WEBVTT

00:00:25.200 --> 00:00:27.200
تو اینجا چیکار میکنی؟

00:00:32.240 --> 00:00:34.760
فقط زودتر با بانو سون چک ازدواج کن دیگه

00:00:34.760 --> 00:00:37.360
آخه چرا این کارو کردی؟

00:00:37.360 --> 00:00:39.440
درمورد چی حرف میزنی؟

00:00:39.440 --> 00:00:40.880
...بانو اون ئه

00:00:40.880 --> 00:00:44.520
اون توی مراسم گزینش شرکت کرده که باهات ازدواج کنه

00:00:44.520 --> 00:00:45.720
خب؟

00:00:45.720 --> 00:00:47.840
...واقعا

00:00:47.840 --> 00:00:52.160
واقعا نمیدونی من چه احساسی دارم؟

00:00:53.080 --> 00:00:56.080
من از کجا باید بدونم تو چه احساسی داری؟

00:01:01.120 --> 00:01:05.240
من بانو اون ئه رو دوست دارم

00:01:05.240 --> 00:01:09.800
اگه دست آخر انتخاب بشه

00:01:09.800 --> 00:01:12.600
چه گِلی به سرم بگیرم؟

00:01:12.600 --> 00:01:15.880
بخاطر این منو زهره ترک کردی؟

00:01:18.080 --> 00:01:20.480
به نفعته این قضیه رو شوخی نگیر‌ی

00:01:20.480 --> 00:01:23.120
چون زندگیم بهش بستگی داره

00:01:24.960 --> 00:01:26.640
عالیجناب

00:01:28.040 --> 00:01:30.880
وقتی داشت در میرفت گرفتمش

00:01:30.880 --> 00:01:32.880
کجاست؟

00:01:32.880 --> 00:01:34.680
از این طرف

00:01:37.960 --> 00:01:40.400
...هنوز حرفم تموم نشده

00:01:40.400 --> 00:01:42.960
!بونی

00:01:58.200 --> 00:02:00.720
بکُش خلاصم کن

00:02:03.760 --> 00:02:06.320
تو بهتر از همه باید

00:02:06.320 --> 00:02:09.520
این شیء کثیف رو بشناسی

00:02:09.520 --> 00:02:12.560
خاندان دو استخدامت کردن؟

00:02:16.280 --> 00:02:19.840
چرا به چا سون چک نزدیک شدی؟

00:02:31.760 --> 00:02:34.000
واقعا بدون اینکه برای عواقبش آماده باشی

00:02:34.000 --> 00:02:36.320
همچین غلطی کردی؟

00:02:37.640 --> 00:02:41.000
این در مقایسه با دردی که خانوم من مجبور شد تحمل کنه

00:02:41.000 --> 00:02:43.480
هیچی نیست

00:03:02.640 --> 00:03:05.120
مطمئن شو که نمیره

00:03:05.120 --> 00:03:06.560
چشم

00:03:07.880 --> 00:03:11.680
گفتی از کشتی‌ای پیاده شده که برای خانواده‌ی دوئه؟

00:03:11.680 --> 00:03:13.600
بله، مطمئنم به محض اینکه پیاده شد

00:03:13.600 --> 00:03:18.400
رفت سمت خونه‌ی وزیر جناح راست

00:03:18.400 --> 00:03:20.640
دو هوا سون کلید حل این ماجراست

00:03:20.640 --> 00:03:22.640
برنامه دارین چیکار کنین؟

00:03:22.640 --> 00:03:26.400
باید یه مدرک مستقیم بر علیه‌ش پیدا کنم

00:03:26.400 --> 00:03:28.280
مدرک مستقیم؟

00:03:29.640 --> 00:03:32.960
نمیخوایین اغواش کنین که، نه؟

00:03:39.200 --> 00:03:40.920
ممکنه مشکوک به نظر بیاد

00:03:40.920 --> 00:03:42.800
به هیچکس حرفی نزن

00:03:42.800 --> 00:03:45.720
حتی به بانو سون چک؟

00:03:47.520 --> 00:03:51.600
ممکنه تو خطر بی‌افته

00:03:55.280 --> 00:04:00.280
توی هر کیسه ده نیانگ سکه هست

00:04:00.280 --> 00:04:06.400
ارزش این ده نیانگ رو در مدت دو روز بیشتر کنین

00:04:06.400 --> 00:04:12.600
این ماموریتی هست که بهتون میدم

00:04:15.920 --> 00:04:20.840
(قسمت ششم: محل ماهیگیری و تغییر چهره)

00:04:23.240 --> 00:04:26.120
چه ماموریت سختی

00:04:26.120 --> 00:04:30.480
این ماموریت فقط مخصوص ملکه‌ست

00:04:31.480 --> 00:04:35.800
از اونجایی که تجربه مدیریت مغازه داری
این برات یه امتیاز محسوب میشه

00:04:35.800 --> 00:04:38.400
من واقعا هیچی به ذهنم نمیرسه

00:04:38.400 --> 00:04:43.240
به نظرم بیشتر به خرد و تدبیر مربوط میشه
تا مهارت‌های تجاری

00:04:43.240 --> 00:04:45.880
اینجوری که سخت‌تر هم شد

00:04:50.160 --> 00:04:52.160
!بانوی من

00:05:00.760 --> 00:05:04.320
بانگ وول، چیزی به ذهنت میرسه؟

00:05:04.320 --> 00:05:06.360
من چی بارم میشه آخه؟

00:05:06.360 --> 00:05:10.720
اگه میدونستم اینجوری میشه
حتما درمورد سرمایه‌گذاری مطالعه میکردم

00:05:12.760 --> 00:05:14.640
بانوی من-
هوم؟-

00:05:14.640 --> 00:05:19.120
شک ندارم یه نفر دنبالتونه

00:05:19.120 --> 00:05:20.720
دوباره؟

00:05:24.840 --> 00:05:27.880
چرا دیگه بس نمیکنی و خودتو نشون نمیدی؟

00:05:29.080 --> 00:05:32.360
وگرنه مجبور میشم به شاهزاده گیونگ سونگ بگم که

00:05:32.360 --> 00:05:35.640
انقدر ضایع دنبالم راه افتادی

00:05:49.240 --> 00:05:50.720
از کجا متوجه شدین؟

00:05:50.720 --> 00:05:54.080
از این رفتارهای ضایعت معلوم بود که ما یونی

00:05:54.080 --> 00:05:56.160
شما اسم منو از کجا میدونین؟

00:05:56.160 --> 00:05:58.600
من بیشتری از چیزی فکرشو کنی

00:05:58.600 --> 00:06:02.480
درمورد اینجا میدونم

00:06:02.480 --> 00:06:05.560
حالا چرا انقدر ضایع راه افتادی دنبالم؟

00:06:05.560 --> 00:06:07.000
واقعا برام ناراحت‌کننده ست

00:06:07.000 --> 00:06:08.440
عالیجناب بهم دستور دادن

00:06:08.440 --> 00:06:12.080
تا در طول گزینش ازتون محافظت کنم

00:06:12.080 --> 00:06:15.080
بهش بگین اگه انقدر نگرانه خودش ازم محافظت کنه

00:06:15.080 --> 00:06:18.120
ایشون نمیتونن خودشون بیان

00:06:18.120 --> 00:06:19.160
چرا؟

00:06:19.160 --> 00:06:21.400
فعلا نمیتونم بهتون بگم

00:06:21.400 --> 00:06:23.200
پس انقدر دنبالم راه نیفت

00:06:23.200 --> 00:06:26.360
بنده نمیتونم از دستور ایشون سرپیچی کنم

00:06:26.360 --> 00:06:29.600
نه تو نه اربابت حرف تو گوشتون نمیره

00:06:29.600 --> 00:06:31.400
از حالا به بعد

00:06:31.400 --> 00:06:35.600
نامحسوس ازتون محافظت میکنم

00:06:43.920 --> 00:06:45.520
!آیگو، خاک تو سرت

00:06:45.520 --> 00:06:48.400
چیکار میکنی مرد حسابی؟

00:06:50.760 --> 00:06:52.320
شرمنده‌ام

00:06:52.320 --> 00:06:54.080
چطوری میخوای خسارتی که زدی رو جبران کنی؟

00:06:54.080 --> 00:06:55.720
آیگو، واقعا که

00:06:55.720 --> 00:06:57.080
ای بابا

00:06:57.080 --> 00:06:58.960
من خسارتتون رو جبران میکنم

00:06:58.960 --> 00:07:01.880
چقدر میشه؟
چون محصول امسال خوب نبوده

00:07:01.880 --> 00:07:04.840
الان گیر آوردن برنج خیلی سخت شده

00:07:04.840 --> 00:07:08.880
این روزا ارزش برنج حتی از گنج و جواهر هم بیشتره

00:07:08.880 --> 00:07:11.040
حتی دختر یه نجیب‌زاده‌ هم

00:07:11.040 --> 00:07:14.840
نمیتونه از خسارتی که بهم خورده رو جبران کنه

00:07:14.840 --> 00:07:16.840
به خشک شانس

00:07:19.160 --> 00:07:21.360
دست نزنین بانوی من-
عیبی نداره. بیا باهم انجامش بدیم-

