WEBVTT

00:00:51.000 --> 00:00:53.440
آقای ایم شنیدم بعد از مدت ها

00:00:53.520 --> 00:00:57.040
دوباره با بازیگری که قبلا باهم بودین، قرار میذارین

00:00:57.120 --> 00:00:59.720
ببینم امروز اینجا حضور دارن؟

00:01:11.440 --> 00:01:13.720
متاسفم. اگه میشه سوالات شخصی نپرسین

00:01:13.800 --> 00:01:14.640
مشکلی نیست

00:01:15.960 --> 00:01:17.200
به سوال جواب میدم

00:01:19.000 --> 00:01:21.480
ازم پرسیدین که شخصی که بهش علاقه دارم اینجاست یا نه

00:01:24.600 --> 00:01:25.440
بله. اینجاست

00:01:39.760 --> 00:01:42.160
نمیتونم بهتون بگم کیه

00:01:42.240 --> 00:01:43.600
...اما شخصی که من بهش علاقه مندم

00:01:45.560 --> 00:01:46.440
امروز اینجاست

00:01:54.080 --> 00:01:56.360
هنوز کامل نتونستم دلش رو بدست بیارم

00:01:56.960 --> 00:01:58.240
اما میخوام از این فرصت استفاده کنم

00:01:58.320 --> 00:02:00.880
تا بهش بگم چه حسی نسبت بهش دارم

00:02:05.720 --> 00:02:06.840
محض اطلاع اعلام می‌کنم

00:02:06.960 --> 00:02:09.640
این شخصی که درموردش صحبت کردم خانم کوان سه نا نیستن

00:02:09.720 --> 00:02:11.920
واقعا اینطور نیست

00:02:12.000 --> 00:02:15.240
امیدوارم سوتفاهمی پیش نیاد

00:02:31.760 --> 00:02:33.160
« اعتراف ناگهانی ایم هیون جون »

00:02:33.240 --> 00:02:34.560
( اون با قطعیت قرار گذاشتن با کوان سه نا رو رد کرد)

00:02:35.360 --> 00:02:36.960
کسی که بهش علاقه مندم امروز اینجاست؟

00:02:37.040 --> 00:02:38.200
این یعنی چی؟

00:02:38.280 --> 00:02:39.720
اگه کوان سه نا نیست

00:02:39.800 --> 00:02:41.360
یعنی عضو عوامله؟

00:02:41.440 --> 00:02:44.720
شاید فقط میخواد سروصدا به پا کنه-
درهر صورت لیم هیون جون داره میترکونه-

00:02:44.800 --> 00:02:46.080
کنفرانس مطبوعاتی نتیجه داد

00:02:58.800 --> 00:03:00.280
( ایم هیون جون )

00:03:03.240 --> 00:03:04.320
الو؟-
چرا هنوز اونجایی؟-

00:03:09.720 --> 00:03:11.320
نو چرا اونجا موندی؟

00:03:11.840 --> 00:03:13.760
خب، من همین الان یه بمب خبری انداختم

00:03:14.440 --> 00:03:16.000
برای همین باید حواسم باشه که

00:03:16.840 --> 00:03:17.680
غش نکنی بیفتی رو دستم

00:03:18.880 --> 00:03:19.880
چی؟

00:03:23.400 --> 00:03:24.920
شوکه شدی؟-
آره-

00:03:25.920 --> 00:03:28.880
انقدر شوکه شدم که نتونستم مقاله م رو بنویسم

00:03:30.640 --> 00:03:31.800
چرا اون کارو کردی؟

00:03:31.920 --> 00:03:34.160
صددفعه که بهت گفتم

00:03:34.240 --> 00:03:36.560
اما مثل اینکه هردفعه خودتو میزدی به اون راه

00:03:37.080 --> 00:03:38.520
برای همین فقط رسمیش کردم

00:03:46.280 --> 00:03:49.000
امکان نداره! اینو دیدی؟

00:03:49.080 --> 00:03:50.320
دوست دختر کانگ پیل گو

00:03:50.400 --> 00:03:51.880
شنیدم که اون فیلمنامه‌ نویسه

00:03:51.960 --> 00:03:53.560
شنیدم که با تیم طراحی لباسه

00:03:53.640 --> 00:03:55.640
من شنیدم تهیه کننده ی اجراییه

00:03:55.720 --> 00:03:57.400
چی؟-
منم شنیدم-

00:03:57.480 --> 00:03:59.600
نه، شنیدم دوست دختر ایم هیون جون

00:04:00.520 --> 00:04:01.560
کارگردان بک بیونگ گیه

00:04:01.640 --> 00:04:03.760
چی؟-
امکان نداره-

00:04:03.840 --> 00:04:06.280
کارگردان بک نمیتونه دوست دخترش باشه

00:04:06.360 --> 00:04:09.440
بچه‌ها، باید تعصب رو کنار بذارین و ذهنتون رو باز کنین

00:04:09.520 --> 00:04:13.080
آقای بک بیونگ گی تا فصل چهارم فقط یک نویسنده بود

00:04:13.160 --> 00:04:14.640
و بعدش یهویی کارگردان شد

00:04:14.720 --> 00:04:15.800
بنظرتون چرا؟

00:04:15.920 --> 00:04:18.680
نگاهی که اونا به همدیگه داشتن فراتر از رفاقت و دوستی بود

00:04:19.240 --> 00:04:20.080
!امکان نداره-
بیخیال-

00:04:20.160 --> 00:04:22.720
حتی یک نفرشون هم درست متوجه نشد

00:04:24.760 --> 00:04:26.600
خیلی از اعضای تیم اونجا بودن

00:04:26.680 --> 00:04:29.040
ده‌ها خبرنگار زن هم بودن

00:04:29.120 --> 00:04:30.680
با این حال، اونا نگاه‌های عاشقانه‌ای رد و بدل نمی‌کردن

00:04:30.760 --> 00:04:32.240
مگه نه؟-
آره-

00:04:32.320 --> 00:04:34.680
تو این عکس ها واقعا شبیه دو تا زوج هستن

00:04:34.760 --> 00:04:37.400
جرقه های عشقولانه ای ازشون دیدم-
دقیقا-

00:04:41.400 --> 00:04:43.000
جدی؟-
دیگه زیادی توهم زدیم-

00:04:43.080 --> 00:04:43.920
دستیار زن برادر وو یونگ سوک

00:04:44.000 --> 00:04:45.040
( خانم وی، می تونی فردا بیای رستوران؟ )

00:04:49.160 --> 00:04:51.120
بعضیا میگن دوست دختر ایم هیون جون، کارگردان بک بیونگ گیه

00:04:51.920 --> 00:04:53.400
واقعیه؟-
شما زوج خوبی میشین-

00:04:53.480 --> 00:04:54.560
( قسمت پانزدهم )

00:04:57.960 --> 00:04:59.680
من به اندازه کافی از نداشتن دوست دختر ناراحتم

00:04:59.800 --> 00:05:01.040
منم باید با این موضوع کنار بیام؟

00:05:01.120 --> 00:05:02.560
من سال بعد ازدواج میکنم

00:05:02.640 --> 00:05:04.720
و خانواده ی دوست پسرم بی وقفه تماس میگیرن

00:05:04.800 --> 00:05:06.040
جداً؟-
بله-

00:05:06.120 --> 00:05:07.200
ازم پرسیدن که دوباره گولش زدم یا نه

00:05:08.920 --> 00:05:10.760
بیخیال، وقت برای اینجور چیزا نداریم

00:05:10.840 --> 00:05:12.720
بیا قبل از رسیدن آقای ایم، برای عکاسی آماده بشیم

00:05:12.800 --> 00:05:14.800
اقای ایم چند دقیقه ی پیش رسید

00:05:14.880 --> 00:05:17.000
چی؟ کجاست؟

00:05:17.080 --> 00:05:20.040
این همون فیلمنامه ایه که باید از اول می بود

00:05:20.120 --> 00:05:24.280
وای، می‌دونستم کانگ پیل گو هیچ‌وقت کارآگاه فاسدی نبوده

00:05:25.120 --> 00:05:27.920
اون فقط وانمود کرده کسیه که می‌خواد حلقه مواد مخدر رو از بین ببره

00:05:28.000 --> 00:05:30.560
!این بخشی از نقشه اش بوده

00:05:33.480 --> 00:05:35.720
کارگردان از همون اول نقشه ای داشت

00:05:37.360 --> 00:05:41.520
واقعاً لازم بود اینقدر زود به محل فیلمبرداری بیاییم؟

00:05:41.600 --> 00:05:43.800
حداقل یک ساعت مونده تا باهات تماس بگیرن

00:05:45.200 --> 00:05:47.680
این آخرین باریه که نقش کانگ پیل-گو رو بازی می‌کنم

00:05:47.760 --> 00:05:49.720
پس باید تا آخرش تمام تلاشم رو کنم

00:05:49.800 --> 00:05:51.760
پس چرا دیروز نیومدی؟

00:05:52.240 --> 00:05:55.280
پیدا کردن جرقه‌ی اصلی خودت و گذاشتن صد خودت خیلی خوبه

00:05:56.360 --> 00:05:59.640
اما لطفا میشه منطقی تر رفتار کنی؟

00:05:59.720 --> 00:06:01.160
در جریان کنفرانس مطبوعاتی

00:06:01.240 --> 00:06:04.360
از اینکه جلوی جمع به احساساتت نسبت به اون اعتراف کنی، برگام ریخت

00:06:04.440 --> 00:06:06.800
بیخیال، هیچوقت احساساتمو توی عموم ابراز نمیکنم

00:06:06.880 --> 00:06:08.760
فقط خواستم یه سوپرایز کوچیک بهش بدم

00:06:09.840 --> 00:06:10.760
حالا هرچی

00:06:11.520 --> 00:06:14.640
زندگی عاشقانه‌ات رو کنار بزار و روی کارت سر صحنه تمرکز کن

