WEBVTT

00:00:00.333 --> 00:00:02.627
آنچه در تئوگونیا گذشت

00:00:05.088 --> 00:00:07.215
اینم سهم تو از سنگ الهی

00:00:11.803 --> 00:00:13.179
از جونت سیر شدی

00:00:14.305 --> 00:00:16.933
بیا بیرون‏،‏ جادوی آتش‏!‏

00:00:18.810 --> 00:00:21.563
انگار زندگیم داره تخلیه میشه

00:01:58.117 --> 00:01:59.452
بانو جوزه

00:01:59.661 --> 00:02:01.079
‏"‏بانو جوزه‏"‏

00:02:47.709 --> 00:02:50.503
انرژی روحیم تموم شده

00:02:51.170 --> 00:02:53.172
اگه اینو بخورم ‏.‏‏.‏‏.‏

00:03:13.067 --> 00:03:18.656
حالا که فکرشو میکنم‏،‏ این اولین باره
که تنهایی کل یه سنگ الهی رو میخورم

00:03:20.783 --> 00:03:24.495
زخمم عمیقه و خونریزی بند نمیاد

00:03:24.829 --> 00:03:27.040
کارم تمومه

00:03:31.252 --> 00:03:33.171
خیلی قشنگه

00:03:34.505 --> 00:03:37.967
حداقل درحالیکه اینو
می بینیم‏،‏ میمیرم

00:03:38.760 --> 00:03:43.514
ولی هنوز نمیخوام بمیرم

00:03:52.607 --> 00:03:56.152
چیکار میکنی‏،‏ مانسو؟
جنگ تموم شد

00:03:57.612 --> 00:04:03.075
راستی‏،‏ تازه کاری که
همیشه همراهته کجاس؟

00:04:05.912 --> 00:04:09.248
فراموشش کن
همیشه این اتفاق میوفته

00:04:42.657 --> 00:04:45.409
فکر میکردم مُردم

00:04:46.536 --> 00:04:47.912
زندم؟

00:04:47.912 --> 00:04:51.040
ولی بدجور زخمی بودم

00:04:51.040 --> 00:04:53.960
درد نمیکنه
درمان شده

00:04:54.460 --> 00:04:55.378
ولی چطوری؟

00:04:55.878 --> 00:04:58.214
چون سنگ الهی اون
اُرگ رو خوردم؟

00:04:58.214 --> 00:05:01.842
ولی یه شبه نباید این
زخم درمان میشد

00:05:03.219 --> 00:05:04.554
این چیه؟

00:05:05.388 --> 00:05:07.181
لای پیچک پوشیده شده

00:05:08.182 --> 00:05:10.768
بنا به دلایلی یه حس آشنایی دارم

00:05:13.729 --> 00:05:15.815
یه چیزی روش حک شده

00:05:16.274 --> 00:05:19.026
این روی همه جاش حک شده؟

00:05:19.026 --> 00:05:21.320
پس ‏.‏‏.‏‏.‏ جادوی آتش‏!‏

00:05:24.824 --> 00:05:26.993
چرا اینقدر قوی بود؟

00:05:31.831 --> 00:05:35.710
این ‏.‏‏.‏‏.‏ یه نشان الهیه؟

00:05:36.585 --> 00:05:39.672
نشان یه نگهبان ‏.‏‏.‏‏.‏

00:05:41.132 --> 00:05:42.758
ا‏-‏این ناپدید شد

00:05:46.595 --> 00:05:47.847
این چیه؟

00:05:48.055 --> 00:05:50.391
تا حالا این نوشته ها رو ندیدم

00:05:51.392 --> 00:05:53.019
ازش سر در نمیارم

00:05:53.769 --> 00:05:56.772
امکان نداره من یه