00:07:21.360 --> 00:07:23.760
دستاتون کثیف میشه

00:07:23.760 --> 00:07:25.840
خدایا

00:07:25.840 --> 00:07:28.400
واقعا که

00:07:28.400 --> 00:07:30.000
آیگو

00:07:32.040 --> 00:07:35.800
یعنی با ده نیانگ فقط همین کار ازتون برمیاد؟

00:07:35.800 --> 00:07:38.840
اون کله‌های پوک شما به هیچ دردی نمیخوره، نه؟

00:07:40.520 --> 00:07:43.960
اگه کله‌ت به هیچ درد نمیخوره

00:07:43.960 --> 00:07:46.160
پس چرا انقدر بزرگه؟

00:07:47.240 --> 00:07:48.760
معلومه خب

00:07:50.080 --> 00:07:52.560
از شما رعیت‌ها چه انتظاری میشه داشت؟

00:07:52.560 --> 00:07:55.120
همه‌تون به درد نخورین

00:07:55.920 --> 00:07:58.640
نمیخوام ریختتون رو ببینم. زودتر گمشین

00:08:06.920 --> 00:08:09.200
ملکه مادر یه جوری ادا اومد انگار میخواد کمکم کنه

00:08:09.200 --> 00:08:11.400
ولی حتی یه سرنخ هم بهم نداد

00:08:11.400 --> 00:08:16.320
نکنه میخواد منم امتحان کنه؟

00:08:16.320 --> 00:08:19.560
نمیدونم چی تو فکرش میگذره

00:08:19.560 --> 00:08:21.520
اگه اون مرتیکه گند نزده بود

00:08:21.520 --> 00:08:24.040
شاهزاده گیونگ سونگ مال من میشد

00:08:24.920 --> 00:08:27.280
الانم که انگار آب شده رفته تو زمین

00:08:27.280 --> 00:08:29.560
مرتیکه عوضی

00:08:30.560 --> 00:08:32.200
چی بگم والا

00:08:32.200 --> 00:08:33.840
خوردن یه غذای خوشمزه حتما فکرمو باز میکنه، نه؟

00:08:33.840 --> 00:08:35.520
درسته

00:08:40.000 --> 00:08:42.080
!شاهزاده گیونگ سونگ

00:08:52.280 --> 00:08:53.720
...شاهزاده گیونگ سونگ

00:08:53.720 --> 00:08:57.040
...شاهزاده گیونگ سونگ! شاهزاده گیونگ سونگ

00:08:57.040 --> 00:09:01.080
ها؟ چی شد؟ یعنی اشتباه کردم؟

00:09:02.000 --> 00:09:03.880
فکر نکنم‌ها

00:09:15.040 --> 00:09:17.880
!جلوی چشمت رو نگاه کن

00:09:22.440 --> 00:09:25.000
شاهزاده گیونگ سونگ

00:09:25.000 --> 00:09:26.760
دوباره بهم برخوردیم

00:09:26.760 --> 00:09:28.840
اینم کار سرنوشته؟

00:09:52.200 --> 00:09:55.760
میخواستم به بانوانی که توی گزینش شرکت کردن یه سلامی کنم

00:09:55.760 --> 00:09:57.000
خوشحالم که به شما برخوردم

00:09:57.000 --> 00:09:58.560
شرمنده که اینو میگم

00:09:58.560 --> 00:10:02.640
ولی مطمئن نیستم که بتونم بذارم یه مرد وارد بشه

00:10:03.680 --> 00:10:06.080
ممکنه من در آینده شوهرتون بشم

00:10:06.080 --> 00:10:07.800
ای وای

00:10:08.960 --> 00:10:10.840
میخوام لباسم رو عوض کنم

00:10:10.840 --> 00:10:12.760
از این طرف تشریف بیارین

00:10:12.760 --> 00:10:14.440
...و

00:10:14.440 --> 00:10:16.280
یکمی هم تشنمه

00:10:16.280 --> 00:10:17.560
میرم براتون یه چیزی بیارم

00:10:17.560 --> 00:10:19.560
شما زودتر برین داخل

00:10:24.040 --> 00:10:26.840
یه وقت جایی نرین‌ها

00:11:32.000 --> 00:11:34.200
...آب گرم میخوایین یا آب سرد

00:11:34.200 --> 00:11:35.440
!خاک عالم

00:11:36.160 --> 00:11:38.240
...احساس خفگی میکردم برای همین

00:11:42.200 --> 00:11:44.520
میتونی بقیه لباساتم دربیاری

00:11:44.520 --> 00:11:46.720
براتون آب آوردم

00:11:54.120 --> 00:11:57.800
چای رو به آب ترجیح میدم

00:11:57.800 --> 00:11:59.280
چای خیلی هم خوبه

00:11:59.280 --> 00:12:02.160
یه چای عالی براتون دم میکنم

00:12:02.160 --> 00:12:07.760
دم کشیدن چای هرچی بیشتر زمان ببره بهتره

00:12:07.760 --> 00:12:11.200
چشم. براتون میارم

00:12:26.760 --> 00:12:28.840
فایده‌ی این همه جون کندن چیه؟

00:12:28.840 --> 00:12:32.040
واقعا برای برداشت محصول سال بدیه

00:12:32.040 --> 00:12:34.640
نجیب‌زاده‌‌ها که درک نمیکنن

00:12:34.640 --> 00:12:37.240
مدتی هست که اوضاع اینطوریه

00:12:43.520 --> 00:12:45.880
به خاک سیاه نشستیم

00:12:45.880 --> 00:12:48.760
آخه زمین کشاورزی به نظر خوب میاد

00:12:48.760 --> 00:12:50.280
ببخشید

00:12:50.280 --> 00:12:52.000
احیانا صاحب این زمین شمایین؟

00:12:52.000 --> 00:12:55.000
چرا میپرسین؟-
میشه برای یه مدت این زمین رو ازتون قرض بگیرم؟-

00:12:55.000 --> 00:12:58.160
توی همچین سال بدی میخوایین برنج بکارین؟

00:12:58.160 --> 00:12:59.960
تو فکرمه یه چیز دیگه بکارم

00:12:59.960 --> 00:13:02.560
فقط دو روز میخوام قرض بگیرمش

00:13:05.480 --> 00:13:06.920
بفرمایین

00:13:06.920 --> 00:13:09.160
این کافیه؟

00:13:11.840 --> 00:13:14.080
نمیدونم هست یا نه

00:13:17.520 --> 00:13:20.640
چی؟ این دیگه صدای چیه؟

00:13:21.880 --> 00:13:25.400
بانوی من، اونجا رو

00:13:36.320 --> 00:13:39.800
چه دیدار ناگهانی‌ای

00:13:39.800 --> 00:13:44.360
چیزی نمونده تا هم دوستم رو از دست بدم
و هم بانوی مورد علاقه‌م رو

