00:22:55.875 --> 00:22:57.083
این اینجا چه غلطی می‌کنه؟

00:22:57.708 --> 00:22:59.333
چون قرار نیست برگرده

00:23:01.291 --> 00:23:02.958
لطفا، دست‌های من رو باز کنین

00:23:04.833 --> 00:23:06.416
متوجه نمی‌شم -
چی؟ -

00:23:07.833 --> 00:23:12.916
.دانکن، ببخشید. من رو ببخش
دوست دارم، الکس

00:23:15.083 --> 00:23:21.208
.خیلی خب. فرض کنیم حرفت رو باور کردم
داخل اون هواپیما چی‌کار می‌کنه؟

00:23:24.083 --> 00:23:25.708
قراره یه بمب رو بزنه به برج گلس‌هاوس

00:23:25.791 --> 00:23:28.041
آره ارواح بابات خدایا -
چه قدر مزخرف می‌گی -

00:23:28.125 --> 00:23:30.958
ببینین. ببخشید. می‌فهمم
که قرار نیست الان این موضوع رو درک کنین

00:23:31.041 --> 00:23:34.041
.و مسائل زیادی هم هست که باید درک کرد
ولی باید حرف من رو باور کنین

00:23:34.125 --> 00:23:36.333
،چون صدها، شاید هزاران نفر

00:23:36.416 --> 00:23:39.375
قراره بمیرن، مگر این که شما
همین الان دست‌های من رو باز کنین

00:23:42.458 --> 00:23:44.125
ببینین، اگه من درست بگم و شما اشتباه کنین چی؟

00:23:46.333 --> 00:23:48.208
چه‌جوری میشه دست‌های خودم رو ببندم؟

00:23:58.041 --> 00:24:03.041
!به مردم گوش بدین، نه سود

00:24:37.875 --> 00:24:40.083
منظره‌اش بد نیست، مگه نه؟
خوبه

00:24:40.750 --> 00:24:41.791
بله

00:24:41.875 --> 00:24:45.708
.اینجا جان‌پناه ماست، دوست من
آشیانه ما

00:24:46.416 --> 00:24:48.333
زودباش. حس نمی‌کنی
شبیه یه عقاب شدی؟

00:24:56.000 --> 00:24:57.250
بیخیالش، میشه بریم سراغش؟

00:24:57.333 --> 00:24:58.416
میشه بریم سراع چی؟

00:25:01.916 --> 00:25:03.750
بحث کنیم که چه‌جوری
دوست شما رو ببریم توی کرملین

00:25:06.958 --> 00:25:08.250
بشین، آقای وب

00:25:17.500 --> 00:25:19.875
خب، برای شروع

00:25:19.958 --> 00:25:25.291
به نظرم بهتره موضع رسمی
دولت بریتانیا درمورد این جلسه رو بیان کنم

00:25:25.958 --> 00:25:29.208
به نظرم بهتره اول
درمورد امنیت آقای نوسکی بحث کنیم

00:25:29.875 --> 00:25:33.583
این جلسه صرفا تمرینی هست
برای روزی که ایشون با دایانا تورنر دیدار می‌کنن

00:25:34.083 --> 00:25:36.375
و انجام این کار، ایشون رو
در خطر جدی قرار میده

00:25:36.458 --> 00:25:39.833
یه جلسه تمرینی؟
شکسته نفسی می‌کنی، ارکیدی

00:25:40.625 --> 00:25:43.958
من و تو، ما دست‌های پشت پرده‌ایم

00:25:44.041 --> 00:25:47.291
دیدار رئسای ما تشریفاتیه

00:25:47.375 --> 00:25:50.166
.ما قراره دنیا رو عوض کنیم
اون‌ها فقط تغییرات رو شروع می‌کنن

00:25:50.250 --> 00:25:53.791
،آقای وب، اگه می‌خواین حرفای گنده بزنین
بهتره یه دست کت و شلوار بهتر بگیرین

00:25:56.958 --> 00:25:58.250
قشنگ بود. یه لحظه فکر کردم جدی گفتین

00:25:58.333 --> 00:26:01.833
،قشنگ بود. این کت و شلوار گوچنلیه
همون‌طور که مطمئنا مطلع هستین

