WEBVTT

00:00:00.839 --> 00:00:03.633
اُست هم‌کیش روح لاک‌پشت نیست؟

00:00:04.175 --> 00:00:05.677
خود روح لاک‌پشته؟

00:00:07.178 --> 00:00:09.931
بهش فکر کن

00:00:09.931 --> 00:00:16.521
اگه اون هم یه هم‌کیش بود مثل اون
خفاش‌ها و یتی‌ها تحت کنترل من در میومد

00:00:17.230 --> 00:00:21.818
تعجب کردم که هیولای نگهبان این دنیا
همچین قدرتی داره

00:00:22.527 --> 00:00:23.862
ولی بگذریم

00:00:26.948 --> 00:00:29.284
وقتشه کار رو تموم کنیم

00:00:30.368 --> 00:00:33.538
قلب و سر روح لاک‌پشت احیا شده

00:00:43.631 --> 00:00:45.216
وقتشه

00:00:46.092 --> 00:00:48.803
خدمت به شما مایه‌ي افتخارم بود، علیاحضرت

00:00:55.727 --> 00:00:56.936
یه مانع؟

00:00:58.354 --> 00:01:04.778
برای از بین بردنش باید سر و قلبش رو دوباره
نابود کنین، این دفعه هم‌زمان

00:01:05.820 --> 00:01:09.824
چندتا روح جذب کرده که به این سرعت
احیا شده؟

00:01:09.824 --> 00:01:11.785
فکر کردی با روح احیا شده؟

00:01:13.912 --> 00:01:14.954
جناب ایتسوکی؟

00:01:14.954 --> 00:01:20.585
این کودن‌ها خیلی ضعیف بودن ولی
سلاح‌های کبیرشون واقعا خوب چیزی بود

00:01:20.585 --> 00:01:24.422
اون‌ها رو منبع قدرت پشتیبان کردم
یه‌بار هم شده به درد یه کاری خوردن

00:01:24.756 --> 00:01:28.635
تا ذره‌ی آخر انرژیشون رو می‌کِشم بیرون
تا لحظه‌ای که خشکیده بشن و بمیرن

00:01:30.220 --> 00:01:31.638
...چه وحشتناک

00:01:31.638 --> 00:01:35.558
خب، من بر می‌گردم سراغ کارم

00:01:35.809 --> 00:01:42.065
چون تونستین تا اینجا بیاین بهتون پاداش میدم
و می‌ذارم از نزدیک ببینین چطور لهشون می‌کنم

00:01:51.491 --> 00:01:52.367
...این

00:02:10.927 --> 00:02:14.597
[زیرنویس اختصاصی]

00:02:31.573 --> 00:02:31.865
[قسمت 6]

00:02:31.865 --> 00:02:34.742
فیتوریا؟ اون اینجا چی کار می‌کنه؟

00:02:38.288 --> 00:02:39.956
ببخشید دیر کردم

00:02:39.956 --> 00:02:41.541
...حالا که کار به اینجا کشیده شده

00:02:42.250 --> 00:02:44.878
به قهرمان سپر کمک می‌کنم

00:02:52.969 --> 00:02:58.266
من سر روح لاک‌پشت رو می‌زنم

00:02:58.850 --> 00:03:02.312
!هم‌زمان با من قلبش رو نابود کنین

00:03:02.520 --> 00:03:08.109
روح لاک‌پشت حتما تا الان فهمیده
من نتونستم وظیفه‌ي اصلیم رو انجام بدم