00:13:44.360 --> 00:13:46.920
درک میکنم چه حسی داره

00:13:49.040 --> 00:13:52.040
دیگه باید خودمو بکشم کنار، مگه نه؟

00:13:52.040 --> 00:13:57.320
میتونین بخاطر زنی که دوست دارین
از دوستتون دست بکشین؟

00:14:03.160 --> 00:14:05.920
یعنی چقدر با شاهزاده گیونگ سونگ صمیمیه؟

00:14:05.920 --> 00:14:08.040
توی داستان چیزی ننوشته بود

00:14:08.040 --> 00:14:10.480
ولی من همیشه درموردش کنجکاو بودم

00:14:29.080 --> 00:14:31.280
نمیتونی بکُشیش

00:14:38.960 --> 00:14:41.920
میخوای اول تو رو بکُشم؟-
بفرما بکُش-

00:14:44.080 --> 00:14:45.520
زندگی و مرگ یک جسم دارند"

00:14:45.520 --> 00:14:48.000
"درست همانطور که سختی و رشد همیشه در کنار یکدیگرند

00:14:48.960 --> 00:14:52.440
مادر مرحومم اینو گفته

00:15:10.400 --> 00:15:13.640
نونگ" یعنی بی‌اهمیت دونستن"
سو" یعنی آسمان"

00:15:13.640 --> 00:15:16.160
این گل حتی تو شرایط بد آب و هوایی هم

00:15:16.160 --> 00:15:18.800
شکوفه میده. برای همین این اسم رو روش گذاشتن

00:15:18.800 --> 00:15:20.400
... من و تو

00:15:20.400 --> 00:15:23.600
به نظر میاد که داریم دوران سختی رو میگذرونیم

00:15:23.600 --> 00:15:27.760
بیا مثل این گل دووم بیاریم و شکوفا بشیم

00:15:28.760 --> 00:15:30.120
باشه؟

00:15:40.480 --> 00:15:44.040
من تنها دوست بونی‌‌ام

00:15:44.040 --> 00:15:46.600
...پس چطور ممکنه

00:15:46.600 --> 00:15:50.000
حتی فکر خیانت بهش به سرم بزنه؟

00:15:51.440 --> 00:15:54.720
ولی خیلی ناراحت نباشین

00:15:54.720 --> 00:15:57.920
بانو اون ئه هم نمیخواست توی گزینش شرکت کنه

00:15:57.920 --> 00:15:59.440
واقعا میگین؟

00:15:59.440 --> 00:16:01.720
خودش گفت بخاطر پدرش

00:16:01.720 --> 00:16:04.400
چاره‌ای جز اینکه توی گزینش شرکت کنه نداشته

00:16:04.400 --> 00:16:08.240
اگه اینطوره پس من هنوز شانس دارم. مگه نه؟

00:16:08.240 --> 00:16:11.120
پس همین الان باید برم و بهش بگم چه احساسی دارم

00:16:11.120 --> 00:16:12.480
صبر کنین

00:16:12.480 --> 00:16:15.360
...وقتی نمونده. باید سریع‌تر برم خونه‌شون و

00:16:15.360 --> 00:16:17.160
آخه

00:16:17.160 --> 00:16:19.160
اگه اینجوری یهویی برین دیدنش

00:16:19.160 --> 00:16:21.800
بانو اون ئه حسابی گیج و سردرگم میشه

00:16:21.800 --> 00:16:23.880
پس چطوری

00:16:23.880 --> 00:16:27.680
باید دلش رو ببرم؟

00:16:27.680 --> 00:16:29.840
جناب سو گیوم

00:16:29.840 --> 00:16:34.400
...نگین که تاحالا سعی نکردین دل هیچ زنی رو ببرین

00:16:40.960 --> 00:16:44.200
نمیدونستم جونگ سو گیوم انقدر توی قرار گذاشتن تازه‌کاره