00:06:14.720 --> 00:06:16.560
سعی کن با پرسنل با ملاحظه باشی، باشه؟

00:06:16.640 --> 00:06:17.920
منظورت چیه؟

00:06:18.840 --> 00:06:20.000
اونا از من خوششون نمیاد؟

00:06:20.080 --> 00:06:20.960
نه

00:06:21.840 --> 00:06:23.360
اونا واقعا ازت خوششون نمیاد

00:06:24.040 --> 00:06:25.400
واقعا؟

00:06:25.480 --> 00:06:26.320
آره

00:06:27.280 --> 00:06:28.920
چرا واقعا؟

00:06:29.400 --> 00:06:31.200
اونا هر کاری ازم خواستن انجام دادم

00:06:31.280 --> 00:06:32.840
می‌خوای خاطراتت رو مرور کنم؟

00:06:32.920 --> 00:06:34.720
بفرمایید. بیایین بشنویمش-
خیلی خب-

00:06:34.800 --> 00:06:35.840
خوب گوش کن-
خیلی خب-

00:06:35.920 --> 00:06:38.000
از همون اول

00:06:38.080 --> 00:06:40.160
...دیالوگ هاتو فراموش کردی. برای همین مجبور شدیم نگهشون داریم

00:06:40.240 --> 00:06:42.560
به خودت میگی کارآگاه احمق لعنتی؟

00:06:42.640 --> 00:06:43.640
!از اینجا گمشو بیرون

00:06:43.720 --> 00:06:46.080
صبر کن ببینم، نمیخوای بری بیرون نه؟

00:06:48.720 --> 00:06:49.560
خب؟

00:06:50.240 --> 00:06:51.360
الان یادت میاد؟

00:06:52.280 --> 00:06:54.200
وقتی این فصل از کانگ پیل گو رو تماشا کنن

00:06:54.960 --> 00:06:56.840
متوجه میشن که

00:06:57.840 --> 00:06:59.240
چرا همچین کاری انجام دادم

00:07:06.080 --> 00:07:08.800
( اون‌سونگ اسپورتز )

00:07:08.880 --> 00:07:09.880
یکم درموردش

00:07:11.040 --> 00:07:12.160
فکر کردی؟

00:07:12.760 --> 00:07:14.200
بخاطر این خبرت کردم

00:07:14.920 --> 00:07:16.440
میخواستم بهت بگم

00:07:16.560 --> 00:07:18.040
که هرکاری ازم بربیاد برای کمک بهت انجام میدم

00:07:20.960 --> 00:07:22.120
ممنونم

00:07:22.200 --> 00:07:23.680
چرا قبلا بهم نگفتی؟

00:07:25.000 --> 00:07:26.360
چیو؟-
اون اتفاق-

00:07:26.440 --> 00:07:28.280
اگه حقیقت رو بهم میگفتی

00:07:28.360 --> 00:07:30.480
هرطور شده یه راهی پیدا میکردم

00:07:33.160 --> 00:07:35.720
تموم اون مدتی که ازت کینه داشتم

00:07:38.200 --> 00:07:39.360
بی معنی بنظر میرسه

00:07:39.440 --> 00:07:40.640
قبلا

00:07:41.720 --> 00:07:44.320
من میترسیدم چون فکر میکردم زندگیت رو نابود کردم

00:07:44.920 --> 00:07:47.680
شاید به بهونه ی محافظت از تو

00:07:47.800 --> 00:07:49.520
خواستم از همه چیز فرار کنم

00:07:51.920 --> 00:07:52.760
متاسفم

00:07:58.760 --> 00:07:59.920
واقعا متاسفم

00:08:07.080 --> 00:08:09.200
از پرسیدنش متنفرم اما باید بدونم

00:08:11.040 --> 00:08:11.880
...جه ها

00:08:12.880 --> 00:08:13.800
پسر منه؟

00:08:17.680 --> 00:08:21.800
میدونم هرچی بگم بهونه ست

00:08:21.880 --> 00:08:24.080
اما از این میترسیدیم

00:08:24.160 --> 00:08:25.800
که تهش مثل یونگ سوک بشیم

00:08:26.520 --> 00:08:28.080
بعد از اینکه اونطوری از دستش دادیم

00:08:28.160 --> 00:08:30.680
انقدر پر از حس گناه بودم که نمیتونستم نفس بکشم

00:08:39.160 --> 00:08:43.280
اینا تمام مکالمات ضبط شده ما با نماینده مجلس هاست

00:08:43.360 --> 00:08:45.840
بهمراه توافق نامه ی کتبی که باهاش امضا زدیم

00:08:46.360 --> 00:08:47.960
ما باور داریم که میشه اینو

00:08:48.480 --> 00:08:49.920
به شخصی مثل شما سپرد خانم وی

00:08:50.920 --> 00:08:52.040
خیلی ممنونم

00:08:52.640 --> 00:08:53.960
این مدارکی شما تهیه کردین

00:08:54.040 --> 00:08:56.240
بعنوان مهمترین مدرک به حساب میاد

00:08:56.320 --> 00:08:57.360
خانم وی

00:08:57.440 --> 00:09:00.280
لطفا حقیقت پشت ماجرای مرگ برادرم رو پیدا کن

00:09:01.760 --> 00:09:03.080
تا به گوش همه ی جهان برسه

00:09:08.360 --> 00:09:10.400
من شواهد زیادی از

00:09:10.480 --> 00:09:11.880
رئیس لی ده هو انجام دادن دارم

00:09:11.960 --> 00:09:13.240
خوبه

00:09:13.320 --> 00:09:16.160
میخوام زود تموم شه. خیلی نگرانم

00:09:16.240 --> 00:09:17.320
رئیس لی ده هو

00:09:18.320 --> 00:09:19.760
بهم شک نداره، درسته؟

00:09:20.560 --> 00:09:22.120
من یه بازیگرم

00:09:22.200 --> 00:09:24.080
این کار منه

00:09:24.160 --> 00:09:25.680
اون میدونه

00:09:26.440 --> 00:09:27.640
که ما قرار میذاریم

00:09:28.840 --> 00:09:31.960
تو که نمیتونی مقاله ی مربوط به اونو پخش کنی، مگه نه؟

00:09:34.360 --> 00:09:35.520
نه، نه هنوز

00:09:35.600 --> 00:09:38.320
اما هرچی بشه بالاخره پخشش میکنم

00:09:40.400 --> 00:09:43.880
پس فکر کنم حداقل تا موقعی که آماده شی

00:09:44.840 --> 00:09:46.760
فعلاً باید باهاش ​​بازی کنم

00:09:49.040 --> 00:09:49.920
...اتفاقا

00:09:51.680 --> 00:09:53.480
چرا اینقدر تلاش می‌کنی که به من کمک کنی؟

00:09:55.640 --> 00:09:58.280
چون می‌خوام یه بار برای همیشه از دستش در برم

00:09:59.200 --> 00:10:01.000
میخوام به روش خودم انجامش بدم

00:10:01.080 --> 00:10:02.160
ولی کافی نیست

00:10:03.040 --> 00:10:05.800
فکر کنم میشه گفت دارم یه بیمه نامه اضافی میگیرم

00:10:07.360 --> 00:10:08.240
نگران نباش

00:10:09.160 --> 00:10:10.760
تو رو تحت پوشش قرار دادم

00:10:16.880 --> 00:10:18.560
وی جونگ شین رو دیدم

00:10:18.640 --> 00:10:20.280
...بهش گفتم چی ازم میخواستی

00:10:21.760 --> 00:10:22.880
انگار که داشتم نکته ای رو گوشزد میکردم

00:10:23.480 --> 00:10:24.440
کاری که بهم گفتی رو انجام دادم

00:10:25.560 --> 00:10:27.960
اینکه دارم به ایم هیون جون نزدیک میشم اذیتت میکنه؟

00:10:28.040 --> 00:10:29.200
اینطور نیست که اذیتم کنه

00:10:29.960 --> 00:10:30.960
منو میترسونه

00:10:38.520 --> 00:10:41.680
اینا اسنادی از شرکت صوری لی ده هو هستن که به اسم من تاسیس شدن

00:10:41.760 --> 00:10:43.440
اون نه تنها پولشویی کرد

00:10:43.560 --> 00:10:46.640
بلکه فروشهای جعلی برای اختلاس پولهای شرکت هم انجام میداد

00:10:48.240 --> 00:10:49.200
ممنون

00:10:50.200 --> 00:10:51.480
میدونم این برات اسون نبود

00:10:53.680 --> 00:10:56.160
به مدارک محکمی مثل این نیاز داری تا بفرستیش زندان

00:10:57.160 --> 00:11:00.480
اینطوری میتونم از شرش خلاص شم

00:11:00.560 --> 00:11:02.640
با دیدن اینکه چجوری اقای هوانگ از بازگشت پادشاه اخراج شد

00:11:02.720 --> 00:11:04.480
پس زمان زیادی نمونده

00:11:05.400 --> 00:11:06.640
باید زودتر منتشرش کنی

00:11:07.320 --> 00:11:10.200
اینجوری میتونیم از خودمون و بازگشت پادشاه محافظت کنیم

00:11:10.280 --> 00:11:11.400
حس نمیکنی این دفعه

00:11:12.080 --> 00:11:13.880
اوضاعم خراب میشه؟

00:11:15.800 --> 00:11:18.200
بهت گفتم که حواسم بهت هست

00:11:19.160 --> 00:11:21.160
به غیر از زندگی شخصیت

00:11:21.240 --> 00:11:23.480
تو خبرچین منی و ازت محافظت میکنم

00:11:24.200 --> 00:11:25.080
بخاطر همین

00:11:26.040 --> 00:11:27.400
میخوام یه پیشنهاد بدم

00:11:28.760 --> 00:11:30.560
چون نمیخوام اخرش نابود بشی

00:11:33.600 --> 00:11:36.120
خدایا گیل سو

00:11:36.200 --> 00:11:38.960
چجوری همچین سندهای مهمی رو تو ماشین گذاشتی؟

00:11:39.480 --> 00:11:40.440
کلید ماشین کجاست؟

00:11:40.520 --> 00:11:41.720
باید تو ماشین باشه

00:11:42.560 --> 00:11:43.600
ماشینو قفل نکردی؟

00:11:43.680 --> 00:11:45.360
ببخشید همه جارو گشتم

00:11:46.240 --> 00:11:48.400
خب انگار کسی این ماشین رو نمیدزده

00:11:48.480 --> 00:11:49.840
یه لحظه صبر کن

00:11:49.960 --> 00:11:55.160
( چاپ امپریال )