00:26:01.916 --> 00:26:05.666
مطلع هستم. و بهتون
مشخصات یه خیاط واقعی می‌دم

00:26:06.333 --> 00:26:09.083
.خیلی خب، خوبه
باشه، مشتاقم ببینم

00:26:22.541 --> 00:26:26.083
.آفرین. زودباشین
،فقط اون گره بالایی رو بکشین

00:26:26.166 --> 00:26:29.166
.و بقیه‌اش آزاد میشه
آفرین، لعنتی

00:26:34.625 --> 00:26:37.166
بفرمایید -
کارترایت، مامور پنج، دو، شش، سه -

00:26:37.250 --> 00:26:39.416
،کد دسترسی
دلتا، براوو، هشت، دو، هفت

00:26:39.500 --> 00:26:40.750
گزارشتون چیه؟

00:26:42.041 --> 00:26:43.333
کد سپتامبر

00:26:44.083 --> 00:26:45.416
به دنبال تاییدیه

00:26:46.000 --> 00:26:47.333
دریافت شد. منتظر می‌مونم

00:26:48.375 --> 00:26:50.666
الکس، لطفا جواب بده

00:26:50.750 --> 00:26:53.166
نمی‌خوام کاری که قراره بکنی رو باور کنم

00:26:54.416 --> 00:26:56.583
دوست دارم. لطفا

00:26:59.333 --> 00:27:00.333
بذار من امتحان کنم

00:27:04.208 --> 00:27:05.208
مامان

00:27:06.291 --> 00:27:07.625
مامان، منم

00:27:08.708 --> 00:27:12.083
،برام مهم نیست که کی هستی
...یا چیکار می‌کنی، فقط

00:27:14.125 --> 00:27:15.125
تو مامان منی

00:27:16.583 --> 00:27:17.583
می‌دونم که این حقیقته

00:27:19.541 --> 00:27:21.458
دوست دارم. لطفا

00:27:22.458 --> 00:27:25.333
لطفا این کار رو نکن. لطفا، مامان

00:27:27.583 --> 00:27:31.125
ارتباطش رو با ما قطع کرد. لعنتی

00:27:39.958 --> 00:27:43.375
!به مردم گوش بدین، نه سود

00:27:43.458 --> 00:27:44.458
بله؟

00:27:48.041 --> 00:27:49.458
ارزیابی نظامی چیه؟

00:27:51.708 --> 00:27:52.833
کی درخواستش رو داده؟

00:27:53.750 --> 00:27:54.750
بهم وصلش کنین

00:27:55.625 --> 00:27:56.625
خانم

00:27:57.375 --> 00:27:59.750
تو درخواست کد سپتامبر رو دادی؟ -
بله، خانم -

00:27:59.833 --> 00:28:03.000
برج مراقبت تایید کرده
که هیچ پرواز تجاری

00:28:03.083 --> 00:28:05.541
یا نظامی خارج از مسیرش نیست

00:28:05.625 --> 00:28:08.208
.خب، اون یه هواپیما کوچیکه، خانم
،ولی توش پر از مواد منفجره است

00:28:08.291 --> 00:28:10.000
و داره مستقیما میاد سمت برج گلس‌هاوس

00:28:10.583 --> 00:28:12.208
کاملا مطمئنی؟

00:28:12.291 --> 00:28:14.333
،اگه این سخنرانی رو لغو کنم
دیگه راه برگشتی نیست

00:28:14.416 --> 00:28:16.583
مطمئنم، خانم -
به نفعته که درست بگی -

00:28:23.958 --> 00:28:27.333
معاون دوم صحبت می‌کنه. بهم 30 ثانیه
فرصت بدین، بعدش درخواست کد سپتامبر بدین

00:28:35.875 --> 00:28:36.875
باید همین الان بریم

00:28:36.958 --> 00:28:38.291
به خاطر این جماعت؟

00:28:38.375 --> 00:28:42.583
.فکرشم نکن
از یه مشت حزب چپی نمی‌ترسم

00:28:42.666 --> 00:28:44.208
یه اخطاری دریافت کردیم

00:28:45.000 --> 00:28:47.833
چی؟ خب یکی از اون عوضی‌ها
یه آجر پرت کرده سمت یه پنجره‌ای