00:16:44.200 --> 00:16:47.360
از آن بترس که های و هوی دارد

00:16:47.360 --> 00:16:49.320
از آن نترس که سر به توی دارد

00:16:49.320 --> 00:16:51.520
بانوی من

00:16:54.280 --> 00:16:57.120
توروخدا یکی ازم بخرین

00:17:02.640 --> 00:17:03.840
اینا چی‌ان؟

00:17:03.840 --> 00:17:06.280
خودم درستشون کردم

00:17:06.280 --> 00:17:08.120
براتون خوش شانسی میارن

00:17:08.120 --> 00:17:10.440
دروغ؟

00:17:10.440 --> 00:17:12.800
راست میگم

00:17:12.800 --> 00:17:16.600
خب من الان یه آزمون خیلی مهم دارم

00:17:16.600 --> 00:17:19.560
احیانا چیزی داری که باعث شه قبول بشم؟

00:17:20.760 --> 00:17:22.040
این

00:17:22.040 --> 00:17:25.280
شک نکنین که با این قبول میشین

00:17:25.280 --> 00:17:27.640
جدنی؟

00:17:27.640 --> 00:17:30.600
به نظر من که این خوشگل‌تره

00:17:31.960 --> 00:17:33.520
به این میگن هوشینوک

00:17:33.520 --> 00:17:35.800
این ازتون محافظت میکنه و عمرتون رو هم زیاد میکنه

00:17:35.800 --> 00:17:38.280
آها، که اینطور

00:17:38.280 --> 00:17:41.120
خب حالا این یکی چی؟

00:17:41.120 --> 00:17:43.120
این اینیونوکه

00:17:43.120 --> 00:17:45.800
شما رو به کسی که دوستش دارین پیوند میده

00:17:45.800 --> 00:17:49.160
و کمکتون میکنه با هم از سختی‌ها عبور کنین

00:17:49.160 --> 00:17:52.600
...اووو چه جالب

00:17:52.600 --> 00:17:55.520
کلی چیزای جالب‌انگیز داری‌ها

00:17:56.520 --> 00:17:59.480
از اینیونوک حتما باید یه جفت خریداری بشه

00:17:59.480 --> 00:18:01.760
قیمتش هم دو برابر میشه

00:18:01.760 --> 00:18:04.360
کدومو دوست دارین؟

00:18:18.960 --> 00:18:21.080
چای چطوره؟

00:18:24.400 --> 00:18:25.600
خاصه

00:18:25.600 --> 00:18:27.040
عمرا نمیتونین تو کل کشور پیداش کنین

00:18:27.040 --> 00:18:29.840
یه چای خیلی خاص از خاورمیانه‌ست

00:18:29.840 --> 00:18:33.600
بعید میدونم حتی تاجر چو هم بتونه گیرش بیاره

00:18:33.600 --> 00:18:38.600
خاندان دو معمولا زیاد از خارج کشور خرید میکنن؟

00:18:38.600 --> 00:18:40.760
از اونجایی که ما نسل‌ اندر‌ نسل سیاستمدار بودیم

00:18:40.760 --> 00:18:42.440
ارتباطات زیادی در خارج از کشور داریم

00:18:42.440 --> 00:18:44.080
کافیه یه کم بیرون از این کشور رو نگاه کنی

00:18:44.080 --> 00:18:46.280
کلی چیزای باحال و جالب پیدا میشه

00:18:46.280 --> 00:18:48.600
چیزای جالب، ها؟

00:18:49.640 --> 00:18:52.840
واقعا دوست دارم بدونم منظورتون چه چیزاییه

00:18:55.200 --> 00:18:58.280
پس یه چیز جالب نشونتون بدم؟

00:19:03.560 --> 00:19:06.520
اینو فقط به شما دارم نشون میدم‌ها

00:19:07.680 --> 00:19:10.800
خب البته اگه باهم خانواده بشیم

00:19:10.800 --> 00:19:13.960
همه اینا مال شما میشه

00:19:31.720 --> 00:19:33.880
چه نماد خاصی

00:19:33.880 --> 00:19:37.200
اونا یه سری اشیاء کمیاب از انگلیس هستن

00:19:37.200 --> 00:19:42.040
شک ندارم که فقط ما وسایلی با این نماد داریم

00:20:34.080 --> 00:20:36.200
خیلی بهتون میاد

00:20:36.200 --> 00:20:39.600
اینجوری باید ماشه رو کشید؟

00:20:46.240 --> 00:20:47.840
بکِشین

00:20:47.840 --> 00:20:50.800
ماشه‌ی قلبتون رو بکِشین

00:20:53.320 --> 00:20:56.160
گلوله اگه از جانب شما باشه، به جون میخرم

00:21:22.400 --> 00:21:24.600
گشت و گذار خوبی بود

00:21:24.600 --> 00:21:26.840
دیگه میرم

00:21:26.840 --> 00:21:28.680
عالیجناب

00:21:30.400 --> 00:21:35.000
یه چیزی هست که میخوام بهتون بگم

00:21:46.720 --> 00:21:49.200
میخوام زودتر اینو بهش بدم

00:22:02.360 --> 00:22:05.080
فورا این لباس‌ها رو بسوزون

00:22:05.880 --> 00:22:07.560
این لباس‌های ارزشمند رو؟

00:22:07.560 --> 00:22:10.120
این فقط یه تیکه پارچه‌ست

00:22:10.120 --> 00:22:12.320
که دست کثیف یه نفر بهش خورده

00:22:13.840 --> 00:22:15.560
عا، چشم

00:22:15.560 --> 00:22:17.880
طبق دستورتون عمل میکنم

00:22:27.320 --> 00:22:32.600
نمیدونم اون روباه مکار، چا سون چک چطوری دلتون رو برده

00:22:32.600 --> 00:22:35.720
ولی به نظرم حتما باید اون روی واقعیش رو بشناسین

00:22:37.640 --> 00:22:40.080
روی واقعی؟

00:22:41.720 --> 00:22:43.880
...موضوع اینه که

00:22:45.000 --> 00:22:49.160
راستش شما تنها مردی نیستین که

00:22:49.160 --> 00:22:52.400
باهاش هم‌بستر شدین

00:22:52.400 --> 00:22:54.320
شنیدم یه مرد خارجی که تازه به شهر اومده

00:22:54.320 --> 00:22:56.880
باهاش رابطه داشته

00:22:56.880 --> 00:23:00.720
حتی شنیدم که قول داده باهاش به خارج از کشور فرار کنه

00:23:00.720 --> 00:23:03.880
گفت این کشور براش خوب نیست و احساس خفگی میکنه

00:23:03.880 --> 00:23:08.120
ازم خواست کمکش کنم هرچه زودتر از اینجا بره

00:23:08.120 --> 00:23:10.760
واقعا باورم نمیشه توی گزینش شرکت کرده

00:23:10.760 --> 00:23:12.920
خیلی مکار نیست؟

00:23:12.920 --> 00:23:17.360
بیخود نبود که خاندان چا تو خونه نگهش داشته بودن

00:23:17.360 --> 00:23:19.440
ولی

00:23:19.440 --> 00:23:21.440
شما از کجا میدونین؟

00:23:21.440 --> 00:23:24.840
جان؟-
یه جوری صحبت میکنین-

00:23:24.840 --> 00:23:29.240
که انگار خودتون دیدین و شنیدین

00:23:44.280 --> 00:23:47.960
خب اون مرد خارجی انگلیسیه

00:23:47.960 --> 00:23:49.800
خودش برام تعریف کرد

00:23:49.800 --> 00:23:52.000
بخاطر همینه که از حرفم مطمئنم

00:23:52.000 --> 00:23:53.560
(مرد خارجی)

00:24:00.000 --> 00:24:01.040
(چا سون چک)

00:24:04.240 --> 00:24:06.160
(چا سون چک)

00:24:22.040 --> 00:24:25.280
گفت این کشور براش خوب نیست و احساس خفگی میکنه

00:24:25.280 --> 00:24:29.320
ازم خواست کمکش کنم هرچه زودتر از اینجا بره

00:24:31.720 --> 00:24:33.080
روز زیباییه، مگه نه؟

00:24:33.080 --> 00:24:34.760
بله

00:24:43.240 --> 00:24:46.800
چطور جرأت کرده با همچین مزخرفاتی

00:24:46.800 --> 00:24:49.880
به زن من تهمت بزنه؟

00:25:01.320 --> 00:25:03.680
حالا حس بهتری دارم

00:25:08.240 --> 00:25:10.080
چیزی روی صورتمه؟

00:25:10.080 --> 00:25:11.400
بله

00:25:11.400 --> 00:25:13.880
روی صورتتون احساسات میبینم

00:25:13.880 --> 00:25:15.880
مدت زیادیه که

00:25:15.880 --> 00:25:18.760
چنین چیزی ندیده بودم

00:25:23.120 --> 00:25:26.120
چیز بدی نیست

00:25:26.120 --> 00:25:30.800
به لطف بانو سون چک، دوباره تونستین
احساسات مختلف زندگی تجربه کنین

00:25:30.800 --> 00:25:34.000
واقعا خدا رو شاکرم

00:25:34.000 --> 00:25:36.360
مسخره‌بازی درنیار

00:25:37.920 --> 00:25:41.440
من اینجا رو جمع و جور میکنم. شما برین استراحت کنین

00:25:41.440 --> 00:25:43.960
شبتون خوش

00:25:50.640 --> 00:25:53.200
شبتون خوش

00:26:02.440 --> 00:26:04.360
شبم خوش؟

00:26:04.360 --> 00:26:06.920
...همچین چیزی برای من وجود نداره

00:26:07.040 --> 00:26:09.120
!شاهزاده گیونگ سونگ

00:26:13.320 --> 00:26:14.840
!شاهزاده گیونگ سونگ

00:26:14.840 --> 00:26:16.600
...شاهزاده گیونگ سونگ

00:26:16.600 --> 00:26:19.480
ها؟ یعنی اشتباه کردم؟

00:26:20.480 --> 00:26:22.200
فکر نکنم‌ها

00:26:24.800 --> 00:26:26.680
دلم براش تنگ شده

00:26:40.080 --> 00:26:45.080
جواب سوال ملکه مادر رو پیدا کردین؟

00:26:45.080 --> 00:26:46.400
بله

00:26:46.400 --> 00:26:50.760
پس از سوک‌ گیونگ، دختر خاندان جونگ
و فرزند منشی سلطنتی آغاز میکنیم