00:12:07.160 --> 00:12:08.000
اون سونگ ایل بو

00:12:08.080 --> 00:12:09.520
ممنون
وی جونگ شین

00:12:09.600 --> 00:12:10.400
این چیه؟

00:12:11.000 --> 00:12:13.200
اقای ایم پیداش کردین؟ اونجاست نه؟

00:12:13.280 --> 00:12:14.880
چرا این اینجاست؟

00:12:15.600 --> 00:12:16.440
سلام؟

00:12:16.520 --> 00:12:19.000
اقای ایم پیداش کردین؟

00:12:21.000 --> 00:12:22.800
هی گیل سو-
بله اقای ایم؟-

00:12:22.880 --> 00:12:24.400
بعدا بهت زنگ می‌زنم

00:12:24.480 --> 00:12:25.480
خیلی خب

00:12:28.160 --> 00:12:29.520
ممنون
وی جونگ شین، اون سونگ ایل بو

00:12:29.600 --> 00:12:30.520
تو کی هستی؟

00:12:33.200 --> 00:12:34.160
چه کوفتیه؟

00:12:34.240 --> 00:12:35.480
چه خبره؟-
منو ترسوندی-

00:12:35.560 --> 00:12:37.000
تو کی هستی؟-
تو کی هستی؟-

00:12:38.880 --> 00:12:40.680
واقعا متاسفم

00:12:42.240 --> 00:12:43.240
خیلی خوب پس

00:12:44.880 --> 00:12:46.800
...متهم کردن یه آدم بی گناه به آدم ربایی

00:12:47.760 --> 00:12:49.080
باورنکردنیه

00:12:51.360 --> 00:12:53.720
ممنون
اون سونگ ایل بو

00:12:55.720 --> 00:12:58.600
اگه ازم کمک خواستین

00:12:59.080 --> 00:13:00.480
بهم زنگ میزنین؟

00:13:03.840 --> 00:13:04.680
ممنون

00:13:04.760 --> 00:13:05.600
اون سونگ ایل بو

00:13:10.680 --> 00:13:12.560
درسته اون بود

00:13:14.320 --> 00:13:15.520
این باورنکردنیه

00:13:17.800 --> 00:13:18.640
ممنون
وی جونگ شین، اون سونگ ایل بو

00:13:18.720 --> 00:13:19.720
امکان نداره

00:13:25.680 --> 00:13:26.480
سلام؟

00:13:26.560 --> 00:13:28.160
سلام؟ کجایی؟

00:13:30.440 --> 00:13:33.560
چی؟-
یه دلیل خیلی خوب هست

00:13:33.640 --> 00:13:35.560
برای اینکه چرا حتما باید امروز همو ببینیم

00:13:35.640 --> 00:13:37.640
یه چیز خیلی مهمه

00:13:38.200 --> 00:13:40.040
منظورت چیه؟ چیه؟

00:13:40.120 --> 00:13:43.400
من مدرک غیرقابل انکاری پیدا کردم که ثابت می‌کنه ما رو سرنوشت به هم میرسونه

00:13:43.480 --> 00:13:44.480
چی؟

00:13:44.560 --> 00:13:45.560
خودم میام خونه ت

00:13:49.560 --> 00:13:50.400
سرنوشت؟

00:14:00.040 --> 00:14:01.040
چه خبره؟

00:14:01.240 --> 00:14:02.200
لطفا کمکم کنین

00:14:02.840 --> 00:14:05.480
کمکم کنین. هی کمک میخوام

00:14:17.080 --> 00:14:17.920
لعنتی

00:14:39.120 --> 00:14:39.760
اره دوستش دارم

00:14:41.880 --> 00:14:43.520
این اولین بار تو زندگیمه

00:14:43.640 --> 00:14:47.160
هیچ وقت کسی رو انقدر بی قید و شرط دوست نداشتم

00:14:48.560 --> 00:14:50.680
میخوام بهتر بشناسمت

00:14:53.040 --> 00:14:55.600
نه فقط تو دنیای کوچیک گوشیمون

00:14:57.320 --> 00:14:58.680
بلکه تو دنیای واقعی

00:14:59.680 --> 00:15:02.320
خودت میای دیدنم؟

00:15:49.160 --> 00:15:49.960
خدایا

00:17:28.960 --> 00:17:29.800
هی

00:17:31.400 --> 00:17:32.480
تو کی هستی؟

00:17:49.600 --> 00:17:51.440
حالت خوبه؟

00:17:51.520 --> 00:17:53.400
حالت خوبه؟-
اره خوبم-

00:17:53.480 --> 00:17:54.400
صدمه دیدی؟

00:17:55.480 --> 00:17:56.360
لعنتی

00:18:02.040 --> 00:18:03.240
حالت خوبه

00:18:09.240 --> 00:18:12.240
اون یارو فقط یه منحرف یا جیب‌بر نبود

00:18:12.360 --> 00:18:14.640
یه شوکر دستش بود

00:18:16.000 --> 00:18:17.360
احتمالا دوربین داشبورد ماشینم اونو گرفته

00:18:18.240 --> 00:18:19.800
چطور جرئت میکنه جلوی کانگ پیل گو اینکارو کنه؟

00:18:20.600 --> 00:18:22.680
فردا دوربینهای امنیتی اطراف رو بررسی میکنم

00:18:27.640 --> 00:18:28.840
تازه چی گفتی؟

00:18:28.960 --> 00:18:32.520
رئیس لی دا هو یه نفر رو استخدام کرد تا تصادف لی جه هیونگ رو برنامه ریزی کنه

00:18:32.600 --> 00:18:34.240
میدونم اون بود

00:18:35.280 --> 00:18:37.000
آروم باش الان

00:18:37.520 --> 00:18:38.680
هیچ کس صدمه ندید، پس چیزی نیست

00:18:38.760 --> 00:18:41.480
چیزی نیست؟ ممکنه بود صدمه جدی ببینی

00:18:41.600 --> 00:18:42.800
من خوبم

00:18:43.760 --> 00:18:45.760
راستی چی میخواستی بهم بگی؟

00:18:46.320 --> 00:18:47.280
یه چیزی درباره سرنوشت؟

00:18:48.600 --> 00:18:52.680
با حس و حال خوبی اینجا اومدم تا از یه کشف جذاب برات بگم

00:18:53.160 --> 00:18:54.920
ولی اون عوضی همه چیزو خراب کرد

00:18:55.000 --> 00:18:57.560
نذار یه بازنده ای مثل اون کارهاتو خراب کنه

00:18:58.120 --> 00:18:59.440
خب کشف جذابت چیه؟

00:19:02.680 --> 00:19:03.680
اینو ببین

00:19:04.480 --> 00:19:05.800
ممنون
وی جونگ شین، اون سونگ ایل بو

00:19:07.280 --> 00:19:09.240
این کارت قدمیمیه-
درسته؟-

00:19:09.320 --> 00:19:10.960
چرا اینو داری؟

00:19:12.040 --> 00:19:13.360
هفت هشت سال پیش بود؟

00:19:13.440 --> 00:19:15.840
یادته خیلی خسته شده بودی و سوار ماشین یه نفر شدی؟

00:19:15.920 --> 00:19:17.400
ترسیدی که دزدیده باشنت

00:19:17.480 --> 00:19:19.200
و رفتی کلانتری؟

00:19:22.400 --> 00:19:25.840
ما دیدیم که اون خودش سوار ماشینم شد برای همین من بی گناهم

00:19:27.840 --> 00:19:29.720
یادمه-
درسته؟-

00:19:29.800 --> 00:19:31.160
ولی چقدر درباره این میدونی؟

00:19:32.440 --> 00:19:34.680
اون ماشین همونیه که الان توش هستیم

00:19:36.320 --> 00:19:37.880
قبل رفتن اونو بخور و هوشیار شو

00:19:38.840 --> 00:19:40.480
و دوباره سوار ماشین کس دیگه ای نشو

00:19:40.560 --> 00:19:44.000
بعضی وقتها، وقتی اتفاق بدی میوفته تقصیر تو نیست

00:19:44.120 --> 00:19:45.440
نگو که تو اون مردی؟

00:19:45.520 --> 00:19:46.960
هستم-
صبر کن واقعا؟-

00:19:49.200 --> 00:19:50.080
جدی هستی؟

00:19:51.200 --> 00:19:52.240
میبینی؟

00:19:52.320 --> 00:19:54.720
همه اینا سرنوشت بود

00:20:16.960 --> 00:20:17.920
باید راه بیفتی

00:20:18.800 --> 00:20:19.920
بعد از تو من میام داخل

00:20:24.000 --> 00:20:26.360
پس تمام این مدت حق با من بود

00:20:26.920 --> 00:20:27.760
درباره چی؟

00:20:28.360 --> 00:20:30.280
چیزی که درمورد مرز باریک بین نفرین شدن و سرنوشت خوب گفتم

00:20:30.360 --> 00:20:32.200
یه مرز باریکی بین نفرین شدن و سرنوشت خوب وجود داره

00:20:33.200 --> 00:20:35.880
اینو نگو. ترسیدم

00:20:38.720 --> 00:20:39.560
شب بخیر

00:20:41.160 --> 00:20:42.000
خوابهای خوب ببینی

00:21:02.840 --> 00:21:06.280
خانم وی جونگ شین جونی برای بخشیدن دارین؟

00:21:06.360 --> 00:21:09.560
من یا مردم رو وادار به تسلیم شدن میکنم یا راحت اونارو حذف میکنم

00:21:09.640 --> 00:21:10.640
اینجوری کارهارو انجام میدم

00:21:11.200 --> 00:21:13.840
الان فهمیدم کدوم طرفی

00:21:13.960 --> 00:21:15.560
من باید خودم اوضاع رو به دست بگیرم

00:21:22.600 --> 00:21:24.080
بذار دوباره اینو بگم

00:21:24.160 --> 00:21:25.480
ممکن بود صدمه ببینی

00:21:26.320 --> 00:21:27.160
یا شاید حتی

00:21:27.840 --> 00:21:29.480
یکی از آدمای نزدیکت

00:21:35.000 --> 00:21:37.160
دیدی حتی چجوری اقای هوانگ از بازگشت پادشاه اخراج شد