نگهبان با نشان الهی باشم

00:05:57.356 --> 00:05:59.066
انگار از اینجا میشه رفت بالا

00:05:59.942 --> 00:06:02.278
بهتره برگردم پیش بقیه

00:06:09.410 --> 00:06:11.537
سنگای اینجا نرمن؟

00:06:12.038 --> 00:06:14.540
چی؟ این قدرت من بود؟

00:06:14.540 --> 00:06:15.499
برو

00:06:15.499 --> 00:06:16.417
چی؟

00:06:30.264 --> 00:06:33.059
الان من اینکارو کردم؟

00:06:42.318 --> 00:06:45.279
این قدرت باورنکردنیه

00:06:45.696 --> 00:06:49.617
این توانایی حتی باورنکردنی تر
از جادو یا هرچیز دیگه ایه

00:06:49.617 --> 00:06:52.953
این واقعاً قدرت یه محافظت از الهه‌س؟

00:06:52.953 --> 00:06:58.042
اونا میگن این توسط الهه زمین به مردم
اعطا میشه ولی کِی مال خودمو گرفتم؟

00:06:58.042 --> 00:06:59.627
وقتی بیهوش بودم؟

00:07:00.419 --> 00:07:03.756
اگه واقعاً حالا یه محافظ حامل‌ام

00:07:03.756 --> 00:07:06.008
پس شاید بتونم هرقدر
دلم میخواد غذا بخورم‏!‏

00:07:06.592 --> 00:07:08.010
نه‏،‏ صبرکن

00:07:08.886 --> 00:07:12.765
یعنی ممکنه با اینکه یه نشان
الهی دارم‏،‏ یه نگهبان نباشم؟

00:07:13.265 --> 00:07:15.684
فعلاً‏،‏ به دیگران نمیگم

00:07:18.521 --> 00:07:20.356
اینجا بازم هست‏!‏

00:07:21.857 --> 00:07:23.526
هی‏!‏

00:07:23.984 --> 00:07:25.402
بچه ها‏!‏

00:07:25.653 --> 00:07:27.029
اون بچه ‏.‏‏.‏‏.‏

00:07:35.204 --> 00:07:38.999
عجله کنین ‏.‏ این وظیفه ی شماس

00:07:38.999 --> 00:07:39.959
باشه‏،‏ باشه

00:07:44.296 --> 00:07:46.966
هی‏،‏ کای‏!‏

00:07:47.341 --> 00:07:49.176
کافیه‏!‏

00:07:49.176 --> 00:07:50.094
چی؟

00:07:50.427 --> 00:07:52.304
هان؟

00:07:52.304 --> 00:07:55.057
چقدر دیگه میخوای
تنهایی شُخم بزنی؟

00:07:55.558 --> 00:07:57.560
کِی این همه رو انجام دادم؟

00:07:57.893 --> 00:08:00.646
اینقدر زیاد از خودم کار کشیدم؟

00:08:02.314 --> 00:08:04.191
نشان الهی دیده نمیشه

00:08:04.858 --> 00:08:07.778
پس تا خیلی سخت تلاش
نکنم ظاهر نمیشه؟

00:08:09.530 --> 00:08:12.074
تو یه چیزیت شده

00:08:12.408 --> 00:08:14.785
الان چرا اینقدر قوی هستی؟

00:08:14.785 --> 00:08:17.705
خب‏،‏ چیز‏،‏ این ‏.‏‏.‏‏.‏

00:08:17.997 --> 00:08:20.457
در واقع کلی سنگ الهی خوردم

00:08:20.457 --> 00:08:21.417
چی؟

00:08:21.417 --> 00:08:26.463
در طول نبرد تو روستای بانیا
یه مشت اُرگ تو جنگل کشته شده بودن