00:03:08.109 --> 00:03:08.943
که این‌طور

00:03:09.194 --> 00:03:12.572
خب، خب. پس ملکه‌ي فیلولیال اومده، هان؟

00:03:12.572 --> 00:03:16.451
فکر کنم فقط باید یه کاری کنم شما
نرسین به قلبش

00:03:19.746 --> 00:03:23.124
هی، قلب واقعی کجاست؟

00:03:23.124 --> 00:03:25.335
هان؟ بچه؟

00:03:25.335 --> 00:03:26.461
!لارک

00:03:27.545 --> 00:03:30.632
چندتا دیوار رو شکستین تا برسین اینجا؟

00:03:30.632 --> 00:03:32.842
مشکل شما کودن‌ها همینه دیگه

00:03:32.842 --> 00:03:36.763
به سلاح جادوییم قسم می‌خورم
که جلوت رو می‌گیرم

00:03:39.057 --> 00:03:42.060
شماها که در هر حال
می‌خواین این دنیا رو نابود کنین

00:03:43.436 --> 00:03:46.231
...خب، آره

00:03:46.231 --> 00:03:51.361
پس چی میشه اگه قبلش تا می‌تونیم
روح جمع کنیم، هان؟

00:03:51.361 --> 00:03:52.862
این قضیه مشکلی داره؟

00:03:53.655 --> 00:03:54.989
!مشکل بزرگی داره

00:03:55.531 --> 00:03:59.702
سلاح‌های جادوئیمون میگن نباید
همچین کار منزجرکننده‌ای انجام بدیم

00:04:00.119 --> 00:04:01.913
تو صدای سلاحت رو نمی‌شنوی؟

00:04:02.372 --> 00:04:06.876
برعکس شما، من برده‌ي سلاحم نیستم

00:04:07.543 --> 00:04:11.506
هر وقت بخوام می‌تونم ازش استفاده کنم

00:04:14.050 --> 00:04:17.470
!ترکیب شکل اول: پرنده‌ي شعله

00:04:18.179 --> 00:04:19.180
!برو کنار

00:04:32.360 --> 00:04:37.949
و به قدرتشون احتیاج دارم که
برنامه‌های غول‌آسای خودم رو عملی کنم

00:04:37.949 --> 00:04:39.158
!جناب ایتسوکی

00:04:42.370 --> 00:04:43.454
!لعنتی

00:04:45.206 --> 00:04:46.666
دوباره و دوباره، همون حمله‌ي تکراری

00:05:04.100 --> 00:05:05.768
!بد نبود

00:05:11.858 --> 00:05:13.693
اعلام عقب‌نشینی کن

00:05:14.235 --> 00:05:15.194
...ولی

00:05:15.445 --> 00:05:19.365
تا وقتی ما اینجا باشیم فیتوریا
نمی‌تونه راحت باهاش مبارزه کنه

00:05:19.991 --> 00:05:21.159
خوبه

00:05:21.159 --> 00:05:22.994
تا جای ممکن دور شین

00:05:29.917 --> 00:05:31.252
!سپر شهاب سنگ

00:05:33.796 --> 00:05:36.257
حالت اول: بادکَند

00:05:42.472 --> 00:05:45.016
...میگه باید سریع قلب

00:05:45.016 --> 00:05:47.477
و سرش رو نابود کنیم که بتونیم مانع رو
از جلوی هسته‌اش برداریم

00:05:47.477 --> 00:05:48.436
!می‌دونم

00:05:48.436 --> 00:05:50.021
همینه؟

00:05:50.355 --> 00:05:53.441
این دفعه قلب واقعی رو نابود می‌کنیم

00:05:54.609 --> 00:05:56.569
...من مسیر منتهی به هسته رو باز می‌کنم

00:05:56.569 --> 00:05:58.571
می‌دونی که نمی‌ذارم همچین اتفاقی بیفته

00:06:02.742 --> 00:06:06.412
آره. حرکت مورد علاقه‌ي روح لاک‌پشت
حمله‌ي نیروی جاذبه

00:06:06.412 --> 00:06:11.084
و چون دوست ندارم فکر کنین بدون قدرت اون
سه‌تا کله‌پوک لنگ می‌مونم

00:06:11.084 --> 00:06:13.169
می‌خوام یه چیزی بهتون نشون بدم

00:06:15.463 --> 00:06:17.131
قشنگه، نه؟

00:06:17.131 --> 00:06:23.346
این قدرت ارواحیه که برای احیای روح لاک‌پشت
ازش استفاده کردم

00:06:24.806 --> 00:06:26.432
!ترسناکه

00:06:26.432 --> 00:06:29.060
این‌قدر جوش نیار. می‌بینی؟

00:06:32.563 --> 00:06:36.776
وقتی این‌ها رو بکشم و هر چندتا که می‌تونم
از این دنیا روح جمع کنم