00:21:37.240 --> 00:21:38.840
زمان زیادی باقی نمونده

00:21:39.760 --> 00:21:40.880
باید زودتر منتشرش کنی

00:21:41.640 --> 00:21:44.400
اینجوری از خودمون و بازگشت پادشاه محافظت میکنیم

00:22:03.560 --> 00:22:05.240
جالب نیست؟

00:22:05.320 --> 00:22:06.480
واقعا هست

00:22:08.320 --> 00:22:09.960
راستش

00:22:10.040 --> 00:22:12.000
همه چی از همون روزی که دیدمت شروع شد

00:22:12.080 --> 00:22:13.000
منظورت چیه؟

00:22:13.600 --> 00:22:15.920
از اول پرونده ای که درباره اش تحقیق میکردم

00:22:16.680 --> 00:22:19.720
اون روز، همون روزی بود که دستیاری که قرار بود بهم خبر بده

00:22:20.240 --> 00:22:22.080
مرد

00:22:24.160 --> 00:22:26.800
چرا داری در مورد یه آدم خطرناک کنجکاوی می‌کنی؟

00:22:26.880 --> 00:22:27.720
نمیترسی؟

00:22:29.440 --> 00:22:30.480
هیچ کس به جز من

00:22:31.640 --> 00:22:32.600
نمیتونه انجامش بده

00:22:33.600 --> 00:22:35.760
خیلی وقته این پرونده رو نگه داشتم

00:22:36.680 --> 00:22:38.160
و میخوام به اصل مطلب برسم

00:22:52.320 --> 00:22:53.720
چیزی ندیدم

00:22:54.800 --> 00:22:56.120
اصلا هیچی

00:22:58.280 --> 00:22:59.160
درباره چی حرف میزنی؟

00:22:59.240 --> 00:23:01.640
هیچ پیشرفتی نمیبینم

00:23:03.880 --> 00:23:05.280
چرا اونو چک میکنی؟

00:23:05.360 --> 00:23:07.960
کانگ پیل گو همینجوری ادامه میده

00:23:08.040 --> 00:23:09.600
تا وقتی که از بین بره

00:23:11.680 --> 00:23:12.680
اقای هوانگ

00:23:17.520 --> 00:23:21.040
تو اون یادداشت یه چیزی هست که میخوام بگم-
چیه؟-

00:23:21.120 --> 00:23:22.880
دیالوگ‌های صحنه‌ی بعدی تغییر کردن

00:23:25.080 --> 00:23:27.280
این فیلمنامه است؟-
...اره ولی-

00:23:27.360 --> 00:23:28.720
بده به من تا بتونم خط ها رو حفظ کنم

00:23:29.440 --> 00:23:30.960
...درسته ولی چیزه

00:23:31.040 --> 00:23:33.000
صبر کن چرا این اینجاست؟-
بدش به من-

00:23:34.440 --> 00:23:35.280
چی؟

00:23:35.360 --> 00:23:37.000
میز سرگرمی

00:23:42.560 --> 00:23:44.200
خانم وی، اینم داروی سرماخوردگی

00:23:44.280 --> 00:23:45.920
ولی باید برین بیمارستان

00:23:46.640 --> 00:23:47.560
این چیه؟

00:23:48.680 --> 00:23:49.640
ممنون

00:23:50.520 --> 00:23:52.240
من خوبم. بعد از اینکه کارم تموم شد، میرم

00:23:52.760 --> 00:23:54.640
باشه-
ممنون بابت دارو-

00:24:00.080 --> 00:24:02.760
بک بیونگ گی اون عوضی روانی

00:24:02.840 --> 00:24:04.880
واقعا دیوونه اس

00:24:04.960 --> 00:24:06.440
بیخیال

00:24:06.520 --> 00:24:10.000
چجوری قرار امروز کل اصول اخلاقی رو حفظ کنم؟

00:24:10.080 --> 00:24:11.960
دیگه دارم رد میدم

00:24:13.000 --> 00:24:15.000
"متولد زمان آزادی کشورمون"

00:24:15.080 --> 00:24:16.200
...ما به کشورمون خدمت میکنیم"

00:24:16.880 --> 00:24:19.440
ما به مردم و کشورمون خدمت میکنیم"

00:24:19.560 --> 00:24:21.280
و از جامعه آزاد و دموکراتیک محافظت میکنیم"

00:24:22.280 --> 00:24:23.600
نمیتونی جدی باشی

00:24:28.000 --> 00:24:32.760
کانگ پیل گو واقعا واقعا خاصه

00:24:33.280 --> 00:24:35.960
و تو باید نقش اون کانگ پیل گو فوق العاده رو بازی کنی

00:24:36.880 --> 00:24:37.800
چقدر خوش شانسه؟

00:24:41.360 --> 00:24:42.240
درسته

00:24:47.080 --> 00:24:48.640
کانگ پیل گو فوق العاده است

00:24:50.920 --> 00:24:53.200
کانگ پیل گو فوق العاده است

00:24:57.800 --> 00:25:00.640
"تو زمان آزادی کشورمون متولد شدیم

00:25:00.720 --> 00:25:02.200
" ما به مردم و کشورمون خدمت میکنیم"

00:25:08.480 --> 00:25:09.560
الو؟

00:25:28.560 --> 00:25:29.760
اوه

00:25:30.280 --> 00:25:31.200
ببخشید دیر کردم

00:25:53.760 --> 00:25:54.800
لطفا بشینین

00:25:54.880 --> 00:25:55.720
باشه

00:25:58.280 --> 00:26:00.480
این اولین قرارمون بعد از اون روز رستورانه، درسته؟

00:26:00.560 --> 00:26:01.520
اره درسته

00:26:04.240 --> 00:26:05.360
یه چایی برامون بیار

00:26:06.200 --> 00:26:07.200
بله قربان

00:26:12.360 --> 00:26:14.880
میدونم حتما سرت شلوغه متاسفم که اینهمه راه کشوندمت اینجا

00:26:16.280 --> 00:26:17.120
نه اصلا

00:26:20.120 --> 00:26:22.560
چرا نمیذارن برم داخل؟

00:26:23.240 --> 00:26:25.600
چرا فقط هیون جون؟ اونا چه نقشه ای دارن؟

00:26:29.440 --> 00:26:31.560
تو و اقای هوانگ به نظر خیلی صمیمی میاین

00:26:31.640 --> 00:26:33.960
فکر کنم از شنیدن خبر اخراجش ناراحت شدی

00:26:34.040 --> 00:26:36.040
اره ولی چیزی تغییر نکرده

00:26:37.280 --> 00:26:39.200
اون هنوز داره به کار من رسیدگی میکنه

00:26:39.720 --> 00:26:41.600
پس میرم سر اصل مطلب

00:26:43.280 --> 00:26:46.040
تو با خانم وی جونگ شین رابطه نزدیکی داری مگه نه؟

00:26:54.480 --> 00:26:57.120
نمیدونم چرا باید جواب همچین سوالی رو بدم

00:26:58.240 --> 00:27:01.520
ترجیح میدم در مورد قشقرقی که توی شرکت راه افتاده و

00:27:01.640 --> 00:27:03.560
اخراج ناعادلانه آقای هوانگ صحبت کنم

00:27:04.920 --> 00:27:05.880
ناعادلانه؟

00:27:08.720 --> 00:27:12.760
من دفعه قبل هم بهت گفته بودم
که خودم حواسم به همه کارا هست

00:27:12.840 --> 00:27:15.040
اما انگار تو اصلا نمیفهمی

00:27:18.760 --> 00:27:20.560
اوه، جدا؟

00:27:38.560 --> 00:27:39.600
همونطوری بمون

00:27:48.760 --> 00:27:49.880
چیکار میکنی؟

00:27:53.920 --> 00:27:54.760
لعنتی

00:27:54.840 --> 00:27:56.840
شاید بخاطر اینه که چای امروز مزه‌اش یجوری شده

00:27:57.440 --> 00:27:58.680
همش داره اون روی سگم رو بالا میاره

00:28:02.160 --> 00:28:03.440
نمیتونم چیزایی که

00:28:04.160 --> 00:28:05.160
اینطوری اعصابم رو داغون میکنن رو تحمل کنم

00:28:15.840 --> 00:28:16.640
بیرون منتظر بمون

00:28:29.840 --> 00:28:30.960
آقای ایم هیون جون

00:28:32.680 --> 00:28:34.560
واقعیت از فیلم و سریالا دردناکتره مگه نه؟

00:28:38.200 --> 00:28:39.120
اما در حقیقت

00:28:39.720 --> 00:28:41.560
همه چیز مثل سریالات

00:28:41.640 --> 00:28:43.960
پایان خوشی نداره

00:28:44.600 --> 00:28:47.760
اگه میخوای مثل سریالا
یه زندگی‌رویایی با خانم وی داشته باشی

00:28:48.840 --> 00:28:50.680
بهت توصیه میکنم خفه خون بگیری، شیرفهم شد؟

00:29:21.840 --> 00:29:22.840
یه مصاحبه برام ترتیب بده

00:29:24.280 --> 00:29:25.280
یهویی؟

00:29:25.960 --> 00:29:28.760
حتما باید این مصاحبه توی یه برنامه معتبر باشه

00:29:28.840 --> 00:29:31.280
اینطوری چیزی که تعریف میکنیم
میتونه اعتبار بیشتری بگیره و ملت بهتر قبولش کنن

00:29:31.360 --> 00:29:34.080
یه برنامه معروف نه، معتبرش؟

00:29:35.080 --> 00:29:36.200
باشه، فهمیدم

00:29:36.280 --> 00:29:39.880
حتما تمام تلاشم رو میکنم تا یه برنامه معتبر گیر بیارم
پس لازم نیست نگران باشی

00:29:41.600 --> 00:29:43.000
فکر میکنم خانم وی توی خطره

00:29:44.320 --> 00:29:46.000
از این به بعد همیشه باید کنارش باشم

00:29:55.360 --> 00:29:56.360
جونگ‌ شین، برگشتی؟

00:30:00.840 --> 00:30:01.880
سلام، من اینجام

00:30:03.480 --> 00:30:04.400
سلام

00:30:05.280 --> 00:30:06.800
چرا باز همتون اینجایین؟

00:30:06.880 --> 00:30:08.600
...خب، ما

00:30:09.600 --> 00:30:11.840
تصمیم گرفتیم دور هم جمع بشیم

00:30:11.920 --> 00:30:15.040
چون فکر می‌کردیم یه محیط راحت برای هونگ شین

00:30:15.120 --> 00:30:16.680
میتونه بهش کمک کنه روی بازیش بیشتر تمرکز کنه

00:30:16.760 --> 00:30:19.520
برای همینم اینجا جمع شدیم -
اوه پس که اینطور -

00:30:20.280 --> 00:30:21.280
صبرکن

00:30:21.760 --> 00:30:23.280
میخوای بازیگری هونگ شین رو ببینی؟

00:30:23.920 --> 00:30:26.840
اون خیلی پیشرفت کرده -
نه مشکلی نیست، من خیلی کار دارم -