00:08:26.463 --> 00:08:28.716
تعداد زیادشونو خوردم

00:08:28.716 --> 00:08:31.343
اون همه رو تنهایی خوردی؟

00:08:31.343 --> 00:08:36.098
گشنه و زخمی بودم
نتونستم جلوی خودمو بگیرم

00:08:36.098 --> 00:08:38.684
جای تعجبی نیس که
حالا اینقدر قوی هستی

00:08:39.435 --> 00:08:44.106
شنیدم یه نفر بعداز خوردن
کلی سنگ الهی دیوونه شده

00:08:44.106 --> 00:08:46.859
منم اینو شنیدم

00:08:46.859 --> 00:08:51.780
هیچکس این همه سنگ الهی بدست
نمیاره مگه تو جنگ باشه

00:08:51.780 --> 00:08:55.492
بنظر میرسه تواناییِ
باورنکردنیتو بدست آوردی

00:08:55.492 --> 00:08:58.245
آی‏!‏ دردم میاد‏!‏

00:08:58.370 --> 00:08:58.996
هی‏!‏

00:08:58.996 --> 00:09:00.039
اِلسا‏،‏ به چی نگاه میکنی؟

00:09:00.080 --> 00:09:00.706
چی؟

00:09:00.706 --> 00:09:01.749
اِلسا‏،‏ به چی نگاه میکنی؟

00:09:01.749 --> 00:09:05.127
چشمت کسیو گرفته؟

00:09:05.419 --> 00:09:07.254
اینطور نیس

00:09:10.924 --> 00:09:12.551
آماده سازی چطور پیش میره؟

00:09:12.551 --> 00:09:13.635
شاهزاده خانم

00:09:14.386 --> 00:09:15.512
خودتون ببینین

00:09:15.512 --> 00:09:16.764
خوب بنظر میاد

00:09:16.764 --> 00:09:21.143
چون اینا قراره پیش کش
بشن‏،‏ بهترینا رو انتخاب کردم

00:09:21.143 --> 00:09:22.061
خوبه

00:09:22.519 --> 00:09:27.649
سرزمینای دوری مثل ما ناچیزن ولی میتونیم
محصولات زراعی مثل اینا رو پرورش بدیم

00:09:27.649 --> 00:09:32.363
که به لطف خدمات بارون ما
و الهه زمینِ توی بدنشه

00:09:34.865 --> 00:09:37.367
نگهبانای حامل محافظت کننده های زمینن

00:09:37.367 --> 00:09:40.954
قدرتشون باعث حاصلخیز شدن زمین میشه

00:09:43.624 --> 00:09:46.126
امروزم کسی اینجا نیس

00:09:47.461 --> 00:09:49.463
تمرکز کن

00:09:49.838 --> 00:09:51.673
بیا بیرون‏،‏ جادوی آتش‏!‏

00:09:53.759 --> 00:09:55.052
کار کرد

00:09:55.052 --> 00:09:58.180
دیگه کاهش انرژی روحیمو حس نمیکنم

00:09:58.180 --> 00:10:01.517
شکی نیس که الان
یه قدرت خارق العاده دارم

00:10:01.517 --> 00:10:04.686
ولی این واقعاً قدرت یه محافظت از الهه‌س؟

00:10:04.686 --> 00:10:05.979
کی اونجاس؟

00:10:05.979 --> 00:10:06.897
هان؟

00:10:07.022 --> 00:10:11.902
بانو جوزه‏!‏ د‏-‏دختر بارون اینجا چیکار میکنه؟

00:10:11.902 --> 00:10:13.237
انگشتت ‏.‏‏.‏‏.‏

00:10:13.237 --> 00:10:15.197
اوه‏،‏ ببخشید‏!‏

00:10:15.197 --> 00:10:16.115
صبرکن

00:10:16.240 --> 00:10:18.200
اینجا چیکار میکردی؟

00:10:18.534 --> 00:10:20.452
تا بهم نگی نمیذارم بری

00:10:22.955 --> 00:10:24.581
پس درست متوجه شدم؟

00:10:25.249 --> 00:10:29.628
سعی کردی آتیش رو مثل یه توانایی که
درموردش شنیدی تولید کنی و این کار کرد؟