00:28:47.916 --> 00:28:50.916
.کد سپتامبرـه
باید همین الان اینجا رو تخلیه کنیم

00:28:51.000 --> 00:28:52.125
منظورت 11 سپتامبرـه؟

00:28:53.166 --> 00:28:57.750
!جاد برو گمشو
!جاد برو گمشو

00:28:58.916 --> 00:29:01.958
داری می‌گی یه عوضیی می‌خواد با یه هواپیما
بزنه به یکی از این ساختمون‌ها؟

00:29:02.041 --> 00:29:05.000
هر ساختمونی نه. برج گلس‌هاوس

00:29:05.083 --> 00:29:06.541
!اینکه دقیقا بالا سرمونه

00:29:22.791 --> 00:29:24.333
منتظر چی هستی؟ برو

00:29:26.458 --> 00:29:27.541
ممنون، لی

00:29:48.291 --> 00:29:49.875
کد سپتامبر

00:29:50.458 --> 00:29:53.000
هدف اولیه، برج گلس‌هاوس

00:29:53.083 --> 00:29:56.250
.مواد منفجره گزارش شده
...هواپیمای ملخی

00:29:57.125 --> 00:30:01.666
یه هواپیمای ملخی کوچیک کوفتی
با مواد منفجره داخلش

00:30:01.750 --> 00:30:05.541
داره از کاتس‌ولدز میره به برج گلس‌هاوس

00:30:05.625 --> 00:30:08.291
،مگه داخل هر دو اون مکان‌ها
مامور نداری؟

00:30:08.375 --> 00:30:11.625
چرا دارم. خدایا

00:30:14.791 --> 00:30:17.208
کاغذبازی‌هاش قراره دهن ما رو سرویس کنه

00:30:23.375 --> 00:30:27.208
کیش. این منتظرته

00:30:35.000 --> 00:30:36.541
.لطفا آرامش خودتون رو حفظ کنین
به مسیرتون ادامه بدین

00:30:44.750 --> 00:30:46.625
مارکوس هستم. پیغام بگذارین

00:30:49.666 --> 00:30:52.291
.لوییزا هستم
درحال حاضر نمی‌تونم جواببدم

00:30:52.375 --> 00:30:53.958
،لطفا پیغامتون رو بعد از صدای بوق
بذارین

00:30:54.041 --> 00:30:56.208
،به هرکی زنگ می‌زنم
میره به یه پیغام گیر صوتی کوفتی

00:31:00.791 --> 00:31:02.375
نمی‌تونی ببری

00:31:09.041 --> 00:31:12.250
پلیس درحال متفرق کردن
تظاهرات کنندگان

00:31:12.333 --> 00:31:14.375
از خیابان‌های اطراف برج گلس‌هاوس هستند

00:31:14.458 --> 00:31:19.000
،ولی جزئیاتی ارائه نداده‌اند
وحشت و گمانه‌زنی‌ها شروع شده‌اند

00:31:19.083 --> 00:31:23.041
به نظر میاد تمام سیستم حمل و نقل لندن
درحال حاضر از کار افتاده

00:31:23.625 --> 00:31:26.791
که مانع سرعت این تخلیه خواهد شد

00:31:30.666 --> 00:31:32.041
زنگ زدی؟

00:31:32.708 --> 00:31:35.541
آره، زدم. ممنون

00:31:38.958 --> 00:31:39.958
حالش خوبه؟

00:31:40.625 --> 00:31:42.041
نه -
صحیح -

00:31:44.083 --> 00:31:45.541
خب، حالا چی میشه؟

00:31:46.500 --> 00:31:49.458
،خب، همه ساختمون‌ها رو تخلیه می‌کنن
...سیستم حمل و نقل رو می‌بــ

00:31:49.541 --> 00:31:50.916
نه. منظورم برای مامانم بود

00:31:51.791 --> 00:31:52.958
...صحیح. خوب

00:31:53.791 --> 00:31:55.833
جنگنده‌ها رو می‌فرستن رو هوا
و سعی می‌کنن متقاعدش کنن برگرده

