WEBVTT

00:00:13.250 --> 00:00:14.250
‫یوقوش آلچاک‌دام

00:00:14.291 --> 00:00:16.791
‫خیابانی شیب‌دار و بی‌قواره
‫محل یک آتش‌سوزی بزرگ بود

00:00:16.875 --> 00:00:20.250
‫دره‌ای شکل مخصوصا در بخش پایینی
‫با پله‌هایی نیمه‌سنگی و  نیمه‌خاکی

00:00:20.375 --> 00:00:21.750
‫که قراره یک راه‌پله بشه

00:01:41.250 --> 00:01:46.666
‫دانشنامه استانبول

00:01:54.875 --> 00:01:56.750
‫این نمایش رو تو راه آماده کردم

00:01:56.791 --> 00:02:00.000
‫همه‌ش نقشه من بود
‫مخم ترکید غیرممکنه

00:02:06.750 --> 00:02:08.000
‫خیلی ازت ممنونم

00:02:08.500 --> 00:02:10.416
‫که گذاشتی خونه‌ت بمونم

00:02:11.125 --> 00:02:13.000
‫وگرنه نمی‌دونم چیکار می‌کردم

00:02:14.416 --> 00:02:16.125
‫خوشحالم که اینجایی زهراجان

00:02:18.166 --> 00:02:21.000
‫فکر می‌کنم روزهای خیلی خوبی
‫با هم خواهیم داشت

00:02:23.750 --> 00:02:26.500
‫نظرت درمورد اینجا چیه؟
‫کسل‌کننده‌س

00:02:27.125 --> 00:02:31.250
‫عه خوشت نیومد؟
‫می‌تونستیم یه جای دیگه بریم

00:02:31.375 --> 00:02:32.666
‫منظورم این نبود

00:02:35.000 --> 00:02:37.916
‫وقتی مادرت اومد استانبول
‫ما اومدیم اینجا

00:02:38.000 --> 00:02:40.000
‫واسه همین تو رو آوردم اینجا

00:02:40.125 --> 00:02:43.000
‫اون تو کل زندگیش یه روز اومد استانبول

00:02:44.000 --> 00:02:45.375
‫اونم اینجا تلفش کرد

00:02:45.500 --> 00:02:49.500
‫آوردمش به همچین جای کسل‌کننده‌ای
‫که دیگه برنگرده

00:02:50.750 --> 00:02:51.750
‫جواب هم داد

00:02:57.375 --> 00:03:00.666
‫چی درموردم می‌دونی؟
‫راستش چیز زیادی نمی‌تونم بگم

00:03:01.250 --> 00:03:05.875
‫ولی تو بیست سال گذشته
‫تو و مادر عزیزم که خیلی دوستش داری

00:03:07.125 --> 00:03:12.416
‫دقیقا نمی‌دونم چه نسبتی با هم دارین
‫تعریف فامیل دور گیجم می‌کنه

00:03:12.500 --> 00:03:15.541
‫می‌دونم که همدیگه رو نمی‌بینین
‫نوزده سال شده

00:03:16.625 --> 00:03:20.000
‫یه عکس دوتایی ازمون هست
‫که من یه ساله‌م می‌دونی؟

00:03:20.125 --> 00:03:21.291
‫آره
‫آره

00:03:21.375 --> 00:03:26.750
‫تو یه سالته و من بیست و چهار سالمه
‫سال پنجم دانشگاهمه

00:03:26.875 --> 00:03:31.000
‫تو یه لباس سبز پوشیدی
‫و من یه لباس قرمز

00:03:31.041 --> 00:03:34.625
‫چون سیاه و سفید بود اینو نمی‌دونستم ولی ممنون

00:03:38.375 --> 00:03:40.000
‫هنوز داریش؟

00:03:41.375 --> 00:03:42.250
‫دارم

00:03:44.000 --> 00:03:47.000
‫داشتم چمدونمو می‌بستم چشمم بهش افتاد
‫آوردمش

00:03:47.541 --> 00:03:50.000
‫گذاشتمش اینجا
‫ولی یادم نیست کجا

00:04:06.000 --> 00:04:09.041
‫خیلی خوشگلی
‫چه بچه خوشگلی بودی

00:04:10.375 --> 00:04:12.666
‫می‌دونم آهنگ مورد علاقه‌ت
‫«بوکلوم بوکلوم»ـه

00:04:14.875 --> 00:04:16.541
‫از کجا می‌دونی؟

00:04:16.625 --> 00:04:18.791
‫از اونجایی که مامانم اون آهنگو ممنوع کرده بود

00:04:22.416 --> 00:04:27.750
‫جوری ازش حرف می‌زنم انگار خیلی سختگیره
‫ولی مامانم در واقع آدم فوق‌العاده‌ایه

00:04:28.291 --> 00:04:32.375
‫چی شد که گوشش دادی؟
‫یه دوره‌ای فاز قدیمی‌بازی داشتم