00:10:29.920 --> 00:10:31.880
بله‏،‏ درسته

00:10:33.674 --> 00:10:37.386
تو توانایی یه معجزه گر رو داری

00:10:37.761 --> 00:10:39.513
توانایی معجزه گر؟

00:10:39.513 --> 00:10:43.100
افرادی با توانایی مرموز که چیزایی
غیرممکن رو ممکن میکنن

00:10:43.767 --> 00:10:45.686
میگن این افراد از اعضای
خانواده های خاص

00:10:45.686 --> 00:10:48.397
از منطقه ی مرکزی و تعداد
انگشت شماری از راهب ها هستن

00:10:48.814 --> 00:10:51.900
توانایی جادو نیست؟

00:10:51.900 --> 00:10:53.151
‏"‏جادو‏"‏؟

00:10:53.402 --> 00:10:54.862
هیچی

00:10:54.862 --> 00:10:56.154
گرچه‏،‏ عجیبه

00:10:56.154 --> 00:10:57.072
چی؟

00:10:57.656 --> 00:10:59.867
اصلاً خسته بنظر نمیای

00:11:00.993 --> 00:11:05.122
شنیدم بعداز خوردن یه
تعداد سنگ الهی قوی شدی

00:11:05.122 --> 00:11:06.164
بله

00:11:06.164 --> 00:11:07.499
که اینطور

00:11:08.500 --> 00:11:12.671
پس بعد از استفاده از یه توانایی سرحالی
چون انرژی روحی بیشتر ازحد معمول داری

00:11:12.671 --> 00:11:15.299
پس باید از هرنظر قوی باشی

00:11:16.800 --> 00:11:19.803
تو قراره با من تمرین کنی

00:11:20.012 --> 00:11:20.929
چی؟

00:11:26.393 --> 00:11:28.770
پس این کاریه که یه
نگهبان حامل میتونه بکنه

00:11:30.981 --> 00:11:33.775
فقط بعداز خوردن اون
سنگهای الهی اینقدر قوی شدی؟

00:11:34.693 --> 00:11:39.281
نمیدونم هنوز چقدر قویم‏،‏ ولی ‏.‏‏.‏‏.‏

00:11:39.281 --> 00:11:41.158
چالشتو قبول میکنم‏!‏

00:11:41.617 --> 00:11:42.909
بیا جلو‏!‏

00:11:49.291 --> 00:11:52.794
بنظر میرسه نشان الهیم
در طی تمرین ظاهر نمیشه

00:11:53.128 --> 00:11:56.798
پس بدون تلاش زیاد
با بانو جوزه روبرو شدم

00:11:56.798 --> 00:11:59.676
کای‏!‏ میشه برام یکم آب بیاری؟

00:11:59.676 --> 00:12:01.303
اومدم‏!‏

00:12:06.600 --> 00:12:07.517
چی؟

00:12:07.601 --> 00:12:08.852
عجله کن

00:12:08.852 --> 00:12:11.229
اوه‏،‏ درسته‏،‏ بفرمایین

00:12:12.814 --> 00:12:14.441
ا‏-‏اوه ‏.‏‏.‏‏.‏

00:12:14.441 --> 00:12:15.567
چیه؟

00:12:15.984 --> 00:12:18.278
مـ‏-‏من ‏.‏‏.‏‏.‏

00:12:18.820 --> 00:12:24.076
فکر میکردم همه ی
نگهبانای حامل به یه اندازه قویَن

00:12:24.284 --> 00:12:27.079
فکنم من هنوز ضعیفم

00:12:27.079 --> 00:12:28.747
مـ‏-‏منظورم این نبود

00:12:28.747 --> 00:12:32.042
پدرم و برادرم خیلی از من قویترن

00:12:32.334 --> 00:12:36.922
قدرت نگهبانای حامل با توجه به
قدرت خدای زمینشون متفاوته

00:12:37.547 --> 00:12:42.135
ولی خود نگهبان حامل هم باید
آموزش ببینه و قویتر بشه