00:30:26.920 --> 00:30:27.840
شما به کارتون برسین

00:30:28.400 --> 00:30:30.360
یکم نودل بخور -
نه نمیخواد -

00:30:32.320 --> 00:30:33.320
یکم استراحت کن

00:30:35.560 --> 00:30:38.000
بعدا میبینم چطوری پیش میره و
دعوتش میکنم بیاد با هم یکم اسنک بخوریم

00:30:38.080 --> 00:30:39.120
باشه

00:30:40.440 --> 00:30:41.280
بیا بخوریم

00:31:04.640 --> 00:31:05.480
جونگ شین

00:31:05.560 --> 00:31:07.080
ما مرغ سوخاری سفارش دادیم، یکم میخوای؟

00:31:10.160 --> 00:31:11.000
خوابیدی؟

00:31:14.640 --> 00:31:15.560
جونگ شین؟

00:31:17.000 --> 00:31:18.400
خوبی؟ -
آره -

00:31:20.280 --> 00:31:21.320
داری توی تب میسوزی

00:31:21.440 --> 00:31:22.240
چی؟

00:31:24.400 --> 00:31:25.240
حالت خوبه؟

00:31:26.680 --> 00:31:27.880
بذار ببینم

00:31:27.960 --> 00:31:29.440
من خوبم -
صبرکن -

00:31:29.520 --> 00:31:32.480
واقعا تب داری
اصلا حالت خوب نیست

00:31:32.560 --> 00:31:34.000
اگه جدی باشه چی؟

00:31:34.800 --> 00:31:35.920
همینجا صبرکن

00:31:36.480 --> 00:31:37.640
من خوبم

00:32:24.160 --> 00:32:25.560
تو باید یکم دیگه استراحت کنی

00:32:25.640 --> 00:32:26.760
نه، من خوبم

00:32:26.880 --> 00:32:29.120
نه نیستی  انقدر داغی که نمیشه بهت دست زد

00:32:34.040 --> 00:32:35.760
خدای من، واقعا خیلی داغه

00:32:36.480 --> 00:32:38.040
چی؟ درسته دارو -
من آوردمش -

00:32:38.120 --> 00:32:40.160
اینم یکم آب -
ممنونم -

00:32:41.760 --> 00:32:43.520
اینم داروت -
بذارش اونجا -

00:32:50.280 --> 00:32:53.680
بهتر نیست به اورژانس زنگ بزنیم؟

00:32:53.760 --> 00:32:55.240
ای بابا، اورژانس که تاکسی تلفنی یا اسنپ که نیست

00:32:55.320 --> 00:32:56.640
خودم میتونم به بیمارستان برم

00:32:56.720 --> 00:33:00.080
چرا اصرار داری تنها بری؟
بهتره یکی هم باهات بیاد

00:33:00.160 --> 00:33:01.640
من میبرم اونجا، بپر پشتم

00:33:01.720 --> 00:33:04.080
اگه آنفولانزا باشه، ممکنه تو هم بگیری

00:33:04.160 --> 00:33:05.360
اینطوری کل ست فیلمبرداری ممکنه اذیت بشن، میفهمی؟

00:33:05.440 --> 00:33:06.720
حق با توئه

00:33:07.960 --> 00:33:10.120
کی به همچین چیزایی اهمیت میده؟

00:33:10.600 --> 00:33:12.800
بیا با هم بریم -
نه فراموشش کن -

00:33:12.880 --> 00:33:15.400
هی، اگه ‌واقعا آنفولانزا گرفته باشم

00:33:15.480 --> 00:33:16.840
شب رو توی متلی چیزی میمونم

00:33:17.320 --> 00:33:19.600
باشه -
من وسایلم رو جمع کردم، میبینمت -

00:33:19.680 --> 00:33:21.200
باشه -
...اما -

00:33:21.280 --> 00:33:23.480
نزدیکم نیا
ممکنه تو هم بگیری

00:33:24.160 --> 00:33:25.040
خدای من

00:33:25.680 --> 00:33:28.960
همین‌که به بیمارستان رسیدی بهم زنگ بزن باشه؟

00:33:29.040 --> 00:33:29.920
باشه

00:33:34.440 --> 00:33:36.000
اوه، پسر

00:33:37.520 --> 00:33:38.840
...این خیلی یهوییه

00:33:38.920 --> 00:33:41.080
خواهرت تنهایی از پسش برمیاد؟

00:33:41.160 --> 00:33:43.160
اون از منطقه جنگی سر و مر و گنده برگشت

00:33:43.240 --> 00:33:44.640
با یه بیمارستان رفتن
که خدای نکرده قرار نیست به خاک بره

00:33:46.440 --> 00:33:47.640
...میدونم اما

00:33:48.600 --> 00:33:49.960
خدای من، اون دیگه زیادی سرد بود

00:33:51.800 --> 00:33:53.440
ايم هیون جون همیشه اینطوری بود؟

00:33:54.000 --> 00:33:56.320
چه‌ بدونم، منم تازگیا دارم این رو متوجه میشم

00:33:57.640 --> 00:33:58.880
داره کاملا از نقشش بیرون میاد

00:34:06.960 --> 00:34:08.120
لعنتی، خیلی بلنده

00:34:12.080 --> 00:34:13.440
من باید باهاش میرفتم

00:34:14.280 --> 00:34:15.600
حتما این بغلا دارن ساخت و ساز میکنن

00:34:30.080 --> 00:34:31.080
من انگار واقعا آنفولانزا گرفتم

00:34:31.160 --> 00:34:33.040
پس یه مدتی رو میرم توی متل بمونم -
باشه -

00:34:33.960 --> 00:34:36.240
اون آنفولانزا گرفته برای همینم رفته توی متل بمونه

00:34:37.320 --> 00:34:38.360
آنفولانزا گرفته؟

00:34:38.440 --> 00:34:39.280
آره

00:34:40.200 --> 00:34:41.440
پسر میدونستم

00:34:41.520 --> 00:34:44.320
اما چرا داره میره متل؟
اگه توی خونه من بمونه که جاش امن‌تره

00:34:44.400 --> 00:34:46.160
متلا خیلی خطرناکن

00:34:46.240 --> 00:34:47.960
...یه عالمه لات و لوت توی اونجورجاهان

00:34:48.040 --> 00:34:49.040
چی؟

00:34:50.160 --> 00:34:53.360
!فقط میگم خونه من از متل امنتره

00:34:53.440 --> 00:34:55.080
پس بهتر نیست ما بریم خونه

00:34:55.920 --> 00:34:57.800
و خانم وی عوضش بیاد اینجا؟

00:34:57.880 --> 00:35:00.400
فکر میکنم اینطوری بهتره

00:35:00.480 --> 00:35:01.800
...نه، منظورم اینه که

00:35:02.560 --> 00:35:03.720
وللش

00:35:03.800 --> 00:35:04.800
...بیا، این

00:35:04.880 --> 00:35:06.000
خودم بهش زنگ میزنم

00:35:08.560 --> 00:35:09.520
الو؟

00:35:09.600 --> 00:35:10.560
منم

00:35:11.680 --> 00:35:14.720
چرا میخوای تو متل بمونی؟
خیلی خطرناکه

00:35:14.840 --> 00:35:17.640
با اون همه آدمهای مشکوکی که اون دور و اطراف پرسه میزنن
نباید به همچین جای خطرناکی بری

00:35:17.760 --> 00:35:18.600
توی خونه من بمون

00:35:18.720 --> 00:35:19.520
ببخشید؟

00:35:20.720 --> 00:35:22.640
چرا باید برم خونه تو وقتی میتونم خونه خودم برم؟

00:35:22.720 --> 00:35:25.960
با این همه صدای دریل و بنگ بنگ ساختمان سازی که میاد
عمرا بتونی یه لحظه چشمات روببندی، چه برسه استراحت

00:35:26.040 --> 00:35:27.960
من رمز درم رو برات میفرستم
پس بهتره بری توی خونه من استراحت کنی

00:35:28.040 --> 00:35:29.040
اونجا جات امنه

00:35:29.120 --> 00:35:30.800
من میرم متل

00:35:30.880 --> 00:35:32.840
برنامه‌ام از اول همین بود -
فقط برو توی خونه من بمون‌ -

00:36:57.560 --> 00:37:01.680
(بهترین پوره برنج)

00:37:12.120 --> 00:37:14.440
تا وقتی داغه بخورش

00:37:37.000 --> 00:37:40.000
تو خیلی قدت بلنده
برای همینم لباسای من اندازه‌ات نمیشه

00:37:40.080 --> 00:37:41.480
من میرم اول دست و صورتم رو بشورم -
باشه -

00:37:41.560 --> 00:37:43.360
آقای ایم، میتونی اینا رو بپوشی

00:37:43.440 --> 00:37:44.520
اوه، منم؟

00:37:44.600 --> 00:37:45.880
آره، اینجا رو خونه خودت بدون

00:37:46.960 --> 00:37:48.280
ممنونم

00:37:48.360 --> 00:37:49.600
من هیچ وقت قرار نیست اینارو بشورم

00:37:53.520 --> 00:37:55.960
آقای ایم، میخوام بهت یه چیزی نشون بدم

00:37:56.040 --> 00:37:57.000
چی؟ -
باهام بیا -

00:37:59.240 --> 00:38:00.320
زیاد طول نمیکشه

00:38:00.400 --> 00:38:02.440
زودباش، عجله کن بیا

00:38:02.520 --> 00:38:03.440
چیه؟

00:38:03.520 --> 00:38:06.160
خدای من، نمیدونم این رو باید نشونت بدم یا نه

00:38:08.040 --> 00:38:09.120
خدای من -
یا خدا -

00:38:09.200 --> 00:38:10.680
...تو -
چیه؟ -

00:38:10.760 --> 00:38:12.720
نونا نباید روحش هم از این خبردار بشه

00:38:12.800 --> 00:38:14.520
وگر نه زنده زنده پوستم‌رو میکنه

00:38:15.600 --> 00:38:16.640
زیاد شوکه نشو

00:38:23.280 --> 00:38:25.720
پسر، باورم نمیشه اینکارو کردم
به خودت میسپارمش

00:40:11.080 --> 00:40:12.080
امیدوارم حالت زود خوب بشه

00:40:12.720 --> 00:40:13.560
همین الانشم دلم برات تنگ شده

00:40:19.080 --> 00:40:20.120
(امیدوارم حالت زود خوب بشه)
(دلم همین الانشم برات تنگ شده)