00:06:36.776 --> 00:06:38.861
!دست از سرتون بر می‌دارم

00:06:38.861 --> 00:06:39.946
...تمومش کن

00:06:40.488 --> 00:06:41.656
!بسه دیگه

00:06:43.241 --> 00:06:45.868
!خیر! از این خبرها نیست

00:06:47.453 --> 00:06:51.332
زود باش دیگه، اون همه قدرتت کجا رفت؟

00:06:51.332 --> 00:06:57.171
همه‌ي دوست‌های خوشگلت
چسبیدن کف زمین

00:07:00.716 --> 00:07:02.802
...ارباب نائوفومی

00:07:04.512 --> 00:07:07.140
ولی این‌طوری حیفه، نه؟

00:07:07.140 --> 00:07:09.892
می‌ذارم از زندگی جدیدت به عنوان
یه پنکیک لذت ببری

00:07:09.892 --> 00:07:12.478
!و اون‌ها رو می‌برم به دنیای خودم

00:07:12.478 --> 00:07:14.105
...عوضی

00:07:14.397 --> 00:07:15.314
...تمومش کن

00:07:15.940 --> 00:07:19.152
!پات رو از روی سر ارباب نائوفومی بردار

00:07:21.612 --> 00:07:22.947
!داره گریه می‌کنه

00:07:22.947 --> 00:07:26.826
!آجینه داره گریه می‌کنه! چه بانمک

00:07:26.826 --> 00:07:32.582
فقط کافی بود آواتار روح لاک‌پشت رو بکشین
اون وقت هیچ کدوم از این‌ها اتفاق نمیفتاد

00:07:32.582 --> 00:07:36.043
وای خدا، این قهرمان سپر
!یه بازنده‌ي به درد نخور بیش نیست

00:07:36.043 --> 00:07:38.629
!نه! ولش کن

00:07:38.629 --> 00:07:40.756
این‌قدر جیغ نزن، جوجه

00:07:40.756 --> 00:07:43.384
یعنی این کودن این‌قدر براتون مهمه؟

00:07:43.384 --> 00:07:46.512
!دهنت رو ببند و بذار سریع کارش رو تموم کنم

00:07:46.512 --> 00:07:47.638
!ولش کن

00:07:54.061 --> 00:07:56.189
!مردک... بزدل

00:08:03.779 --> 00:08:05.364
ریشیا؟

00:08:05.364 --> 00:08:06.991
...ریشیا

00:08:06.991 --> 00:08:08.993
تو کدوم خری هستی؟

00:08:08.993 --> 00:08:13.206
همین یه لحظه پیش داشتی اون پشت
ناله می‌کردی

00:08:13.206 --> 00:08:14.457
!ترسو

00:08:15.082 --> 00:08:15.917
درسته

00:08:16.417 --> 00:08:19.629
من ترسوام. کاری از دستم بر نمیاد

00:08:19.879 --> 00:08:20.796
...برای همین

00:08:21.380 --> 00:08:22.590
درک می‌کنم

00:08:23.174 --> 00:08:24.967
چی رو درک می‌کنی؟

00:08:24.967 --> 00:08:26.802
وایسا ببینم، تو چطوری می‌تونی راه بری؟

00:08:27.053 --> 00:08:30.181
تو هم درست مثل منی

00:08:31.432 --> 00:08:34.644
به قدرت بقیه وابسته‌ای

00:08:35.019 --> 00:08:38.147
!اصلا آدم فوق‌العاده‌ای نیستی

00:08:38.814 --> 00:08:40.733
فکر کردی کی هستی؟

00:08:40.733 --> 00:08:44.403
!روحت هم خبر نداره من چه آدم بی‌نظیریم

00:08:57.208 --> 00:08:58.543
می‌دونم

00:08:58.543 --> 00:09:00.878
می‌دونم که در واقعیت به شدت ضعیفی

00:09:00.878 --> 00:09:03.506
برای همین تظاهر به قدرتمند بودن می‌کنی

00:09:03.923 --> 00:09:06.842
سعی می‌کنی دشمن‌هات رو بترسونی
مثل سگ کوچولویی که پارس می‌کنه