00:12:42.594 --> 00:12:45.097
من هنوز آموزش ندیدم

00:12:45.097 --> 00:12:47.474
ولی شما زیاد نیازی
به آموزش ندارین

00:12:47.474 --> 00:12:51.603
داری میگی زنا لازم نیس قوی باشن
چون مجبور نیستن به جنگ برن؟

00:12:51.603 --> 00:12:52.521
هان؟

00:12:53.230 --> 00:12:56.066
حتی زنای نگهبان حامل هم
محافظت کننده های زمینن

00:12:56.691 --> 00:12:59.444
همیشه وقتی جنگ میشه باید بجنگیم

00:12:59.444 --> 00:13:01.363
مـ‏-‏متأسفم

00:13:01.655 --> 00:13:07.244
علاوه بر این‏،‏ نگهبانای حامل
با بردن نبردها قوی میشن

00:13:07.953 --> 00:13:09.621
ولی این تنها دلیلش نیس

00:13:09.830 --> 00:13:10.789
هان؟

00:13:12.874 --> 00:13:14.543
با این زودی وقتش رسید؟

00:13:14.543 --> 00:13:16.419
مردم الان از خواب پا میشن

00:13:16.419 --> 00:13:18.255
نمیتونم خودمو نشون بدم

00:13:18.964 --> 00:13:21.758
پدرم نمیدونه اینطوری تمرین میکنم

00:13:21.758 --> 00:13:26.138
بانو جوزه‏،‏ منظورت چیه
که این فقط با بردن نبردها نیس؟

00:13:26.513 --> 00:13:29.141
کاش میتونستم بیشتر
بهت بگم‏،‏ ولی ‏.‏‏.‏‏.‏

00:13:29.141 --> 00:13:30.267
فهمیدم

00:13:30.267 --> 00:13:33.436
به زودی برای تمییز کردن
ماهانه ی قبر میرم

00:13:33.937 --> 00:13:36.523
کای‏،‏ باید همراهم بیای

00:13:36.523 --> 00:13:38.525
برای تمییز کردن یه قبر؟

00:13:38.525 --> 00:13:42.154
خدای زمین من در
روستای اِدا جشن گرفته میشه

00:13:42.821 --> 00:13:45.157
ترتیبی میدم که همراهیم کنی

00:13:45.365 --> 00:13:46.616
بقیشو اونجا بهت میگم

00:13:47.409 --> 00:13:49.244
باشه ‏.‏‏.‏‏.‏

00:13:55.041 --> 00:13:56.376
حواستونو جمع کنین

00:13:56.668 --> 00:13:59.921
این روزا‏،‏ روستای اِدا قلمروی میمونا شده

00:13:59.921 --> 00:14:03.592
مشکلی برامون پیش نمیاد
اخیراً هیچ حمله ای نشده

00:14:03.592 --> 00:14:06.177
هرکی اینو میگه کسی
میشه که گیر میوفته

00:14:06.177 --> 00:14:08.805
کای‏،‏ شایعات حقیقت دارن؟

00:14:08.805 --> 00:14:09.431
چی؟

00:14:09.431 --> 00:14:12.183
گروهمون مخصوص برای
همراهی بانو جوزه انتخاب شده

00:14:12.183 --> 00:14:14.519
چون اون شخصاً ازت خواسته که بیای

00:14:14.519 --> 00:14:16.563
چی‏!‏؟ راستش ‏.‏‏.‏‏.‏

00:14:16.563 --> 00:14:18.356
امکان نداره

00:14:18.356 --> 00:14:21.067
بانو جوزه که کای رو نمیشناسه

00:14:21.067 --> 00:14:22.736
اوه‏،‏ درسته

00:14:22.736 --> 00:14:26.072
ولی بعضیا شایعاتو باور کردن

00:14:34.789 --> 00:14:38.418
این روستا به خانواده ی مولوک تعلق داشت

00:14:39.085 --> 00:14:43.465
اونا بعداز حملات مکرر نیمه انسان‏-‏نیمه شیطانها
مجبور شدن که رهاش کنن