00:31:57.333 --> 00:32:00.000
صحیح. و اگه نتونن؟

00:32:07.500 --> 00:32:08.500
خیلی خب

00:32:18.458 --> 00:32:20.166
کد سپتامبر، یعنی چی؟

00:32:20.250 --> 00:32:22.041
بازم باید چرنیتسکی رو پیدا کنیم

00:32:22.125 --> 00:32:25.083
پنج دقیقه است که یه جا واستاده -
کجا؟ -

00:32:28.541 --> 00:32:29.541
اون ماشین

00:32:39.125 --> 00:32:41.458
این یک اعلامیه امنیتی است

00:32:41.541 --> 00:32:43.333
لطفا اینجا رو ترک کنین

00:32:43.416 --> 00:32:44.916
تلفنش حتما داخل کتشه

00:32:45.416 --> 00:32:46.750
خب، سعیمون رو کردیم

00:32:47.541 --> 00:32:50.541
می‌خواد سوار مترو بشه -
باید از شهر خارج بشیم -

00:32:50.625 --> 00:32:51.791
!باید پیداش کنیم

00:33:05.416 --> 00:33:06.541
کیش

00:33:09.500 --> 00:33:11.083
ممنون که وزیرت رو بهم دادی

00:33:14.708 --> 00:33:16.833
من رو یاد بازی کردن با بابام میندازه

00:33:16.916 --> 00:33:18.041
همیشه تو رو می‌برد؟

00:33:18.541 --> 00:33:21.250
،از باختن متنفر بود
پس همیشه دوتا بازی می‌کردم

00:33:21.333 --> 00:33:25.083
.یکیش رو تخته، جایی که اون می‌برد
یکی هم توی ذهنم، جایی که من می‌بردم

00:33:26.208 --> 00:33:28.708
همیشه هم درمورد بازی کردنم
نظر می‌داد

00:33:28.791 --> 00:33:31.750
،بهم می‌گفت کجا اشتباه می‌کردم
،چه‌جوری همه مهره‌هام رو از دست دادم

00:33:31.833 --> 00:33:33.791
و این که دارم بازی می‌بازم

00:33:34.416 --> 00:33:35.666
درست مثل تو

00:33:36.375 --> 00:33:39.333
و درست مثل تو، هیچ‌قت نمی‌دونست
که دارم مخفیانه بازی رو می‌برم

00:33:40.416 --> 00:33:41.708
کیش و مات

00:33:43.041 --> 00:33:44.625
بازی جاوادان

00:33:44.708 --> 00:33:49.208
،آدولف آندرسن و لیونل کیزریتسکی
در تاریخ 21 ژوئن 1851
[ یکی از معروف‌ترین بازی‌های تاریخ شطرنج که به گامبی شاه معروف می‌باشد و از ریسکی‌ترین استراتژی‌های شطرنج می‌باشد ]

00:33:49.916 --> 00:33:51.125
اینجا توی لندن

00:33:51.208 --> 00:33:53.958
اندرسن هر دو رخ، یه فیل
،و وزیرش رو فدا کرد

00:33:54.041 --> 00:33:57.541
بعدش کیزریتسکی با سه مهره کم اهمیت‌ترش
کیش و مات کرد
[ دو اسب و یک فیل ]

00:34:00.041 --> 00:34:01.458
همیشه می‌خواستم این حرکت رو امتحان کنم

00:34:01.541 --> 00:34:03.166
و حالا امتحانش کردی

00:34:04.416 --> 00:34:06.416
و حالا تو قراره چیزی که می‌خوام رو بهم بگی

00:34:08.458 --> 00:34:09.541
قرار نیست

00:34:10.458 --> 00:34:11.625
چرا، قراره بگه

00:34:14.125 --> 00:34:17.541
هیچ چاره‌ای برام نمی‌ذاری -
که چی‌کار کنی؟ -

00:34:20.416 --> 00:34:21.416
پوشه‌ات رو دارم

00:34:22.291 --> 00:34:24.833
شاید افرادی که به صورت غیرمنتظره
کتک خوردن، یا دستگیر شدن