00:26:50.760 --> 00:26:54.440
پاسخی که آماده کردین رو اعلام کنین

00:26:54.440 --> 00:26:58.160
من با ده نیانگ نشای برنج خریدم

00:26:58.160 --> 00:27:00.040
...اگر بعد از کاشت نشاهای برنج

00:27:00.040 --> 00:27:03.880
بارون نباره چیکار میکنی؟

00:27:07.320 --> 00:27:10.320
من به یه معبد ده نیانگ دادم

00:27:10.320 --> 00:27:13.320
و برای رفاه و سلامت کشور دعا کردم

00:27:13.320 --> 00:27:17.480
چون با قلبی خالص دعا کردم

00:27:17.480 --> 00:27:20.360
...بیشتر از ده نیانگ ارزش داره-
بعدی-

00:27:21.400 --> 00:27:26.600
من با اون ده نیانگ شجاعانه به قمار رفتم

00:27:28.000 --> 00:27:30.560
ولی همش رو باختم

00:27:30.560 --> 00:27:35.360
برای همین یاد گرفتم هیچ وقت

00:27:35.360 --> 00:27:38.000
با ده نیانگ قمار نکنم

00:27:38.960 --> 00:27:41.120
اون خیلی مغروره

00:27:41.120 --> 00:27:42.320
بعدی

00:27:42.320 --> 00:27:45.520
من تصمیم گرفتم ده نیانگی

00:27:46.520 --> 00:27:48.800
که بهم دادین رو ذوب کنم

00:27:50.760 --> 00:27:52.560
با مس حاصل از ذوب سکه ها

00:27:52.560 --> 00:27:56.600
یک حلقه ی بی نظیر ساختم

00:27:56.600 --> 00:27:59.280
این حلقه نسل به نسل منتقل میشه

00:27:59.280 --> 00:28:01.400
من از سخاوت ملکه ی مادر

00:28:01.400 --> 00:28:06.120
بدون فراموش کردن ارزش ده نیانگ قدردانی میکنم

00:28:09.560 --> 00:28:12.680
عجب کار شیرینی

00:28:15.160 --> 00:28:16.520
بعدی

00:28:17.560 --> 00:28:23.560
با ده نیانگ من به یتیم ها غذا و قلم مو دادم

00:28:23.560 --> 00:28:27.720
فکر کردم پرورش استعداد های آینده یک راه تضمین شده

00:28:27.720 --> 00:28:31.840
برای غنی سازی کشور و تضمین رفاه اون هست

00:28:31.840 --> 00:28:33.480
هر چند

00:28:33.480 --> 00:28:38.160
میتونی تضمین کنی بچه ها همونطوری که میخوای میشن؟

00:28:41.040 --> 00:28:42.640
بعدی

00:28:42.640 --> 00:28:46.200
با استفاده از ده نیانگی که بهم دادین

00:28:46.200 --> 00:28:48.080
یک مزرعه ی برنج بلااستفاده خریدم

00:28:48.080 --> 00:28:51.200
و گربه ماهی و ماهی تیان داخلش گذاشتم

00:28:52.280 --> 00:28:54.880
این چه مسخره بازی ای هست؟

00:28:57.320 --> 00:29:00.160
گربه ماهی و ماهی تیان دشمن ذاتی همدیگه هستن

00:29:00.160 --> 00:29:01.960
اگه دو دشمن رو کنار هم بذارین

00:29:01.960 --> 00:29:04.200
غریزه ی زنده بودنشون تقویت میشه

00:29:04.200 --> 00:29:09.040
و قطعا تولید مثل میکنن و قوی تر میشن

00:29:09.040 --> 00:29:12.960
با استفاده از این حقیقت من اون ده نیانگ

00:29:12.960 --> 00:29:15.760
رو به این میزان افزایش دادم

00:29:17.840 --> 00:29:21.720
با فروش گربه ماهی و ماهی تیان به شالیزارهایی
که برداشت محصول کمی دارن

00:29:21.720 --> 00:29:26.080
تونستم توی زمان کوتاهی مبلغ زیادی به دست بیارم

00:29:26.080 --> 00:29:28.320
بعضی از مردم به خاطر خشکسالی ناله میکنن

00:29:28.320 --> 00:29:31.760
ولی میخواستم در بین این اوضاع یک راه حل جدید پیدا کنم

00:29:31.760 --> 00:29:34.000
حتی زمین های خالی با برداشت محصول ضعیف

00:29:34.000 --> 00:29:37.040
اگه طرز فکرتون رو تغییر بدین میتونن سودآور باشن

00:29:37.040 --> 00:29:41.880
بحران ها همیشه میتونن به فرصت تبدیل بشن
اینطور فکر نمیکنین؟

00:29:45.480 --> 00:29:47.040
سه بانو ی نهایی که

00:29:47.040 --> 00:29:50.280
به دور آخر میرن رو اعلام میکنم

00:29:51.680 --> 00:29:54.200
اولی بانو

00:29:54.200 --> 00:29:57.040
دختر وزیر جناح راست، دو به میونگ

00:29:57.040 --> 00:30:00.200
هوا سون از خاندان دو

00:30:04.440 --> 00:30:06.360
تبریک

00:30:12.720 --> 00:30:14.760
...بعدی

00:30:14.760 --> 00:30:17.720
دختر محقق چو بیونگ مو

00:30:17.720 --> 00:30:20.760
اون ئه از خاندان چو هست

00:30:24.400 --> 00:30:26.360
کارت خوب بود

00:30:29.320 --> 00:30:32.440
...و آخرین نفر

00:30:36.920 --> 00:30:39.600
دختر صدراعظم چا هو یول

00:30:39.600 --> 00:30:43.160
سون چک از خاندان چا هست

00:30:45.280 --> 00:30:49.200
در دور دوم تو بالاترین امتیاز رو گرفتی

00:30:50.360 --> 00:30:52.440
ممنون

00:30:53.320 --> 00:30:54.680
مسخره است

00:30:54.680 --> 00:30:57.360
چطور میتونه رتبه ی اول رو ببره؟

00:30:58.800 --> 00:31:01.400
دور نهایی سام گان تک

00:31:01.400 --> 00:31:06.720
دو روز دیگه در قصر ملکه ی مادر برگذار میشه

00:31:13.880 --> 00:31:15.640
چی شده؟

00:31:15.640 --> 00:31:18.400
اولین بارمه که نفر اول میشم

00:31:19.480 --> 00:31:23.440
آیگو باورم نمیشه اینطوری ازش استفاده کردم

00:31:29.200 --> 00:31:32.160
دشمن های واقعی
در کره ای چون جوک میگن

00:31:32.160 --> 00:31:34.680
اگه کنار هم قرار بگیرن چی میشه؟

00:31:34.680 --> 00:31:37.120
میتونین گربه ماهی و ماهی تیان رو به عنوان مثال در نظر بگیرین

00:31:37.120 --> 00:31:40.200
توی یه شالیزار ماهی تیان رو یک طرف

00:31:40.200 --> 00:31:43.520
و گربه ماهی رو طرف دیگه قرار بدین و با هم بزرگشون کنین

00:31:43.520 --> 00:31:47.040
ماهی های تیان سمت گربه ماهی قوی تر میشن

00:31:47.040 --> 00:31:48.520
چرا؟

00:31:48.520 --> 00:31:51.040
...برای دوری از دشمن ذاتی

00:32:01.520 --> 00:32:05.360
وای باورم نمیشه گزینش چقدر خوش میگذره

00:32:05.360 --> 00:32:07.840
دور دوم هم خیلی سخت بود

00:32:08.840 --> 00:32:10.800
نتایج دور دوم اومده بیرون؟

00:32:10.800 --> 00:32:12.000
بله

00:32:12.000 --> 00:32:14.800
با دادن بهترین پاسخ ها به ملکه ی مادر

00:32:14.800 --> 00:32:16.240
سه بانو قبول شدن

00:32:16.240 --> 00:32:19.960
جواب بانو چو اون ئه رو بیشتر از همه دوست داشتم

00:32:19.960 --> 00:32:21.600
بله جواب اونم خوب بود

00:32:21.600 --> 00:32:23.680
...منظورتون اینه

00:32:23.680 --> 00:32:27.640
بانو اون ئه دور دوم رو قبول شد؟

00:32:40.080 --> 00:32:42.280
شاهزاده گیونگ سونگ

00:32:46.080 --> 00:32:47.760
سلام بانو سون چک

00:32:47.760 --> 00:32:50.720
سلام اومدم شاهزاده گیونگ سونگ رو ببینم

00:32:50.720 --> 00:32:53.320
زود به تخت رفتن

00:32:53.320 --> 00:32:55.840
خورشید هنوز پایین نرفته

00:32:56.840 --> 00:32:59.040
فقط یه لحظه نیاز دارم
نمیتونین بهم اجازه بدین؟

00:32:59.040 --> 00:33:01.080
از شنیدن این خبر هیجان زده میشه

00:33:01.080 --> 00:33:04.720
فکر میکنم امروز باید برین خونه

00:33:30.040 --> 00:33:32.680
امروز کار عالی ای انجام دادین

00:33:32.680 --> 00:33:34.880
ولی به نظر ناراحت میاین

00:33:34.880 --> 00:33:38.880
نیستم فقط دارم به چیزی فکر میکنم

00:33:38.880 --> 00:33:42.080
احیانا شاهزاده گیونگ سونگ هست؟

00:33:42.080 --> 00:33:46.200
در مورد چی حرف میزنی؟
اصلا اینطوری نیست باشه؟

00:33:46.200 --> 00:33:49.840
پس چتون شده؟

00:33:52.520 --> 00:33:54.400
دیروز بعد از انجام کارهای بانو

00:33:54.400 --> 00:33:56.400
به دیدن شاهزاده گیونگ سونگ رفتم

00:33:56.400 --> 00:33:58.560
واقعا؟ درگیر بود؟

00:33:58.560 --> 00:34:00.600
خیلی خسته و غمگین به نظر میرسید درسته؟

00:34:00.600 --> 00:34:02.840
اینطوری نیست

00:34:02.840 --> 00:34:05.760
بانو دو هوا سون و شاهزاده گیونگ سونگ درگیر همدیگه بودن