00:14:44.215 --> 00:14:46.718
ولی هنوز یه سنگ قبر اینجاس

00:14:47.010 --> 00:14:50.221
و ما نباید نسبت به الهه زمین ناسپاس باشیم

00:14:50.513 --> 00:14:51.306
هی‏،‏ بیاین اینجا‏!‏

00:14:51.306 --> 00:14:53.725
نمیتونیم از ادای احترام
به مردگان غافل بشیم

00:14:53.975 --> 00:14:55.644
پُر از علفهای هرز شده

00:14:55.644 --> 00:14:57.687
اینجا قبلاً یه مزرعه بود

00:14:58.021 --> 00:15:00.732
حالا یه زمین بایر شده

00:15:01.316 --> 00:15:04.069
کسی نیس اینجا رو شُخم بزنه

00:15:04.069 --> 00:15:05.654
همش این نیس

00:15:05.654 --> 00:15:06.571
چی؟

00:15:06.613 --> 00:15:12.035
برکت الهه زمین از بین
رفته و به زمین نرسیده

00:15:12.035 --> 00:15:14.120
برکت؟

00:15:14.120 --> 00:15:20.669
درسته‏.‏ این چیزیه که اجازه
میده محصولات زراعی تو زمین رشد کنن

00:15:20.669 --> 00:15:24.005
فلین‏،‏ میخوام اطراف
روستا رو بررسی کنم

00:15:24.005 --> 00:15:26.049
پس همراهیتون میکنم

00:15:26.049 --> 00:15:27.384
اون پسر اینکارو میکنه

00:15:27.634 --> 00:15:28.593
من؟

00:15:30.637 --> 00:15:32.597
بانو جوزه‏،‏ داریم کجا میریم؟

00:15:40.939 --> 00:15:41.898
چی؟

00:15:42.649 --> 00:15:44.567
بانو جوزه‏،‏ دارین چیکار ‏.‏‏.‏‏.‏؟

00:15:44.567 --> 00:15:45.485
ساکت باش

00:15:53.660 --> 00:15:58.581
داشتم دعا میکردم برکت اینجا جمع بشه

00:15:59.499 --> 00:16:04.879
فقط نگهبانای حامل که با الهه
زمین گره خوردن میتونن اینکارو بکنن

00:16:04.879 --> 00:16:08.133
نگهبانای حامل میتونن اینکارو کنن؟

00:16:08.591 --> 00:16:10.802
همونطور که الان دیدی

00:16:11.386 --> 00:16:16.349
ولی روح الهه زمین ضعیف
شده چون روستای اِدا رها شده

00:16:17.142 --> 00:16:21.396
بعنوان نگهبان حامل روستای اِدا
من خیلی ضعیفم

00:16:21.771 --> 00:16:28.027
تنها کاری که الان میتونم بکنم
اینه که این باغچه ی کوچیک گل رو حفظ کنم

00:16:28.319 --> 00:16:30.447
ضعیف؟

00:16:30.488 --> 00:16:32.991
برای مثال‏،‏ محصولات زراعی روستای لگ
خوب رشد میکنن چون پدرم قویه

00:16:33.158 --> 00:16:34.242
پیش کشی ها رو بیارین داخل

00:16:34.242 --> 00:16:36.244
هرکی آزاده بیاد با ما کمک کنه

00:16:36.911 --> 00:16:40.915
این خیلی مهمه که ارباب
منطقه قوی باشه

00:16:41.624 --> 00:16:46.004
پدر من هیچوقت از تمرین غافل نمیشه
پس همیشه میتونه قوی باشه

00:16:47.422 --> 00:16:50.008
بهمین دلیلم هست که
اینقدر سنگهای الهی میخوریم

00:16:51.050 --> 00:16:57.307
نگهبانای حامل که با الهه زمین قرارداد دارن
از قدرت بیشتری برخوردار میشن