00:34:24.916 --> 00:34:26.041
چون تو اون‌ها رو فروختی

00:34:26.125 --> 00:34:28.916
دلشون بخواد بدونن تو
چه نقشی توی بدبختیشون داشتی

00:34:29.000 --> 00:34:32.875
.این کار رو نمی‌کنی
جروبزه‌اش رو نداری

00:34:32.958 --> 00:34:35.208
پس روی این داری قمار می‌کنی، مگه نه؟

00:34:42.458 --> 00:34:43.375
چی؟

00:34:43.458 --> 00:34:45.875
،کریموف، کتینسکی رو دیده
نه پشکین

00:34:45.958 --> 00:34:48.083
تمام این مدت، اون پشت این قضایا بوده

00:34:48.166 --> 00:34:50.500
اون بوده که مطمئن شده
گندخونه درگیر ماجرا بشه

00:34:50.583 --> 00:34:52.125
چرا؟

00:34:52.208 --> 00:34:54.458
،دنبال یه نفر توی گندخونه است

00:34:55.083 --> 00:34:57.500
و تنها کسی که اینجاست، تویی

00:34:58.625 --> 00:35:00.083
خب این که اصلا منطقی نیست

00:35:00.166 --> 00:35:01.666
مست کردی؟

00:35:01.750 --> 00:35:04.500
،گوش کن، می‌خوای یه کاری انجام بدی

00:35:04.583 --> 00:35:07.416
به مارکوس و لوییزا بگو
که از اون برج کوفتی برن بیرون

00:35:10.625 --> 00:35:12.166
فرم ورود کتینسکی

00:35:14.666 --> 00:35:16.208
کی زیرش رو امضا کرده؟

00:35:16.291 --> 00:35:17.666
به نظر میاد تو

00:35:22.083 --> 00:35:23.458
بی‌نزاکت

00:35:23.541 --> 00:35:26.416
آره می‌دونم. فکر کردم بوش می‌ره

00:35:30.666 --> 00:35:32.416
هیچ‌وقت این رو امضا نکردم

00:35:32.500 --> 00:35:35.500
مطمئنی؟ اون موقع
خیلی نوشیدنی می‌خوردی

00:35:36.375 --> 00:35:37.625
کی نخوردم؟

00:35:38.541 --> 00:35:41.416
بعلاوه، وقتی این امضا شده
توی پراگ بودم

00:35:41.500 --> 00:35:42.833
می‌تونی اثباتش کنی؟

00:35:44.291 --> 00:35:46.625
نه. مخفیانه بود

00:35:47.500 --> 00:35:50.333
آمریکایی‌ها فکر می‌کردن کسایی که به روسیه
پشت کردن، می‌رسه به اونا

00:35:50.416 --> 00:35:53.875
وزارت خارجه به ما دستور داد
که کاری نکنیم، ولی من بازم رفتم

00:35:54.458 --> 00:35:55.708
چند نفر از این موضوع اطلاع داشتن؟

00:35:55.791 --> 00:35:58.625
خب، به قدری بودن که الان سختمه
بگم کار کی بوده

00:36:01.125 --> 00:36:05.125
با این حال، به یه نفر بیشتر از همه مشکوکم

00:36:07.750 --> 00:36:11.375
.یه خائن داشتیم، مالی
بین مقام بالایی‌ها

00:36:12.708 --> 00:36:14.666
به نظرم اون فرم ورود کتینسکی
رو امضا کرده

00:36:14.750 --> 00:36:16.541
...و این خائن داشته کتینسکی رو کنترل می‌کرده

00:36:16.625 --> 00:36:21.458
نه. کتینسکی داشته خائن ما رو کنترل می‌کرده

00:36:22.916 --> 00:36:26.583
کتینسکی توی جلسه توجیحیش به سیکاداها اشاره کرد

00:36:26.666 --> 00:36:30.041
تا ما فکر کنیم طرف هیچ کاره است

00:36:30.125 --> 00:36:33.791
و از یه جهت، از یه بی همه چیز هم
پایین تره

00:36:34.708 --> 00:36:36.583
طرف یه روحه

00:36:36.666 --> 00:36:41.708
،سیکاداها قرار بود یه داستان تخیلی باشن
که به فکر یه استاد جاسوس ساختگی رسیده