00:34:05.760 --> 00:34:07.360
با هم به خونه ی بانو دو رفتن

00:34:07.360 --> 00:34:09.200
دستاشون توی دست هم بود

00:34:09.200 --> 00:34:10.960
دستاش توی دستای دو هوا سون بود؟

00:34:10.960 --> 00:34:13.840
بی خیال حتما اشتباه کردی

00:34:13.840 --> 00:34:18.000
مردم رو از ده ری دورتر هم میتونم تشخیص بدم

00:34:18.000 --> 00:34:20.840
میدونم چی دیدم

00:34:20.840 --> 00:34:24.120
ولی نتونستم دنبالشون به داخل خونه برم

00:34:24.120 --> 00:34:27.040
برای همین فقط چیزی که دیدم رو دارم میگم

00:34:27.040 --> 00:34:31.840
احیانا داشته میرفته اونو ببینه؟

00:34:37.000 --> 00:34:40.120
نه ازش میپرسم

00:34:41.160 --> 00:34:44.160
بانگ وول الان برو به هوسوندانگ

00:34:44.160 --> 00:34:47.440
و به خدمتکار بگو که صبح زود به اونجا میرم

00:34:47.440 --> 00:34:50.040
پس شاهزاده گیونگ سونگ باید قبل از اینکه بره منو ببینه

00:34:50.040 --> 00:34:51.240
...خیل خب

00:34:51.240 --> 00:34:52.960
زود باش زود باش

00:34:58.200 --> 00:35:00.480
پدر

00:35:02.120 --> 00:35:05.720
پدر لطفا با ملکه ی مادر صحبت کنین

00:35:05.720 --> 00:35:08.920
مطمئنم شاهزاده گیونگ سونگ بهم احساس دارن

00:35:08.920 --> 00:35:10.520
کار سختم بالاخره داره نتیجه میده و

00:35:10.520 --> 00:35:12.520
شاهزاده گیونگ سونگ به سمتم اومده

00:35:12.520 --> 00:35:14.840
خب این مایه ی آسودگی خاطر نیست؟

00:35:14.840 --> 00:35:17.320
پدر اوضاع داره خوب پیش میره

00:35:17.320 --> 00:35:20.080
اگه نتونم قبول بشم مسخره آور میشه

00:35:20.080 --> 00:35:22.000
آخرین دور هنوز مونده

00:35:22.000 --> 00:35:23.280
به ملکه ی مادر اعتماد کن

00:35:23.280 --> 00:35:26.720
نه باید وقتی علاقه منده کاری بکنیم

00:35:26.720 --> 00:35:28.400
نمیتونیم به تاخیر بندازیمش؟

00:35:28.400 --> 00:35:29.600
یه کاری بکنین پدر

00:35:29.600 --> 00:35:31.040
خیلی خب میکنم

00:35:31.040 --> 00:35:32.360
جدی گفتین درسته؟

00:35:32.360 --> 00:35:34.480
گفتم انجام میدم نگفتم؟

00:35:39.800 --> 00:35:41.440
بانو اون ئه

00:35:42.560 --> 00:35:45.600
چی باعث شده بیاین اینجا؟

00:35:45.600 --> 00:35:48.200
منتظرتون بودم

00:36:04.680 --> 00:36:06.440
بانو اون ئه

00:36:07.720 --> 00:36:09.800
...خوب نیست اینکارو

00:36:10.880 --> 00:36:13.480
اینجا بکنیم

00:36:13.480 --> 00:36:15.560
ارباب

00:36:15.560 --> 00:36:19.560
اگه بدون اطلاع قبلی بیای
منو توی موقعیت سختی قرار میدی

00:36:19.560 --> 00:36:21.520
میدونی که توی گزینش شرکت کردم

00:36:21.520 --> 00:36:23.600
...آره ولی

00:36:28.440 --> 00:36:30.360
توی جلسه ی محفل سون مون

00:36:30.360 --> 00:36:34.600
گفتی اگه نوشیدنی مجازاتت رو بنوشم یه آرزوم رو برآورده میکنی

00:36:35.600 --> 00:36:37.480
گفتم

00:36:37.480 --> 00:36:40.280
الان آرزوم رو میگم

00:36:42.960 --> 00:36:46.160
یه مدت ازم دور بمونی

00:36:47.680 --> 00:36:49.760
...منظورت چیه

00:36:49.760 --> 00:36:53.600
باید برای فرمانبرداری از پدرم توی گزینش خوب کار کنم

00:36:53.600 --> 00:36:56.920
نمیتونی از گزینش بیرون بیای؟

00:36:56.920 --> 00:36:59.880
نمیتونم علیه خواسته ی پدرم اقدام کنم

00:36:59.880 --> 00:37:03.320
اگه توی گزینش منو ببینن که با شما یواشکی دیدار میکنم