00:09:14.141 --> 00:09:15.434
...ریشیا

00:09:17.395 --> 00:09:20.064
چیه؟ تو هم ازونایی که فقط ادعا می‌کنن، نه؟

00:09:25.611 --> 00:09:27.321
!لعنتی

00:09:33.578 --> 00:09:35.538
کجا رفتی؟

00:09:35.538 --> 00:09:37.164
من هم ضعیفم

00:09:37.999 --> 00:09:39.792
...بدنم، قلبم

00:09:39.792 --> 00:09:45.464
خصوصا در مقایسه با نائوفومی، رافتالیا، فیلو
و اُست

00:09:46.048 --> 00:09:50.136
ولی هیچ وقت به کسی مثل تو نمی‌بازم

00:09:50.136 --> 00:09:51.762
...خفه شو

00:09:51.762 --> 00:09:54.640
...ریشیا... اون چطوری

00:09:54.640 --> 00:09:56.100
...قهرمان سپر

00:10:00.229 --> 00:10:03.941
من، روح لاک‌پشت
به آسمان و زمین فرمان میدهم

00:10:03.941 --> 00:10:08.070
قوانین واقعیت را نقض کن، به هم پیوندشان ده
و خباثت درونشان را آشکار کن

00:10:08.529 --> 00:10:09.905
...قدرتم

00:10:10.489 --> 00:10:13.534
به تو قدرت روح لاک‌پشت را اعطا می‌کنم

00:10:15.369 --> 00:10:18.831
من، قهرمان سپر، قدرت
روح لاک‌پشت را تقبل می‌کنم

00:10:18.831 --> 00:10:21.042
و به آسمان و زمین فرمان میدهم

00:10:21.042 --> 00:10:24.211
قوانین واقعیت را نقض کن، به هم پیوندشان ده
و خباثت درونشان را آشکار کن

00:10:24.587 --> 00:10:28.966
ای قدرت خطوط لی، قدرت من
و قهرمان سپر را هویدا کن

00:10:29.800 --> 00:10:32.762
به عنوان منبع قدرت، قهرمان سپر
به تو دستور می‌دهم

00:10:33.596 --> 00:10:36.223
...از تمامی رموز پرده بردار

00:10:36.223 --> 00:10:37.308
کجایی؟

00:10:37.308 --> 00:10:39.602
!و همه چیز را به آن‌ها اعطا کن

00:10:40.311 --> 00:10:42.772
!هاله‌ي رهایی مطلق

00:10:49.528 --> 00:10:52.156
!قوی‌ترین جادوی ممکن این دنیا؟

00:11:01.457 --> 00:11:02.375
!حالا

00:11:02.375 --> 00:11:03.250
!ممنون

00:11:04.543 --> 00:11:06.879
!فیلو، همراهشون برو

00:11:06.879 --> 00:11:08.172
!دریافت شد

00:11:11.384 --> 00:11:13.052
...یه وجبی

00:11:13.052 --> 00:11:13.969
!نمی‌ذارم

00:11:13.969 --> 00:11:15.221
...حریفت

00:11:17.598 --> 00:11:18.683
!منم

00:11:21.644 --> 00:11:23.896
!دیگه واقعا از دستت کلافه شدم

00:11:24.563 --> 00:11:27.692
اینجا چی کار می‌کنی، فیلو کوچولو؟

00:11:27.692 --> 00:11:31.153
!من می‌تونم با فیتوریا حرف بزنم

00:11:31.153 --> 00:11:33.531
فیتوریا... ملکه‌ي فیلولیال؟

00:11:33.906 --> 00:11:35.199
منطقی به نظر میاد

00:11:36.492 --> 00:11:38.703
ارباب نائوفومی، خوبین؟

00:11:38.703 --> 00:11:40.746
گمون کنم

00:11:40.746 --> 00:11:42.373
...ولی اون

00:11:42.623 --> 00:11:46.752
همه‌مون به کمک اُست تونستیم
به زور حرکت کنیم

00:11:46.752 --> 00:11:47.420
پس چطور...؟

00:11:48.170 --> 00:11:50.965
از بین ما فقط اون بود که تونست از پس
حمله‌ی جاذبه‌ي شدید بر بیاد