00:41:32.720 --> 00:41:34.520
(جایزه بهترین بازیگر، ایم هیون جون)

00:41:43.240 --> 00:41:46.120
(بازرس کارکشته کانگ پیل گو، فصل پنجم قسمت اول)

00:41:58.560 --> 00:42:00.480
(بازرس کارکشته کانگ پیل گو، فصل پنجم قسمت اول)

00:42:34.920 --> 00:42:37.360
تو کی هستی و اینجا تنهایی داری چیکار میکنی؟

00:42:38.280 --> 00:42:41.000
سلام  اسم من وی جونگ شینه

00:42:41.760 --> 00:42:42.760
بشین

00:42:49.000 --> 00:42:51.240
معذرت میخوام  من آنفولانزا گرفتم

00:42:51.320 --> 00:42:53.120
برای همینم زیاد نمیتونم نزدیک بشم

00:42:53.720 --> 00:42:55.480
اشکالی نداره فکر کنم

00:42:57.080 --> 00:42:59.880
به هر حال، تو و هیون جون دارین قرار میذارین؟

00:42:59.960 --> 00:43:01.080
نه، اینطوری نیست

00:43:02.080 --> 00:43:02.920
پس چطوریه؟

00:43:04.440 --> 00:43:05.280
با دقت جوابم رو بده

00:43:05.360 --> 00:43:08.680
میتونم به جرم ورود غیرقانونی به پلیس شکایتت رو بکنم

00:43:09.560 --> 00:43:10.520
...خب

00:43:12.720 --> 00:43:14.480
...ما

00:43:15.720 --> 00:43:17.040
از همدیگه خوشمون میاد

00:43:17.120 --> 00:43:19.680
از همدیگه خوشتون میاد
اما با همدیگه قرار نمیذارین؟

00:43:20.360 --> 00:43:21.200
پس الان توی یه رابطه بلاتکلیفین؟

00:43:22.760 --> 00:43:23.920
آره، فکر کنم

00:43:25.760 --> 00:43:28.520
اما اینجا بدون هیون جون داری چیکار میکنی؟

00:43:29.640 --> 00:43:30.640
من آنفولانزا گرفتم

00:43:31.240 --> 00:43:32.720
و یه اتفاقاتی توی خونه‌ام داره میافته

00:43:33.280 --> 00:43:35.160
برای همینم اون بهم گفته یه مدت اینجا بمونم

00:43:36.920 --> 00:43:38.640
بعد اون اجازه نمی‌داد پام رو اینجا بذارم

00:43:40.000 --> 00:43:41.800
خانم، من خیلی در مورد شما شنیدم

00:43:43.680 --> 00:43:44.680
جدا؟

00:43:44.760 --> 00:43:45.600
بله

00:43:49.480 --> 00:43:51.760
شرط میبندم همش از اینکه چه مادر بدیم بهت غر میزد

00:43:51.840 --> 00:43:52.960
نه، نه اصلا

00:43:54.000 --> 00:43:56.960
گفتش وقتی بچه بود
آرزو میکرد شبیه شما بشه

00:44:01.320 --> 00:44:03.600
هیون جون واقعا این رو بهت گفته؟

00:44:03.680 --> 00:44:05.200
اون آدم خیلی بهتری شده -
درسته -

00:44:05.280 --> 00:44:06.280
میدونم مگه نه؟

00:44:07.040 --> 00:44:08.760
کی پایه‌است یه دور والیبال پایی بازی کنیم؟

00:44:08.840 --> 00:44:11.160
بریم بازی کنیم -
بنظر خوب میاد -

00:44:11.680 --> 00:44:12.680
بریم -
بریم -

00:44:12.760 --> 00:44:13.640
والیبال پایی؟

00:44:13.720 --> 00:44:16.120
بریم -
حتما خیلی خوش میگذره -

00:44:18.880 --> 00:44:19.720
چه‌ خبره؟

00:44:23.760 --> 00:44:25.840
اون نمیتونه انقدر زود از خواب پاشه -
گیل سو -

00:44:25.920 --> 00:44:26.840
...میتونی بری توی ماشین

00:44:26.920 --> 00:44:27.760
آقای ایم؟

00:44:27.840 --> 00:44:29.320
...صبرکن، بذار فقط

00:44:41.880 --> 00:44:42.880
سلام

00:44:42.960 --> 00:44:44.560
هی -
ممنونم، خداحافظ -

00:44:47.440 --> 00:44:48.400
اون چیه؟

00:44:48.480 --> 00:44:52.400
پدر و مادر نویسنده گوجه گیلاسی پرورش میدن

00:44:52.480 --> 00:44:54.360
اون برات یکم آورده چون شنیده بود
شدیدا روی رژیم غذاییت حساسی

00:44:54.440 --> 00:44:55.480
برای منن؟

00:44:55.560 --> 00:44:57.000
آره -
چرا؟ -

00:44:58.360 --> 00:44:59.880
هی، تو -
چیه؟ -

00:44:59.960 --> 00:45:02.960
تیم فیلمبرداری هم بالاخره داره از من خوشش میاد

00:45:03.040 --> 00:45:04.360
اونا واقعا من رو دوست ندارن؟

00:45:04.440 --> 00:45:06.680
واقعا؟ مسخره بازی درنیار

00:45:06.760 --> 00:45:09.720
پسر، اون خیلی ساده‌ست

00:45:09.800 --> 00:45:11.560
مگه اونا رو قبلا ندیدی؟

00:45:11.640 --> 00:45:12.560
همش داشتن پشت سرت حرف میزدن

00:45:12.640 --> 00:45:14.520
و بعدشم که دیدن اومدی هر کدومشون یه جای دیگه رفت

00:45:14.600 --> 00:45:16.440
و اگه واقعا ازت خوششون میومد

00:45:16.520 --> 00:45:20.360
اونا یه چیزی مثل، تو هم دوست داری با ما بازی کنی، میگفتن

00:45:20.440 --> 00:45:23.240
پس توضیح بده وقتی داشتم استراحت میکردم
سر ست چه اتفاقی افتاد

00:45:23.320 --> 00:45:25.640
چرا اون سراغم اومد، اسمم رو صدا زد

00:45:25.720 --> 00:45:28.240
و قبل اینکه یه قلب اینجوری درست کنه
نخ اضافه رو کشید؟

00:45:28.720 --> 00:45:31.320
احتمالا چون خیلی تابلو بود کشیدش

00:45:31.400 --> 00:45:32.360
اینطوری

00:45:32.440 --> 00:45:34.360
ای بابا، خوب تیکه های پازل رو کنار همدیگه بذار

00:45:34.440 --> 00:45:35.320
پس این چطور؟

00:45:36.440 --> 00:45:37.680
...این

00:45:38.280 --> 00:45:41.480
اون به همه از اینا داد
و نمی‌خواست تو فکرای بد بکنی

00:45:41.560 --> 00:45:43.040
برای همینم یه هدیه‌ اینطوری به تو هم داد

00:45:43.120 --> 00:45:44.480
احمق نباش، هدیه اینطوری؟

00:45:44.560 --> 00:45:46.520
اینم یه رفتار دیگه سر ادب و مهربونی بود؟

00:45:46.640 --> 00:45:47.680
خیلی مسخره‌ای

00:45:47.760 --> 00:45:49.960
هی بدش بهم، همش مال منن

00:45:50.800 --> 00:45:51.800
چرا اینا رو به اون داده؟

00:45:53.920 --> 00:45:55.040
نمیفهمم

00:45:57.240 --> 00:45:58.080
سلام

00:46:03.320 --> 00:46:05.760
قربان، یکم قهوه میخوای؟ -
حتما -

00:46:05.840 --> 00:46:07.240
یوجین -
بله قربان؟ -

00:46:07.320 --> 00:46:08.160
...خب

00:46:09.160 --> 00:46:12.560
میبینم یکم پیش همتون داشتین در مورد من حرف میزدین

00:46:12.640 --> 00:46:15.960
اما همینکه من اومدم یجوری پخش و پلا شدین

00:46:16.680 --> 00:46:18.880
کاری کردم که به کسی چیزی بربخوره؟

00:46:18.960 --> 00:46:19.960
نه، نه اصلا

00:46:23.200 --> 00:46:24.040
...راستش

00:46:24.920 --> 00:46:26.960
داشتیم در مورد تو حرف میزدیم -
من؟ -

00:46:28.400 --> 00:46:30.520
اون روز آقای ایم رو دیدی؟

00:46:30.640 --> 00:46:31.920
ما با همدیگه دیدیمش

00:46:32.000 --> 00:46:33.320
اوه درسته

00:46:33.400 --> 00:46:34.240
ولم کن

00:46:35.320 --> 00:46:38.440
وقتی اونطوری لگد چرخشی توی هوا زد
و روی صورت یارو پیاده شد

00:46:38.520 --> 00:46:40.680
یجوری بود انگار داشتم کانگ پیل گو رو زنده تماشا میکردم

00:46:40.760 --> 00:46:41.720
انقدر خوب لگد زد؟

00:46:41.800 --> 00:46:43.200
آره واقعا -
جدا؟ -

00:46:43.320 --> 00:46:45.400
تازگیا هم بدون وقفه داره به کلاسهای بدلکاریش میره

00:46:45.480 --> 00:46:46.800
حتی اون آسیبی که بخاطر من دیده هم جلوش رو نمیگیره

00:46:46.880 --> 00:46:48.160
چه‌ آسیبی؟

00:46:48.240 --> 00:46:50.560
وقتی داشتیم توی کارخونه متروکه
سکانس گروگانگیری رو میگرفتیم