00:37:03.320 --> 00:37:06.040
اوضاع برای من خیلی سخت میشه

00:37:18.520 --> 00:37:22.280
میدونم چه حسی داری ارباب

00:37:22.280 --> 00:37:25.000
اگه برات مهم نیست

00:37:25.000 --> 00:37:28.720
میتونی یکم دیگه منتظرم بمونی؟

00:37:38.320 --> 00:37:40.160
آیگو باید اون باشه

00:37:40.160 --> 00:37:42.320
اون شالیزار رو با ماهی پر کرده؟

00:37:42.320 --> 00:37:44.680
چرا تازه در موردش شنیدم؟

00:37:44.680 --> 00:37:47.880
عجب بانوی خوشگلی

00:38:01.680 --> 00:38:05.840
آره منم

00:38:12.960 --> 00:38:15.440
مدتیه که نیومده

00:38:15.440 --> 00:38:17.720
منو فراموش کرده؟

00:38:19.480 --> 00:38:23.840
به هر حال موندم آرزوش به حقیقت پیوسته یا نه

00:38:26.080 --> 00:38:28.040
شاهزاده گیونگ سونگ

00:38:32.960 --> 00:38:34.720
اومدین بانوی من

00:38:34.720 --> 00:38:37.760
شاهزاده گیونگ سونگ بیدار شدن؟

00:38:39.720 --> 00:38:41.880
چیه؟ هنوز بیدار نشده؟

00:38:41.880 --> 00:38:43.680
...نه مسئله اینه

00:38:43.680 --> 00:38:46.320
من پیامتون رو به ایشون دادم

00:38:46.320 --> 00:38:48.080
ولی وقتی یکم پیش رفتم داخل

00:38:48.080 --> 00:38:49.960
ایشون رفته بودن

00:38:49.960 --> 00:38:51.760
کجا رفته؟

00:38:51.760 --> 00:38:54.120
منم نمیدونم

00:38:54.120 --> 00:38:56.360
معذرت میخوام بانوی من

00:38:59.240 --> 00:39:00.880
چه خبره؟

00:39:00.880 --> 00:39:03.080
داره مثل ماهی ای که گرفته با من رفتار میکنه؟

00:39:03.080 --> 00:39:04.320
بانوی من

00:39:04.320 --> 00:39:06.200
بانو سون چک

00:39:06.200 --> 00:39:09.920
بانوی من الان وقت این کار ها نیست-
چی شده؟-

00:39:09.920 --> 00:39:12.480
بهم گفتن دور آخر امروز اتفاق میوفته

00:39:12.480 --> 00:39:14.160
باید آماده بشین وارد قصر بشین

00:39:14.160 --> 00:39:15.720
چی؟

00:39:17.320 --> 00:39:20.280
بانگ وول منو توی هانیانگ زیباترین بکن

00:39:20.280 --> 00:39:22.640
تا کسی بهتر از من به نظر نرسه

00:39:22.640 --> 00:39:25.880
فکر کردم اخیرا درگیر صرفه جویی هستین

00:39:25.880 --> 00:39:29.360
نه دیگه صرفه جو نیستم

00:39:29.360 --> 00:39:31.080
از هر کسی درخشان تر میشم

00:39:31.080 --> 00:39:33.640
مثل شخصیت زن اصلی

00:39:33.640 --> 00:39:37.120
دور آخر شروع شده

00:39:41.400 --> 00:39:43.720
موضوع دور نهایی

00:39:43.720 --> 00:39:45.800
فضیلته

00:39:57.600 --> 00:40:00.080
نگران نباشین

00:40:00.080 --> 00:40:01.840
سخت کار کردین

00:40:01.840 --> 00:40:05.080
بهتون چای تعارف میکنم

00:40:31.880 --> 00:40:36.000
گلی دارین که بخواین شبیهش باشین؟

00:40:36.000 --> 00:40:39.960
من گل صد تومانی رو دوست دارم

00:40:42.200 --> 00:40:45.480
...من

00:40:47.040 --> 00:40:50.080
گل نیلوفر آبی رو دوست دارم

00:40:50.080 --> 00:40:51.920
اونا در گل و لای رشد میکنن

00:40:51.920 --> 00:40:54.600
ولی بدون اینکه کثیف بشن

00:40:54.600 --> 00:40:57.680
شکوفه میکنن

00:40:57.680 --> 00:41:00.280
من دوست دارم مثل پنبه باشم

00:41:00.280 --> 00:41:02.240
مهم نیست چقدر بقیه ی گل ها زیبا هستن

00:41:02.240 --> 00:41:05.280
اون ها فقط برای یک ماه شکوفه میدن

00:41:05.280 --> 00:41:10.320
ولی پنبه پتو و لباس مردم میشه

00:41:10.320 --> 00:41:13.440
اونا زیباترین گل های توی دنیا هستن

00:41:17.520 --> 00:41:22.400
راستش رو بگم من هیچ وقت به گل ها علاقه مند نبودم

00:41:24.040 --> 00:41:27.400
اما اخیرا در مورد گل شیپوری چیزهایی یاد گرفتم

00:41:27.400 --> 00:41:31.680
وقتی معنیش رو فهمیدم تحت تاثیر قرار گرفتم

00:41:31.680 --> 00:41:35.080
درست مثل گل های شیپوری منم میخوام

00:41:35.080 --> 00:41:37.680
سختی هایی مثل گرما و باران سیل آسا رو تحمل کنم

00:41:37.680 --> 00:41:40.960
و برای همه شکوفه بدم تا ببینن

00:41:50.080 --> 00:41:52.080
بله

00:41:52.080 --> 00:41:53.960
سختی ها؟

00:41:53.960 --> 00:41:57.320
اگه شوهرت با مشکلی مواجه بشه

00:41:57.320 --> 00:42:02.520
اولویت تو به عنوان یه زن چی هست؟

00:42:02.520 --> 00:42:04.320
فکر میکنم اولویت من منظم بودن

00:42:04.320 --> 00:42:07.200
بر اساس قضاوت بزرگان و هوش آن ها

00:42:07.200 --> 00:42:10.240
زمان سختی ها هست

00:42:10.240 --> 00:42:13.520
باور دارم از سختی ها یاد میگیرم

00:42:13.520 --> 00:42:18.200
و تا وقتی بگذره در سکوت تحمل میکنم

00:42:18.200 --> 00:42:23.440
فکر میکنم بهترین کار اینه که سختی ها رو تحمل نکنی

00:42:24.760 --> 00:42:29.000
ولی اگه چاره ای جز مقابله باهاش نداشته باشی

00:42:29.000 --> 00:42:33.440
فکر میکنم قدرت بدنی و مالی بیشترین چیزیه که نیازه

00:42:33.440 --> 00:42:36.920
زنان هم باید برای غلبه با اون قدم بردارن

00:42:36.920 --> 00:42:40.080
برای اینکار نه تنها قدرت بدنی

00:42:40.080 --> 00:42:42.640
بلکه سرمایه ی اضطراری هم مورد نیازه

00:42:42.640 --> 00:42:44.280
فکر میکنم زن ها باید

00:42:44.280 --> 00:42:48.560
توی کارهای مالی هم درگیر بشن و فقط کار خونه نباشه

00:42:58.480 --> 00:43:01.680
داری میگی توان مالی مهمه؟

00:43:02.640 --> 00:43:05.000
سون چک از خاندان چا بودی؟

00:43:05.000 --> 00:43:06.400
بله اولیاحضرت

00:43:06.400 --> 00:43:09.920
برای همینه که وقتی کشور از برداشت کم

00:43:09.920 --> 00:43:12.560
رنج میبره اینطور مجلل لباس پوشیدی؟

00:43:12.560 --> 00:43:16.440
انگار داری ثروت خاندانت رو به رخ میکشی؟

00:43:16.440 --> 00:43:21.360
فقط میخواستم امروز شما رو تحت تاثیر قرار بدم

00:43:21.360 --> 00:43:24.160
اونقدر لباس ابریشمی درست میکنه که

00:43:24.160 --> 00:43:27.320
در مغاره ی پارچه فروشی خراب شده

00:43:27.320 --> 00:43:30.120
...تو از من بدتری

00:43:32.960 --> 00:43:38.720
حداقل من برای یه مرد دیگه لباس درست نمیکنم

00:43:40.680 --> 00:43:41.960
یه مرد؟

00:43:41.960 --> 00:43:44.720
اولیاحضرت برای شان و منزلت خاندان سلطنتی

00:43:44.720 --> 00:43:47.920
باید آنچه دیدم و شنیدم رو براتون بگم

00:43:48.920 --> 00:43:52.320
...میگن دختر صداعظم

00:43:52.320 --> 00:43:57.320
منظورم ابراز علاقه به یک فرد غربیه

00:43:59.280 --> 00:44:01.040
یه غربی؟

00:44:02.040 --> 00:44:04.320
حتی از حرف زدن در موردش ابا دارم

00:44:04.320 --> 00:44:06.600
باورم نمیشه همچین زن بی اخلاقی توی گزینش شرکت کرده

00:44:06.600 --> 00:44:09.400
حتی منم ازش خجالت میکشم

00:44:11.120 --> 00:44:12.280
درسته؟

00:44:12.280 --> 00:44:13.600
داره تهمت میزنه

00:44:13.600 --> 00:44:16.720
من فقط به کسی که به کمک نیاز داشته کمک کردم

00:44:16.720 --> 00:44:18.600
شاهد هم هست

00:44:19.600 --> 00:44:21.080
شاهد؟

00:44:27.520 --> 00:44:29.880
بهشون بگو چی شنیدی و دیدی

00:44:29.880 --> 00:44:31.680
اون یه غربی رو آورد

00:44:31.680 --> 00:44:35.360
و ازم خواست براش لباس درست کنم

00:44:35.360 --> 00:44:39.000
میخواستم بهش لباس جدید بدم
چون لباس هاش بدجوری خراب و پاره بودن