00:04:33.125 --> 00:04:35.041
‫و خیلی هم به زندگی‌نامه‌ها علاقه دارم

00:04:35.125 --> 00:04:37.875
‫اون موقع‌ها
‫تو اینترنت غرق می‌شدم

00:04:38.791 --> 00:04:41.250
‫وقتی به طور اتفاقی
‫به تولای اوزر برخوردم کنجکاو شدم

00:04:41.750 --> 00:04:45.625
‫اون خواهر بزرگ زرین اوزر بود
‫هیچ‌وقت حرفش یادم نمیره که می‌گفت

00:04:45.750 --> 00:04:49.916
‫«دوباره با بوکلوم بوکلوم ترکوند
‫ولی برای آخرین بار»

00:04:50.000 --> 00:04:53.500
‫اگه مامانم ممنوعش می‌کرد
‫من فقط از روی لجبازی گوشش می‌دادم

00:04:53.625 --> 00:04:58.000
‫در واقع اون آهنگ رو ممنوع نکرد
‫فقط نسخه تولای اوزر رو

00:04:58.541 --> 00:05:03.375
‫می‌گفت «با صدای سزن آکسو گوش کن
‫آهنگ مال اونه و بهتر می‌خونه»

00:05:03.500 --> 00:05:06.250
‫ولی تولای ممنوع بود نمی‌دونم چرا

00:05:07.750 --> 00:05:09.750
‫مامانت اینجوری عجیبه

00:05:10.666 --> 00:05:11.666
‫هست

00:05:12.750 --> 00:05:14.750
‫می‌دونی چرا دیگه با هم حرف نمی‌زنیم؟

00:05:16.500 --> 00:05:19.500
‫این موضوع قدغنه
‫هیچ‌وقت درموردش حرف نزد؟

00:05:20.000 --> 00:05:24.291
‫اونقدر ازم متنفره
‫ولی اجازه می‌ده پیش من بمونی اینطوره؟

00:05:26.791 --> 00:05:27.625
‫آره

00:05:28.791 --> 00:05:32.791
‫آدما خیلی عجیب غریبن
‫درکشون خیلی سخته

00:05:34.125 --> 00:05:37.500
‫اول باهات جوری رفتار می‌کنن که خاصی
‫بهش عادت می‌کنی

00:05:37.625 --> 00:05:40.916
‫حس می‌کنی
‫بدون اونا نمی‌تونی زندگی کنی و بعد

00:05:43.250 --> 00:05:44.375
‫بعدش دیگه نیستن

00:05:45.750 --> 00:05:49.791
‫چطور یه نفر بعد از رفتن
‫می‌تونه گذشته و غرورش رو کنار بذاره

00:05:49.875 --> 00:05:54.166
‫و ارزش‌هایی که یه زمانی
‫اونقدر براش مهم بودن

00:05:54.250 --> 00:05:56.666
‫که کل زندگیش رو به خاطرشون تغییر داده؟

00:05:56.750 --> 00:05:58.250
‫این بی‌انصافی نیست؟

00:06:00.375 --> 00:06:02.875
‫این بی‌ثباتی و غیراخلاقیه

00:06:04.416 --> 00:06:06.000
‫حداقلش اینه

00:06:07.875 --> 00:06:12.166
‫فکر کنم فقط برای کسی که خیلی دوستش داری
‫می‌تونی همچین کاری بکنی

00:06:14.500 --> 00:06:16.375
‫مثلا دختر عزیزت

00:06:19.375 --> 00:06:20.666
‫بهت دروغ گفتم

00:06:21.875 --> 00:06:22.875
‫درمورد چی؟

00:06:26.000 --> 00:06:28.166
‫مامان نمی‌دونه قراره پیش تو بمونم

00:06:30.125 --> 00:06:31.250
‫یعنی چی؟

00:06:34.500 --> 00:06:36.125
‫این موضوع خیلی زود مطرح شد

00:06:37.541 --> 00:06:42.750
‫ولی شاید بهتره قبل از اینکه سنگینیش
‫خفه‌م کنه درموردش حرف بزنم

00:06:42.791 --> 00:06:44.375
‫چی داری میگی زهرا؟

00:06:44.500 --> 00:06:48.750
‫نتونستم خوابگاه بگیرم
‫اجاره‌ها تو استانبول با میامی رقابت می‌کنه

00:06:48.791 --> 00:06:52.625
‫همه هم هی میگن
‫«وای استانبول بیست سال پیش»

00:06:54.666 --> 00:06:57.625
‫من چاره دیگه‌ای نداشتم
‫باید میومدم استانبول

00:06:57.750 --> 00:07:00.541
‫ترم اول رو از دست دادم
‫و تو به من دروغ گفتی

00:07:00.625 --> 00:07:02.250
‫چاره دیگه‌ای نداشتم

00:07:02.375 --> 00:07:05.250
‫یا خونه فرقه‌ای یا نسرین ممنوعه
‫چیکار می‌تونستم بکنم؟