00:46:50.640 --> 00:46:53.280
من امروز سکانس‌های خودم رو میرم

00:46:53.360 --> 00:46:54.800
نیازی به بدلکار ندارم

00:46:54.880 --> 00:46:57.880
میدونی، من اون موقع یکم آسیب دیدم

00:46:58.000 --> 00:47:00.240
میخواستم روی خودم فشار بیارم
تا دردسری چیزی درست کنم

00:47:00.320 --> 00:47:01.960
اما آقای ایم متوجه شد

00:47:02.040 --> 00:47:04.480
و همه سکانس‌هاش رو خودش گرفت
آخرش هم سر این چیزا آسیب دید

00:47:04.560 --> 00:47:06.400
اون حتی به آسیبی که دید اشاره هم نکرد
تا احیانا برای من دردسری نشه

00:47:06.480 --> 00:47:07.920
جدا؟ -
جدی میگی؟ -

00:47:08.000 --> 00:47:09.440
اصلا نمیدونستم همچین آدمیه -
فوق‌العاده‌ست -

00:47:09.520 --> 00:47:10.680
چه‌ اتفاقی براش افتاد؟

00:47:11.680 --> 00:47:13.400
کی پایه‌ست یه دور والیبال پایی بازی کنیم؟

00:47:13.480 --> 00:47:15.640
بریم -
بنظر خوب میاد -

00:47:18.880 --> 00:47:22.200
پسر، ببین اینا چقدر قرمزن

00:47:22.280 --> 00:47:25.000
بنظر خیلی خوشمزه‌میان
خیلی هم ناز میزنن

00:47:25.680 --> 00:47:28.600
هی، نگهشون دار
همینطوری نخورشون

00:47:31.440 --> 00:47:32.440
سلام خانم اوه

00:47:32.520 --> 00:47:34.000
چه خبرا؟ -
سلام -

00:47:34.120 --> 00:47:35.400
خانم اوه، تو هم اومدی؟

00:47:35.480 --> 00:47:36.440
مدتی میشه

00:47:37.680 --> 00:47:40.320
آقای ایم، خانم اوه و خانم سونگ با همدیگه آشتی کردن

00:47:41.520 --> 00:47:42.440
چی؟

00:47:42.520 --> 00:47:44.360
نه بابا، عمرا

00:47:44.960 --> 00:47:47.120
...اونا که قبلا کارشون به گیس و گیس‌کشی کشیده بود

00:47:47.200 --> 00:47:48.360
خدای من

00:47:50.760 --> 00:47:51.680
خداحافظ -
خداحافظ -

00:47:52.200 --> 00:47:53.480
لطفا بشین

00:47:59.040 --> 00:48:01.480
اسوک سروکله‌اش توی خونه‌ام پیدا شد

00:48:03.680 --> 00:48:04.640
که اینطور

00:48:12.520 --> 00:48:14.720
می‌ران، من باید ازت معذرت بخوام

00:48:14.800 --> 00:48:16.600
من زیاده روی کردم

00:48:16.680 --> 00:48:19.120
من خیلی وقت بود که بازی نکرده بودم
برای همینم میخواستم تمام تلاشم رو بخاطرش کنم

00:48:19.200 --> 00:48:21.160
برای همینم بدون اینکه درست و حسابی مغزم کار بکنه
از خودم واکنش زیادی نشون دادم

00:48:22.440 --> 00:48:23.760
اما چیزی که مهمه

00:48:23.880 --> 00:48:26.520
اینه که نمیخوام اسم پسرم رو بخاطر کارام خراب کنم

00:48:29.880 --> 00:48:33.440
میشه بخاطر پسرم اینبار ازم بگذری؟

00:48:33.520 --> 00:48:35.680
رابطه‌امون همین الانشم به تار مو بنده

00:48:35.760 --> 00:48:38.640
فکر میکنی یه عذرخواهی خشک و خالی
میتونه همه چیز رو درست کنه؟

00:48:44.080 --> 00:48:45.360
اگه ناراحتی

00:48:46.000 --> 00:48:47.040
من میکشم کنار

00:48:55.160 --> 00:48:57.120
پس قرار شد خوب با همدیگه کار کنیم

00:48:58.560 --> 00:49:00.480
از درک بالات خیلی ممنونم خانم اوه

00:49:02.080 --> 00:49:05.480
راستی، اسوک‌ بخاطرت خیلی داره سختی میکشه

00:49:05.560 --> 00:49:06.400
ببخشید؟

00:49:06.480 --> 00:49:09.280
هر کسی نگاهت کنه میفهمه اصلا پسر بااحساسی نیستی

00:49:11.400 --> 00:49:13.240
فکر میکنم  همه پسرا همینطورین

00:49:14.560 --> 00:49:16.520
اسوک سختی زیادی کشیده

00:49:17.040 --> 00:49:19.000
همه بازیگرای زن معروف

00:49:19.080 --> 00:49:21.520
جرئت این رو ندارن بی خیال کارشون بشن
و بچه‌شون رو بزرگ کنن

00:49:22.080 --> 00:49:24.960
حدس بزن اون موقع چطور همه لیچار بارش کردن

00:49:25.880 --> 00:49:28.840
کسی حق نداره بهش اشاره کنه و ازش بد بگه

00:49:30.400 --> 00:49:31.720
حتی بچه‌اش هم همچین حقی نداری

00:49:36.360 --> 00:49:37.440
من دیگه میرم

00:49:38.560 --> 00:49:39.440
درسته

00:50:00.720 --> 00:50:02.720
کارمون تموم شد

00:50:03.920 --> 00:50:05.600
کارت عالی بود قربان -
عالی بودی -

00:50:05.680 --> 00:50:07.400
امروز کارت عالی بود -
فوق العاده بودی -

00:50:07.480 --> 00:50:08.840
آقای ایم -
بله؟ -

00:50:08.920 --> 00:50:10.560
اگه زانوت مشکلی نداره
چطوره یه دست والیبال پایی بازی کنیم؟

00:50:10.640 --> 00:50:11.520
والیبال پایی؟

00:50:12.480 --> 00:50:14.760
من؟ -
آره، اما اگه نتونی هم مشکلی نیست -

00:50:14.840 --> 00:50:17.680
نه،نه اصلا، زانوم خیلی هم خوبه -
جدا؟ -

00:50:17.760 --> 00:50:19.000
کار امروزم تمومه مگه نه؟

00:50:19.120 --> 00:50:19.960
درسته

00:50:20.080 --> 00:50:21.960
باشه، پس من برم لباسام رو عوض کنم -
باشه -

00:50:22.480 --> 00:50:23.320
آقای هوانگ، تو هم بیا

00:50:35.960 --> 00:50:36.960
من راحتم شما برین

00:51:00.680 --> 00:51:03.560
ایم هیون جون -
ایم‌ هیون جون -

00:51:03.640 --> 00:51:04.800
ایم هیون جون -
ایم هیون جون -

00:51:05.760 --> 00:51:07.880
کانگ پیل گو -
کانگ پیل گو -

00:51:20.080 --> 00:51:21.360
گفتش وقتی بچه بود

00:51:21.440 --> 00:51:23.200
میخواست یکی مثل شما بشه

00:51:24.800 --> 00:51:26.640
هیون جون واقعا این رو گفت؟

00:51:27.240 --> 00:51:28.080
درسته

00:51:28.680 --> 00:51:30.200
من مطمئن نیستم

00:51:31.120 --> 00:51:32.840
اما بنظر خودم

00:51:33.760 --> 00:51:35.920
وقتی جوون بود خیلی براش قابل تحسین بودین

00:51:36.440 --> 00:51:38.720
شاید بخاطر همین

00:51:39.320 --> 00:51:41.000
میخواست بازیگر بشه

00:51:46.600 --> 00:51:47.920
تفسیر خوش بینانه‌ایه

00:51:52.320 --> 00:51:53.560
اما پسرم ازم متنفره

00:51:54.320 --> 00:51:57.160
من باعث شدم چه روحی یا جسمی زجر زیادی بکشه

00:51:58.080 --> 00:52:00.000
با این حال، بخاطر اون

00:52:00.840 --> 00:52:03.000
تونستم يه زندگی خوب داشته باشم

00:52:04.200 --> 00:52:05.200
...میشه بپرسم

00:52:06.840 --> 00:52:08.960
تا حالا ازش تشکر کردین؟

00:52:12.000 --> 00:52:13.960
البته، خیلی هم ازش ممنونم

00:52:14.760 --> 00:52:16.920
اما بلند بلند گفتش یکم خجالت آوره

00:52:17.680 --> 00:52:21.280
راستش منم توی تشکر کردن چندان کارم خوب نیست

00:52:21.360 --> 00:52:23.360
اما یه کتابی خوندم

00:52:24.120 --> 00:52:26.920
حداقل کاری که میتونی در حق یکی بکنی

00:52:27.760 --> 00:52:30.040
...که باعث شده خوشبخت بشی و به آرامش برسی

00:52:31.720 --> 00:52:33.360
اینه که بهش بگی چقدر ازش متشکری

00:52:38.000 --> 00:52:38.920
هیون جون

00:52:40.080 --> 00:52:41.120
ممنونم

00:52:41.840 --> 00:52:42.800
...ممنو

00:52:43.720 --> 00:52:46.280
ممنونم هیون جون
هیون جون ممنونم

00:52:47.000 --> 00:52:48.720
ممنونم هیون جون

00:52:49.400 --> 00:52:50.360
ممنونم

00:52:50.960 --> 00:52:53.760
ممنونم هیون جون، ممنونم

00:52:53.840 --> 00:52:55.200
هیون جون ممنونم

00:52:57.320 --> 00:52:58.400
ممنونم پسرم

00:52:58.480 --> 00:53:00.280
ممنونم هیون جون، پسر عزیزم

00:53:05.560 --> 00:53:06.400
يه دقیقه صبرکن

00:53:06.880 --> 00:53:07.800
درست نیست

00:53:09.320 --> 00:53:11.680
ممنونم پسرم

00:53:14.800 --> 00:53:16.600
میبینمت -
ممنونم -

00:53:20.880 --> 00:53:22.360
کارمون عالی بود -
گل کاشتیم -

00:53:22.440 --> 00:53:24.520
آقای ایم، این بهترین کار گروهی بود که تا حالا داشتیم

00:53:24.600 --> 00:53:27.360
کارتون عالی بود بچه ها، برین خوش بگذرونین -
عالی بودین -