00:11:51.507 --> 00:11:55.803
منظور اون خانم پیر از تولید انرژی این بود؟

00:11:59.348 --> 00:12:00.433
...تو

00:12:00.891 --> 00:12:02.101
بهت که گفتم

00:12:02.435 --> 00:12:04.895
زیادی به قدرت دیگران وابسته‌ای

00:12:04.895 --> 00:12:06.981
...حملاتت خیلی سطحین

00:12:07.523 --> 00:12:09.900
حتی می‌تونم جاخالی بدم

00:12:10.151 --> 00:12:12.778
سطحین، هان؟

00:12:12.778 --> 00:12:14.822
بابت راه‌کارت ممنون

00:12:14.822 --> 00:12:18.242
!پس از حملات سطحی برای کشتنت استفاده می‌کنم

00:12:18.242 --> 00:12:20.202
!ترکیب شعله

00:12:38.721 --> 00:12:39.555
چی؟

00:12:40.347 --> 00:12:42.433
تازه حقه‌باز هم هستی

00:12:42.433 --> 00:12:46.729
ذهنت گمراه شده و از دروغ گفتن
و فریب دادن دیگران لذت می‌بری

00:12:51.650 --> 00:12:53.819
نباید مثل یه احمق
سعی می‌کردم باهات مبارزه کنم

00:12:53.819 --> 00:12:55.905
!از اول باید این کار رو می‌کردم

00:12:56.113 --> 00:12:59.074
باید خیلی احمق باشی که توی این شرایط بخوای
گروگان بگیری