00:16:58.016 --> 00:17:00.810
این باعث حاصلخیزی زمینشون میشه

00:17:00.810 --> 00:17:03.479
پس ما اینطوری غذا میخوریم

00:17:03.479 --> 00:17:07.066
نه تنها این‏،‏ بلکه این باعث
میشه الهه زمین هم قویتر بشه

00:17:07.066 --> 00:17:11.321
پس تو فقط تو بردن نبردها قوی تر نمیشی

00:17:11.321 --> 00:17:12.822
درسته

00:17:13.823 --> 00:17:15.825
چیز غیرعادی‌ای این داخل نیس

00:17:16.159 --> 00:17:17.118
خسته نباشی

00:17:17.327 --> 00:17:19.787
گروه اول‏،‏ اینجا بمونین
از منطقه محافظت کنین

00:17:19.787 --> 00:17:22.624
بقیمون همراه بانو جوزه میریم

00:17:31.341 --> 00:17:34.344
پس این سنگ قبر الهه زمینه

00:17:34.677 --> 00:17:37.597
این نوشته ها روی سنگ
توی دره هم بود

00:17:38.097 --> 00:17:42.477
پس یعنی اون یه
سنگ قبر الهه زمین بود؟

00:17:48.650 --> 00:17:52.987
‏"‏من‏،‏ اِیدالین‏،‏ خادم شما هستم‏"‏

00:17:53.279 --> 00:17:57.241
‏"‏به الهه لاگداراتوکا خدمت میکنم‏"‏

00:17:57.241 --> 00:17:59.494
وقتی لمسش میکنم میتونم بخونمش

00:18:04.457 --> 00:18:06.709
خیله خب‏،‏ بریم استراحت کنیم

00:18:11.756 --> 00:18:14.258
چرا نمیتونم اینو بخونم؟

00:18:15.134 --> 00:18:17.887
نه‏،‏ همه ی کلماتو میدونم چیه

00:18:18.680 --> 00:18:21.766
‏"‏معبد‏"‏‏.‏ ‏"‏پیمان‏"‏

00:18:21.766 --> 00:18:23.726
ولی اونا یه جمله رو تشکیل نمیدن

00:18:26.104 --> 00:18:27.271
ببخش منتظرت گذاشتم

00:18:27.271 --> 00:18:29.273
بیا حرکت کنیم

00:18:34.487 --> 00:18:36.280
متوجه نشدم

00:18:36.614 --> 00:18:42.370
داشتی تلاش میکردی برای
روستای اِدا قوی بشی

00:18:43.246 --> 00:18:47.875
یه روز امیدوارم دوباره
روستای اِدا رو بازسازی کنم

00:18:47.875 --> 00:18:53.131
من محافظت اِیدالین‏،‏ الهه زمینِ
روستای اِدا رو دریافت کردم

00:18:53.381 --> 00:18:56.092
این باعث میشه مسئول این زمین باشم

00:18:56.092 --> 00:18:57.260
مسئول؟

00:18:57.260 --> 00:19:01.264
قویتر میشم و این روستا رو پس میگیرم

00:19:01.764 --> 00:19:06.394
انواع محصولات زراعی رو پرورش
و گلایی که دوست دارمو رشد میدم