00:53:27.440 --> 00:53:29.240
کار امروزتون عالی بود -
محشر بود -

00:53:29.320 --> 00:53:30.400
کار همگی عالی بود بچه ها

00:53:32.400 --> 00:53:34.800
چرا وقتی داری والیبال توپی بازی میکنی
بیشتر از وقتی که بازیگری میکنی، زحمت میکشی؟

00:53:34.880 --> 00:53:37.120
منظورت چیه؟ من سر هردوشون پاره میشم

00:53:38.160 --> 00:53:39.880
بازم میخوای به خونه خانم وی بری؟

00:53:40.640 --> 00:53:42.360
آره باید برم -
خونه خانم‌ وی؟ -

00:53:45.200 --> 00:53:47.280
اونا انقدر به همدیگه نزدیکی شدن؟
از کی؟

00:53:47.360 --> 00:53:49.360
ساکت باش -
از کی؟ -

00:53:50.120 --> 00:53:52.840
من الان حالم خیلی بهتر شده
برای همینم برگشتم خونه‌ام

00:53:53.640 --> 00:53:55.320
بیا امروز جفتمون به خونه‌‌های خودمون برگردیم

00:53:56.040 --> 00:53:59.000
بخاطر تو، تونستم توی یه جای خوب استراحت کنم و
کاملا خوب بشم

00:54:16.720 --> 00:54:17.800
مامان، تو اینجایی

00:54:18.280 --> 00:54:20.240
خدای من، تازه داری میای؟

00:54:22.120 --> 00:54:25.040
اونا توی فروشگاه بچه اختاپوس های خوبی دارن میفروشن

00:54:25.120 --> 00:54:26.280
برای همینم سوپ اختاپوس درست کردم

00:54:26.920 --> 00:54:28.880
تو از بچه اختاپوس خوشت میاد نه؟

00:54:30.480 --> 00:54:33.360
اوه، من بچه اختاپوس دوست دارم؟

00:54:34.920 --> 00:54:37.000
درسته  درسته بچه اختاپوس، بنظر خوب میاد

00:54:37.080 --> 00:54:39.240
منظورم اینه که، من واقعا دوستش دارم

00:54:40.640 --> 00:54:41.480
هیون جون

00:54:46.040 --> 00:54:47.200
ممنونم

00:54:50.960 --> 00:54:52.560
خیلی حتما برات سخت بوده، مگه نه؟

00:54:55.120 --> 00:54:59.000
بخاطر تمام زحمت هایی که تا الان کشیدی
من تا الان تونستم خوب زندگی‌کنم

00:54:59.080 --> 00:55:01.360
اینطور نیست که همچین چیزی رو نفهمم

00:55:01.840 --> 00:55:04.000
اکا اینکه میبینم خوب زندگی‌میکنی و راحتی

00:55:04.960 --> 00:55:06.640
باعث میشه همش رو فراموش کنم

00:55:07.560 --> 00:55:10.720
من دیگه نمیخوام دوباره در مورد اون روزهای
پر از بدبختی که داشتیم فکر کنم

00:55:12.240 --> 00:55:13.160
...فکر میکنم برای همینه که

00:55:15.440 --> 00:55:17.520
انقدر لجبازی میکردم و نمیتونستم ازت تشکر کنم

00:55:18.680 --> 00:55:19.520
جون

00:55:23.800 --> 00:55:24.840
ممنونم

00:55:27.160 --> 00:55:28.000
و معذرت میخوام

00:55:33.880 --> 00:55:36.520
من خیلی درموردش فکر کردم

00:55:37.800 --> 00:55:38.640
...و

00:55:39.760 --> 00:55:42.800
این تنها کاریه که میتونم برات انجام بدم

00:55:44.560 --> 00:55:45.560
...من هر روز میام اینجا

00:55:48.040 --> 00:55:49.640
و برات آشپزی میکنم

00:56:01.440 --> 00:56:02.600
خدای من

00:56:04.160 --> 00:56:06.200
منظورت چیه که تا حالا کاری برام نکردی؟

00:56:07.040 --> 00:56:08.440
تو خیلی کارا بخاطرم کردی

00:56:08.960 --> 00:56:12.560
پس‌ دیگه اینطوری فکر نکن باشه؟

00:56:13.840 --> 00:56:15.640
...و تازه

00:56:15.720 --> 00:56:17.000
لازم نیست هر روز پاشی بیای اینجا

00:56:17.840 --> 00:56:20.000
لازم نیست اینکارو بکنی

00:56:21.480 --> 00:56:22.280
بیا غذامونو بخوریم

00:56:23.280 --> 00:56:24.440
و هر روز هم نیا اینجا

00:56:42.440 --> 00:56:43.400
سلام، من اومدم

00:56:43.480 --> 00:56:44.360
آره

00:56:44.960 --> 00:56:48.080
این ساعت اینجا چیکار میکنی؟
اتفاقی افتاده؟

00:56:48.160 --> 00:56:50.240
گفتی اگه کمک خواستم بهت زنگ بزنم

00:56:52.360 --> 00:56:54.120
اگه کمک خواستی

00:56:55.120 --> 00:56:56.320
میشه بهم زنگ بزنی؟

00:57:02.240 --> 00:57:03.080
چی شده؟

00:57:03.800 --> 00:57:05.040
سر چی کمک میخوای؟

00:57:05.120 --> 00:57:07.400
تو بهم یه مقاله بدهکاری مگه نه؟

00:57:09.520 --> 00:57:11.400
من بهت همچین چیزی رو بدهکارم؟

00:57:11.480 --> 00:57:14.360
اون موقع که دنبال آقای یون تا گانگنونگ رفتیم

00:57:14.440 --> 00:57:17.120
تو بهم قول دادی یه مقاله برام منتشر کنی

00:57:17.920 --> 00:57:20.600
اما من بخاطر یه مقاله میخوام از همه چیز بگذرم

00:57:20.680 --> 00:57:22.720
من هیچ وقت درخواست نوشتن مقاله
برای یه نفر رو قبول نکردم

00:57:22.800 --> 00:57:25.800
اما به یه شرطی حاضرم استثنا قائل بشم

00:57:27.240 --> 00:57:28.120
که ارزش نت رو داشته باشه و کاملا درست بشه

00:57:28.200 --> 00:57:29.160
خوبه

00:57:30.080 --> 00:57:31.880
از این به بعد تو بهم یه مقاله بدهکاری

00:57:31.960 --> 00:57:34.440
اوه حق با توئه

00:57:35.360 --> 00:57:38.360
ولی جدی میخوای همچین فرصتی رو سر یه مقاله خرج کنی؟

00:57:38.440 --> 00:57:39.560
البته

00:57:40.560 --> 00:57:43.160
امروز میخوام ازت بخوام یه لطف بزرگی درحقم بکنی

00:57:45.320 --> 00:57:47.640
میخوام اون لطف رو سر مقاله‌ای که برام مینویسی خرج کنم

00:57:48.200 --> 00:57:52.920
که وقتی من رو متهم به آدم ربایی کردی، بهم قولش رو دادی

00:57:53.960 --> 00:57:55.440
دارم همه لطف‌هات رو یه جا خرج میکنم

00:57:57.440 --> 00:57:58.440
چی میخوای؟

00:58:00.000 --> 00:58:00.840
رئیس لی ده هو

00:58:03.440 --> 00:58:04.960
بکشش پایین

00:58:07.360 --> 00:58:08.360
با همدیگه بیا اینکارو بکنیم

00:58:14.280 --> 00:58:16.600
درحال تماشای اخبار ستارگان در وای تی ام نیوز هستین

00:58:16.720 --> 00:58:18.240
ایم هیون جون و وون سه نا از

00:58:18.320 --> 00:58:20.960
سریال بازرس کارکشته کانگ پیل گو، امروز پیش مان

00:58:21.040 --> 00:58:22.360
از دیدن جفتتون خوشحالم

00:58:22.440 --> 00:58:23.720
آره،‌ من هم خوشحالم

00:58:24.200 --> 00:58:25.760
من این هیون جونم

00:58:25.840 --> 00:58:27.920
و نقش کانگ پیل گو رو توی سریال بازرس کارکشته بازی میکنم

00:58:28.000 --> 00:58:29.240
سلام

00:58:29.360 --> 00:58:32.120
من گزارشگر وی جونگ شین از ای‌سونگ اسپورتزم

00:58:34.720 --> 00:58:38.760
ببخشید که موقع پخش بخش تبلیغ سریالمون
این موضوع رو مطرح میکنم

00:58:38.840 --> 00:58:40.600
اما امروز یه مهمونی رو اینجا دعوت کردم

00:58:40.680 --> 00:58:42.800
تا در مورد یه پرونده مسائلی رو برامون روشن کنن

00:58:42.880 --> 00:58:45.320
...من امروز اینجام

00:58:46.640 --> 00:58:50.280
تا واقعیت زشت پشت پرده محافل سیاسی و تجاری رو برملا کنم

00:58:52.680 --> 00:58:54.120
این پرونده به هفت سال پیش برمیگرده

00:58:55.440 --> 00:58:58.800
که باعث مرگ دستیار و منشی یکی از نماینده های مجلس شد

00:59:39.440 --> 00:59:41.680
(با تشکر از اوه یون سو بخاطر حضور ویژه‌اش)

00:59:44.160 --> 00:59:45.360
رئیس لی ده هو

00:59:45.440 --> 00:59:47.360
بیا با همدیگه پایین بکشیمش

00:59:47.480 --> 00:59:48.280
با همدیگه

00:59:48.360 --> 00:59:49.440
لعنتی

00:59:50.480 --> 00:59:52.080
فکر میکنم خیلی زود پول لازم بشی

00:59:52.160 --> 00:59:53.240
اره، فکر میکنم

00:59:53.840 --> 00:59:55.640
اینم از این -
اون داره ماشین و ساختمونش رو میفروشه -

00:59:55.720 --> 00:59:57.880
تا جریمه زیرپاگذاشتن قراردادهای تبلیغاتیش رو بده

00:59:57.960 --> 00:59:59.320
اگه بذارم همه چیز اینطوری پیش بره

00:59:59.400 --> 01:00:02.840
اون وقت همه فکر میکنن شایعه هایی که پشت آقای ایمه، واقعیه