00:36:41.791 --> 00:36:45.833
نیکولای کتینسکی استاد جاسوس بود

00:36:46.875 --> 00:36:48.291
ریدم توش

00:36:49.958 --> 00:36:53.625
.و داره می‌میره
و کارهای ناتمام داره

00:36:55.416 --> 00:36:57.250
خدایا، حق با استندیش بود

00:36:57.333 --> 00:36:58.583
چی گفت؟

00:37:00.666 --> 00:37:04.250
گفت می‌دونه دنبال چیه

00:37:07.375 --> 00:37:08.375
من

00:37:09.541 --> 00:37:11.583
،این یه کمپین سه وجهی هستش

00:37:11.666 --> 00:37:14.291
انلاین، بین المللی و حضوری

00:37:14.375 --> 00:37:16.125
شما مسئول اکانت‌های ساختگی
و افراد معروفین

00:37:16.208 --> 00:37:19.125
،و ما دم گوش متحدین‌ـمون می‌خونیم
و بعدش نوسکی برمی‌گرده به روسیه

00:37:19.208 --> 00:37:20.833
.و اونجا کمپین تبلیغاتیش رو شروع می‌کنه
والسلام

00:37:21.708 --> 00:37:23.041
،بعد از پیروزی قاطعانه‌اش

00:37:23.125 --> 00:37:25.791
،من و تو تعظیم می‌کنیم
حین این که پادشاهان... ول کن

00:37:25.875 --> 00:37:28.041
.هشدار امنیتی
به سمت نزدیک‌ترین مسیر خروجی حرکت کنین

00:37:28.125 --> 00:37:30.333
مطمئنم که این فقط تست آزمایشه

00:37:30.416 --> 00:37:32.625
.تست آزمایشی نیست
اگه بود، ما می‌دونستیم

00:37:32.708 --> 00:37:36.666
.یه هشدار تخلیه است
همین الان باید بریم، وب

00:37:38.125 --> 00:37:39.791
ریدم توش. این یه شوخیه؟

00:37:39.875 --> 00:37:42.041
ببخشید. قول میدم که به زودی
یه قرار ملاقات جدید خواهیم گذاشت

00:37:42.125 --> 00:37:43.958
یه مکان جدید، یه مکان بهتر

00:37:44.041 --> 00:37:45.666
مطمئنا با تیم امنیتی متفاوت

00:37:45.750 --> 00:37:47.916
میشه لطفا بفهمین که این
هشدار لعنتی

00:37:48.000 --> 00:37:50.208
...چرا فعال شده -
ساکت شو، لطفا -

00:37:50.875 --> 00:37:52.458
شما دو نفر، بشینین

00:37:53.625 --> 00:37:55.208
...این چیه دیگه -
بشینین -

00:37:55.291 --> 00:37:57.375
ارکیدی. لطفا یه توضیحی بده -
دست‌ها روی میز -

00:37:57.458 --> 00:38:01.416
یه کلاه‌بردارـه. حدس می‌زنم عضو سرویس امنیت روسیه است -
توی برای نوسکی کار می‌کنی -

00:38:02.625 --> 00:38:03.625
نوسکی مرده

00:38:04.791 --> 00:38:06.333
یعنی چی نوسکی مرده؟

00:38:06.916 --> 00:38:08.583
این دوستان کشتنش

00:38:09.208 --> 00:38:11.291
به سمت نزدیک‌ترین مسیر خروجی حرکت کنین

00:38:14.625 --> 00:38:15.666
پیوتر

00:38:18.333 --> 00:38:20.333
صحیح، اصلا متوجه نیستم

00:38:20.416 --> 00:38:21.458
دست‌ها روی میز

00:38:25.041 --> 00:38:28.125
هشدار امنیتی. به سمت
نزدیک‌ترین مسیر خروجی حرکت کنین

00:38:28.625 --> 00:38:30.208
.خیلی خب، ببخشید
...میشه لطفا اون اسلحه کوفتی رو

00:38:30.291 --> 00:38:32.458
ساکت. خفه شو -
چه مرگتونه؟ -

00:38:32.541 --> 00:38:33.916
وگرنه یه تیر می‌زنم توی دهنت

00:38:38.458 --> 00:38:39.458
بشین

00:39:04.708 --> 00:39:06.250
نه. بسه

00:39:06.333 --> 00:39:10.041
آره؟ نمی‌تونی این کار رو بکنی -
بشین. بشین خوک کثیف -

00:39:10.125 --> 00:39:11.791
من نماینده دولت انگلستان هستم

00:39:11.875 --> 00:39:14.916
،پس همین الان اون اسلحه کوفتی رو بذار زمین
...قبل از این که من