00:19:06.394 --> 00:19:08.813
اونموقع آدمای زیادی اینجا زندگی میکنن

00:19:11.649 --> 00:19:15.027
این آرزو و مسئولیت منه

00:19:16.904 --> 00:19:17.822
اوم

00:19:18.030 --> 00:19:20.158
وقتی اینکارو میکنین
بذارین منم بهتون ملحق بشم

00:19:20.158 --> 00:19:21.325
منم همینطور

00:19:21.325 --> 00:19:21.742
منم

00:19:21.742 --> 00:19:23.411
بـ‏-‏باشه

00:19:24.495 --> 00:19:27.874
یه نگهبان حامل برای زمین

00:19:28.249 --> 00:19:31.919
الهه‏،‏ و مردم مسئولیت داره

00:19:32.336 --> 00:19:34.380
پس من چی؟

00:19:34.380 --> 00:19:37.216
زمین و الهه من چیه؟

00:19:37.550 --> 00:19:38.676
مسئولیتم چیه؟

00:19:38.676 --> 00:19:41.053
زود بیاین بیرون‏!‏
یه چیزی داره میاد‏!‏

00:19:43.598 --> 00:19:44.932
دشمن از کجا داره میاد؟

00:19:44.932 --> 00:19:47.518
از پُشت‏.‏ بنظر ما
اونا ماکاک هستن

00:19:47.518 --> 00:19:51.189
مانسو‏،‏ تو با گروه اسکورت با
بانو جوزه زودتر فرار کن

00:19:51.481 --> 00:19:52.440
باشه

00:19:52.857 --> 00:19:54.650
قبر رو مخفی کن

00:19:56.819 --> 00:19:59.113
بقیتون از پشت به دشمن حمله کنین‏!‏

00:19:59.113 --> 00:20:01.449
فلین‏،‏ من با شما میجنگم

00:20:01.657 --> 00:20:02.617
نباید

00:20:02.617 --> 00:20:07.205
شما خیلی مهمین
باید سالم به روستای لگ برگردین

00:20:07.205 --> 00:20:08.956
من یه نگهبان حامل هستم

00:20:08.956 --> 00:20:12.835
منو ببخشید ولی شما هیچ
تجربه ی جنگی ندارین

00:20:14.086 --> 00:20:15.338
لطفاً برید

00:20:15.671 --> 00:20:17.215
بانو جوزه‏،‏ از اینطرف

00:20:18.466 --> 00:20:19.383
اونا اینجان

00:20:19.383 --> 00:20:20.384
دوتا ماکاک

00:20:20.384 --> 00:20:21.969
قلمروی ما رو ترک کنین‏!‏

00:20:23.095 --> 00:20:24.096
کاردتونو پایین نیارین‏!‏

00:20:26.390 --> 00:20:27.308
کافیه‏!‏

00:20:29.101 --> 00:20:31.103
یکی هم اینطرفه

00:20:34.732 --> 00:20:35.691
تقاص اینکارتو پس میدی‏!‏

00:20:35.691 --> 00:20:36.651
بانو جوزه‏!‏

00:20:36.692 --> 00:20:38.486
اینجا روستای منه‏!‏

00:20:39.111 --> 00:20:41.405
ماتسو‏،‏ یکی دیگم اونجاس

00:20:45.201 --> 00:20:48.120
من جوزه‏،‏ دختر مولوک وجینم‏!‏

00:20:48.120 --> 00:20:51.624
قدرت الهه زمینی که
درونم ساکنه رو نشونت میدم‏!‏

00:20:56.671 --> 00:20:57.588
بانو جوزه‏!‏

00:21:02.677 --> 00:21:05.179
ماکاک ها از جلو هم ظاهر شدن؟

00:21:24.323 --> 00:21:25.282
کشتیش؟

00:21:28.911 --> 00:21:29.829
چی؟

00:21:30.079 --> 00:21:32.081
ماتسو‏!‏ همین تعداد بودن؟

00:21:32.081 --> 00:21:33.082
آره

00:21:33.708 --> 00:21:35.835
حالت خوبه‏،‏ بانو جوزه؟

00:21:35.835 --> 00:21:36.961
چی؟

00:23:06.258 --> 00:23:10.012
قسمت بعدی

00:23:10.179 --> 00:23:13.724
قوی میکشه و ضعیف رنج میکشه

00:23:14.391 --> 00:23:17.770
کای روش جهان رو به چالش میکشه

00:23:18.979 --> 00:23:21.190
نگهبانان حامل به
صدای الهه گوش میدن