00:13:08.626 --> 00:13:13.464
نمی‌خوام ببخشمت، ولی اگه تسلیم شی
نمی‌کشمت

00:13:15.633 --> 00:13:17.718
فکر کردی کی هستی؟

00:13:19.053 --> 00:13:25.893
!ترجیح میدم بکشمت و بعد بمیرم

00:13:29.814 --> 00:13:33.859
ریشیا فقط نحوه‌ي استفاده
از انرژی رو یاد نگرفته

00:13:33.859 --> 00:13:35.945
کلا یه آدم دیگه شده

00:13:35.945 --> 00:13:37.404
...قهرمان سپر

00:13:38.280 --> 00:13:40.491
یه‌بار دیگه ازت می‌خوام

00:13:40.908 --> 00:13:43.661
لطفا، منو بکش

00:13:44.829 --> 00:13:45.830
...ولی

00:13:45.830 --> 00:13:47.665
حق با ریشیاست

00:13:48.332 --> 00:13:51.460
کیو اثنینا تا آخرش یه دروغگو می‌مونه

00:13:52.753 --> 00:13:54.213
منظورت چیه؟

00:13:59.093 --> 00:14:01.804
قلب واقعی این‌قدر سرسخته؟

00:14:01.804 --> 00:14:05.224
!لارک، این‌قدر غر نزن و نابودش کن

00:14:05.224 --> 00:14:07.351
!فیتوریا هم میگه عجله کنین

00:14:07.351 --> 00:14:08.561
!خودم می‌دونم

00:14:11.021 --> 00:14:13.274
داره از ارواحی که دزدیده استفاده می‌کنه؟

00:14:14.108 --> 00:14:16.235
حتی اگه جاخالی بدم
کل شهر رو نابود می‌کنه

00:14:27.955 --> 00:14:29.748
جادوی تشریفاتی گروهی؟

00:14:39.133 --> 00:14:40.301
!خانم بادبزنی

00:14:40.885 --> 00:14:41.886
این چیه؟

00:14:42.136 --> 00:14:44.555
!ارباب این رو بهم داد

00:14:45.139 --> 00:14:46.557
ایول داره

00:14:49.727 --> 00:14:51.312
بریم، تریس

00:14:51.562 --> 00:14:52.354
!باشه

00:14:53.355 --> 00:14:55.691
...ای قدرت وسیع جواهر، تو را فرا می‌خوانم

00:14:55.691 --> 00:14:57.443
...ضرب‌آهنگ حالت صفر

00:15:06.493 --> 00:15:08.078
با این همه جواب نمیده؟

00:15:08.078 --> 00:15:08.829
چرا

00:15:09.246 --> 00:15:10.998
!کارتون عالی بود

00:15:33.979 --> 00:15:35.064
!حالا

00:15:35.064 --> 00:15:37.024
!کولاک جواهرنشان

00:15:37.024 --> 00:15:41.028
ضرب‌آهنگ حالت صفر: چهار فصل معکوس

00:15:50.454 --> 00:15:51.455
!مانع

00:15:54.375 --> 00:15:57.795
!گندتون بزنن

00:16:00.714 --> 00:16:02.299
شوخی کردم

00:16:04.718 --> 00:16:08.681
واقعا خیال کردین هیچ نقشه‌ي دومی برای
روز مبادا نکشیدم؟

00:16:08.973 --> 00:16:10.057
...نه

00:16:12.601 --> 00:16:17.898
یه حرکت اضطراری که از قدرت ارواح برای دفاع
از هسته استفاده می‌کنه، دیگه چاره‌ای نیست

00:16:17.898 --> 00:16:21.819
تا وقتی که قیافه‌های توی هم رفته‌تون
...از ناامیدی رو می‌بینم، برام کافی

00:16:24.029 --> 00:16:25.531
!جناب نائوفومی

00:16:26.740 --> 00:16:29.702
کیو اثنینا دروغگویی بیش نیست

00:16:30.077 --> 00:16:33.205
فکر کنم هنوز هم یه نقشه‌ای داره

00:16:34.289 --> 00:16:35.624
هسته با منه

00:16:36.583 --> 00:16:43.465
وقتی این‌طوری شد، از تمام قدرتت برای نابودی
کامل من استفاده کن

00:16:46.468 --> 00:16:51.390
رافتالیا، وقتی دیگه نتونستم حرکت کنم
بقیه‌اش به تو بستگی داره

00:16:52.307 --> 00:16:53.142
باشه

00:16:54.476 --> 00:16:59.523
گناه‌کار ملعون، تو رو محکوم به
!فریادهایی می‌کنم که صداش به آسمون برسه

00:16:59.523 --> 00:17:01.984
!هی، هی، هی! تمومش کن، احمق

00:17:01.984 --> 00:17:05.738
بین آرواره‌های اژدها
...از گوشت و خون زاده

00:17:05.738 --> 00:17:07.281
!نه

00:17:07.281 --> 00:17:08.949
در حالی که ضجه می‌زنی به پیشکشی...
برای خدایان تبدیل شو

00:17:11.160 --> 00:17:16.331
من... نفرت کافی برای استفاده
از این قابلیت رو ندارم