00:44:39.000 --> 00:44:40.440
بیشتر بگو

00:44:40.440 --> 00:44:44.040
اون دستاش رو گرفت، بغلش کرد

00:44:44.040 --> 00:44:48.920
و فکر کنم دیدم همدیگه رو بوس هم کردن

00:44:48.920 --> 00:44:50.320
امکان نداره

00:44:50.320 --> 00:44:52.120
چرا همچین دروغی میگی؟

00:44:52.120 --> 00:44:54.200
توی منظر عموم اینکارو کرد

00:44:54.200 --> 00:44:56.400
تصور کنین توی خلوت چقدر حیله گره

00:44:56.400 --> 00:44:57.720
مشخص نیست؟

00:44:57.720 --> 00:44:59.840
اینقدر بی ادبانه صحبت نکن

00:44:59.840 --> 00:45:01.840
اولیاحضرت درست نیست

00:45:01.840 --> 00:45:03.760
میتونی ثابت کنی که دروغه؟

00:45:03.760 --> 00:45:04.880
فکر نمیکنی بتونم؟

00:45:04.880 --> 00:45:07.480
داری آبروی کاخ ملکه رو میبری
چقدر بی شرم

00:45:07.480 --> 00:45:09.240
کافیه

00:45:12.840 --> 00:45:16.840
یه زن سلطنتی باید وفادار و پاکدامن باشه

00:45:17.840 --> 00:45:21.560
دختر صدراعظم چا هو یول
چا سون چک

00:45:21.560 --> 00:45:23.000
...از گزینش حذف میشه

00:45:23.000 --> 00:45:26.080
نه بانوی من نمیتونین

00:45:38.560 --> 00:45:40.880
این همون غربی ای هست که گفتی؟

00:45:40.880 --> 00:45:43.320
بله بله

00:45:45.800 --> 00:45:46.920
شاهزاده گیونگ سونگ

00:45:46.920 --> 00:45:49.240
دارین چه کار میکنین؟

00:45:49.240 --> 00:45:51.760
توی عمارت این مرد

00:45:51.760 --> 00:45:54.320
این رو کشف کردم

00:46:24.600 --> 00:46:27.360
این ماده ای که از خارج کشور آورده

00:46:27.360 --> 00:46:30.040
باعث میشه علائم طاعون رو نشون بدی

00:46:30.040 --> 00:46:32.080
...و

00:46:32.080 --> 00:46:37.000
بانو چا دقیقا همین علائم رو تجربه کردن

00:46:45.720 --> 00:46:47.040
معذرت میخوام

00:46:47.040 --> 00:46:48.280
صاحب غذاخوری-
بله-

00:46:48.280 --> 00:46:49.800
یه کاسه ی دیگه لطفا

00:46:49.800 --> 00:46:51.000
همون سفارش؟

00:46:51.000 --> 00:46:52.920
بله کلی گوشت هم اضافه کن لطفا

00:46:52.920 --> 00:46:55.040
باشه فهمیدم

00:46:56.120 --> 00:46:57.960
اگه اینطوره

00:46:57.960 --> 00:47:00.800
...من تقریبا

00:47:00.800 --> 00:47:03.000
...به خاطر این غربی مردم

00:47:05.040 --> 00:47:09.880
اگه اینطوره باید به عدلیه بری

00:47:09.880 --> 00:47:14.360
چطور جرات میکنی جلوی من صحنه درست کنی؟

00:47:23.200 --> 00:47:27.600
اون غربی خاندان دو رو خیلی خوب میشناسه

00:47:28.440 --> 00:47:30.480
...و حقیقت اینه که

00:47:31.880 --> 00:47:35.960
دو هوا سون مورد علاقه ات اون غربی رو استخدام کرده

00:47:36.960 --> 00:47:39.400
میخواین این موضوع فاش بشه؟

00:47:40.560 --> 00:47:43.000
اگه فرایند گزینش رو متوقف کنین

00:47:43.000 --> 00:47:46.280
فاش نمیکنم کی پشت این داستان بوده

00:47:46.280 --> 00:47:49.440
وگرنه باید اعترافش رو بشنوین

00:47:57.600 --> 00:48:00.400
حرف بزن و حقیقت رو بگو

00:48:00.400 --> 00:48:03.240
اگه اینکارو بکنی ممکنه زنده بمونی

00:48:18.000 --> 00:48:20.720
این نشونه آشنا به نظر نمیرسه؟

00:48:46.880 --> 00:48:48.640
اولیاحضرت، اولیاحضرت

00:48:48.640 --> 00:48:50.240
وای، وای

00:48:50.240 --> 00:48:51.960
وای نه

00:48:51.960 --> 00:48:54.160
دستاش رو ماساژ بدین

00:48:54.160 --> 00:48:56.360
اولیاحضرت

00:48:56.360 --> 00:48:58.040
اولیاحضرت

00:48:58.040 --> 00:49:00.680
از اونجایی که ملکه ی مادر بیهوش شدن

00:49:00.680 --> 00:49:02.920
اعلیحضرت عصبانی شدن

00:49:02.920 --> 00:49:08.680
بنابراین دستور دادن فرایند گزینش متوقف بشه

00:49:15.480 --> 00:49:18.680
اون غربی آدم خطرناکی بوده

00:49:18.680 --> 00:49:20.760
باورم نمیشه

00:49:22.360 --> 00:49:26.160
برای همینه که نباید به هر کسی نزدیک بشی

00:49:26.160 --> 00:49:30.320
بهت اجازه نمیدم بدون من بخوری، راه بری

00:49:30.320 --> 00:49:34.120
و حتی به دیدن منظره ها بری

00:49:34.120 --> 00:49:38.320
به خاطر اینکه دنبال این غربی بودی یه مدت نبودی؟

00:49:38.320 --> 00:49:41.400
شنیدم دستای دو هوا سون رو گرفته بودی

00:49:41.400 --> 00:49:44.160
کاملا منو فراموش کرده بودی مگه نه؟

00:49:46.080 --> 00:49:48.880
شاهزاده گیونگ سونگ

00:49:52.800 --> 00:49:55.280
اعلیحضرت میخوان شما رو ببینن

00:49:58.480 --> 00:50:00.360
دوباره باید بری؟

00:50:00.360 --> 00:50:01.720
بله

00:50:02.600 --> 00:50:06.120
واقعا از انتظار بدم میاد

00:50:06.120 --> 00:50:07.920
ولی چاره ای نیست

00:50:07.920 --> 00:50:10.080
صبورانه منتظرت میمونم

00:50:10.080 --> 00:50:12.680
زود برمیگردم

00:50:12.680 --> 00:50:16.040
بدون اینکه جایی بری همینجا منتظر بمون

00:50:22.400 --> 00:50:25.720
بله ستمگر وسواسی

00:50:40.160 --> 00:50:42.480
لطفا عجله کنین

00:50:45.040 --> 00:50:46.480
بریم

00:51:37.000 --> 00:51:38.920
گفت زود برمیگرده

00:51:38.920 --> 00:51:41.560
کی برمیگرده؟

00:52:10.960 --> 00:52:12.920
نه

00:52:27.680 --> 00:52:31.320
کمکم کن

00:52:48.880 --> 00:52:55.160
(تاریک‌دل وسواسی، چپتر جدید آپلود شد)

00:52:55.160 --> 00:52:59.120
(وای داستان اینقدر عوض شد؟)

00:53:01.200 --> 00:53:04.120
اگه الان بمیرم

00:53:04.120 --> 00:53:07.360
به واقعیت برمیگردم؟

00:53:08.480 --> 00:53:11.480
بعدش همه چیز

00:53:11.480 --> 00:53:14.880
با شاهزاده گیونگ سونگ تموم میشه

00:53:27.640 --> 00:53:32.440
♫ هر وقت به من نگاه میکنی ♫

00:53:34.600 --> 00:53:40.320
♫ انگار همه چیز متوقف شده ♫

00:53:41.840 --> 00:53:46.200
♫ هر وقت میخندی و آروم به من نزدیک میشی ♫

00:53:46.200 --> 00:53:48.920
=اولین شب با عالیجناب=

00:53:52.360 --> 00:53:59.880
♫ لبخندت به گرمیه آفتابه ♫

00:54:06.360 --> 00:54:07.960
کی بود؟

00:54:07.960 --> 00:54:12.240
کسی که منو هل داد حتما ازم کینه داره

00:54:12.240 --> 00:54:14.880
اینقدر جعلی نباش چا سون چک

00:54:14.880 --> 00:54:16.080
دیگه نمیتونم تحملت کنم

00:54:16.080 --> 00:54:18.080
یه زن بالغ دوباره شب رو بیرون خوابیده؟

00:54:18.080 --> 00:54:21.200
فکر کنم باید سریعا ازدواج کنم

00:54:21.200 --> 00:54:24.120
یی گیو شاهزاده سونگ یانگ به زودی برمیگرده

00:54:24.120 --> 00:54:26.400
وقتی بچه بودیم قول دادیم ازدواج کنیم

00:54:26.400 --> 00:54:28.000
منو نمیشناسی؟