00:17:24.548 --> 00:17:26.133
جان؟

00:17:26.133 --> 00:17:28.761
اون همه نمایش راه انداختی تهش هیچی؟

00:17:28.761 --> 00:17:33.515
می‌خوای زحمت این همه آدم رو به فنا بدی؟

00:17:33.515 --> 00:17:37.061
انصافا؟ گرفتی ما رو؟

00:17:40.981 --> 00:17:42.316
اشکالی نداره

00:17:43.192 --> 00:17:46.236
قهرمان سپر، اشکالی نداره

00:17:46.487 --> 00:17:52.409
حالا وقتشه که قدرتی که بهت دادم
شکل بگیره

00:17:55.537 --> 00:17:57.873
سپر قلب روح لاک‌پشت
به‌طور اضطراری فعال شد

00:17:57.873 --> 00:18:00.709
سپر قلب روح لاک‌پشت؟

00:18:14.765 --> 00:18:16.225
اُست، چی کار کردی؟

00:18:19.603 --> 00:18:20.354
...نه

00:18:21.897 --> 00:18:22.773
!وایسا

00:18:22.773 --> 00:18:23.982
!نه

00:18:23.982 --> 00:18:27.653
!این کار رو نکن

00:18:59.059 --> 00:19:00.352
!اُست

00:19:07.776 --> 00:19:09.319
!اُست

00:19:12.698 --> 00:19:14.741
!کار خودت رو کردی

00:19:14.741 --> 00:19:19.830
!داغون شد
!همه‌ي زحماتم به فنا رفت

00:19:20.205 --> 00:19:21.582
...تو

00:19:21.790 --> 00:19:26.753
خالی بستم. به هدف اصلیم رسیدم
پس بقیه‌اش مهم نیست

00:19:27.504 --> 00:19:28.922
چی داری میگی؟

00:19:28.922 --> 00:19:31.008
فکر کردین وقتی هسته رو نابود کنین
...ارواح داخلش

00:19:31.008 --> 00:19:34.803
پخش میشن و میرن بهشت؟

00:19:34.803 --> 00:19:35.762
!شرمنده

00:19:35.762 --> 00:19:40.684
یه‌ذره اینجا نگه داشتم
!که اون‌طوری نشه

00:19:43.437 --> 00:19:47.107
!خب، من دیگه میرم

00:19:51.320 --> 00:19:52.404
...اون

00:19:52.404 --> 00:19:53.906
!قهرمان سپر

00:19:53.906 --> 00:19:55.908
و مو سبزی

00:19:56.116 --> 00:19:58.702
حتما می‌کشمتون

00:19:58.702 --> 00:20:01.330
تا اون موقع حالش رو ببرین

00:20:01.830 --> 00:20:02.789
!وایسا

00:20:04.625 --> 00:20:05.751
!لعنتی

00:20:06.960 --> 00:20:09.463
اُست... چرا؟

00:20:10.797 --> 00:20:14.051
خشم و رنج تو رو در بر نگرفت

00:20:14.426 --> 00:20:17.679
برای همین سپر روح لاک‌پشت فعال شد

00:20:17.679 --> 00:20:20.933
متوجه نمیشم. میشه توضیح بدی

00:20:21.225 --> 00:20:26.438
دیگه لازم نیست از اون
سپر غضبناک استفاده کنی

00:20:27.231 --> 00:20:29.399
...سپر خشم

00:20:29.691 --> 00:20:35.822
من جون این همه آدم رو گرفتم
با این حال به‌خاطر مرگ من ناراحتی

00:20:35.822 --> 00:20:37.908
...قهرمان سپر مهربون و بامروت

00:20:38.367 --> 00:20:40.827
لطفا، احساسی که الان داری رو فراموش نکن

00:20:41.036 --> 00:20:44.373
!نه... نه، من مهربون نیستم

00:20:44.373 --> 00:20:45.165
!بچه‌جون

00:20:46.416 --> 00:20:49.962
به نظر این به دنیای ما وصله

00:20:50.295 --> 00:20:52.589
ولی الان بسته میشه

00:20:52.589 --> 00:20:54.758
بقیه‌اش وظیفه‌ی ماست

00:20:55.092 --> 00:20:59.346
کیو رو شکست میدیم و ارواح رو
به این دنیا بر می‌گردونیم

00:21:02.975 --> 00:21:05.686
[...اقدام ممنوعه، چهار قهرمان کبیر]
[حق تعرض به جهان‌های دیگر را ندارند]

00:21:05.852 --> 00:21:07.354
چی؟

00:21:07.938 --> 00:21:09.189
!برو

00:21:13.193 --> 00:21:15.904
[مجوز ویژه]
[ورود به جهان دیگر تحت شرایط خاص]

00:21:16.280 --> 00:21:18.907
باید عجله کنی، وگرنه بسته میشه

00:21:19.283 --> 00:21:19.533
!اُست

00:21:19.533 --> 00:21:20.325
!اُست! اُست

00:21:20.325 --> 00:21:20.742
!اُست

00:21:21.535 --> 00:21:23.370
!رافتالیا! فیلو

00:21:23.370 --> 00:21:24.621
چی کار دارین می‌کنین؟

00:21:24.621 --> 00:21:25.455
!بیاین بریم

00:21:27.416 --> 00:21:29.251
!هم‌رزممون داره ازمون درخواست می‌کنه

00:21:29.251 --> 00:21:31.295
نباید این رو بذاریم بر عهده‌ي
!لارک و دوستاش

00:21:39.344 --> 00:21:41.555
...ریشیا، تو می‌تونی پیش ایتسوکی بمونی

00:21:41.555 --> 00:21:42.639
!نه

00:21:43.265 --> 00:21:47.311
!من هم‌ٰرزمِ شما و اُستم

00:21:47.311 --> 00:21:48.645
!من هم میام