00:07:07.375 --> 00:07:10.375
‫ولی مادربزرگت زنگ زد و ازم خواست

00:07:10.416 --> 00:07:14.250
‫مادربزرگ عزیزمو راضی کردم
‫خیلی مریضه ولی حواسش هنوز جمعه

00:07:16.791 --> 00:07:20.416
‫واقعا فکر کردی
‫مامان می‌ذاشت من بیام پیش تو بمونم؟

00:07:41.875 --> 00:07:42.875
‫قبل از اینکه یادم بره

00:07:45.500 --> 00:07:46.750
‫کلیدها

00:07:48.125 --> 00:07:52.916
‫و یه استانبول‌کارت
‫شارژ هم شده

00:07:54.500 --> 00:07:56.375
‫ممنون
‫خواهش می‌کنم

00:07:58.500 --> 00:08:02.916
‫راستی خونه فوق‌العاده‌ای داری
‫از چیزی که تصور می‌کردم بهتره

00:08:04.625 --> 00:08:05.875
‫می‌تونم خاله صداتون کنم؟

00:08:06.541 --> 00:08:08.000
‫می‌تونی نسرین صدام کنی

00:08:08.500 --> 00:08:13.166
‫چون هنوز تعارف رو کنار نذاشتیم
‫خواستم اول ازتون بپرسم

00:08:14.000 --> 00:08:16.791
‫البته برام سخته
‫ولی سعیم رو می‌کنم

00:08:16.875 --> 00:08:19.250
‫منظورم اینه که نسرین صدات کنم

00:08:20.250 --> 00:08:23.750
‫درمورد شما و تو گفتن چی؟
‫هر جور راحتی زهرا

00:08:24.541 --> 00:08:27.625
‫می‌تونم با جمله‌های بی‌فاعل
‫از زیرش در برم

00:08:27.666 --> 00:08:28.666
‫می‌تونی

00:08:30.750 --> 00:08:32.666
‫راستی ما از اینا یه دونه مثل هم داریم

00:08:39.541 --> 00:08:40.666
‫حالا که حرفش شد

00:08:41.625 --> 00:08:45.541
‫فردا به مادرت زنگ می‌زنی
‫و همه چیز رو بهش میگی

00:08:45.625 --> 00:08:47.875
‫وگرنه نمی‌تونم بذارم اینجا بمونی

00:08:49.250 --> 00:08:50.250
‫باشه؟

00:08:52.375 --> 00:08:53.375
‫باشه

00:08:56.125 --> 00:08:57.416
‫خیلی خب

00:08:57.500 --> 00:09:00.125
‫پس شب بخیر چیزی لازم نداری؟

00:09:00.166 --> 00:09:01.416
‫نه ممنون

00:09:15.875 --> 00:09:20.000
‫الکتروکاردیوگرافی عملی

00:10:32.916 --> 00:10:35.416
‫صبح بخیر
‫صبح بخیر

00:10:37.041 --> 00:10:38.291
‫خوب خوابیدی؟

00:10:40.208 --> 00:10:41.208
‫مثل روباه

00:10:42.833 --> 00:10:45.833
‫ببخشید اصطلاح اشتباهی بود
‫مثل خرس

00:10:45.916 --> 00:10:48.916
‫از اونم مطمئن نیستم
‫ولی عمیق خوابیدم

00:10:48.958 --> 00:10:52.041
‫عالیه یعنی اینجا رو مثل خونه خودت دونستی

00:10:52.166 --> 00:10:54.416
‫من همش تو جاهای ناآشنا بیدار میشم

00:10:54.916 --> 00:10:58.041
‫من خیلی هم غریبه نیستم
‫یعنی چی؟

00:10:58.166 --> 00:11:02.166
‫ماه‌هاست خواب استانبول
‫و اینجا موندن رو می‌بینم

00:11:02.916 --> 00:11:04.916
‫بارها تو اون تخت خوابیدم

00:11:04.958 --> 00:11:06.541
‫همین تخت بود؟

00:11:07.166 --> 00:11:08.708
‫ هم آره
‫هم نه

00:11:08.791 --> 00:11:12.083
‫مثلا من تو خواب‌هام رانندگی می‌کنم
‫جدی میگم

00:11:12.166 --> 00:11:14.041
‫یه بار حتی کامیون هم روندم

00:11:15.416 --> 00:11:18.541
‫گرفتن گواهینامه برام راحت میشه
‫عالیه

00:11:19.916 --> 00:11:24.166
‫تو سنی هستی
‫که رویاپردازی می‌کنی زندگی و تجربه می‌کنی

00:11:25.916 --> 00:11:26.916
‫تو چی؟

00:11:28.166 --> 00:11:29.666
‫دیگه رویا نمی‌بینی؟

00:11:30.208 --> 00:11:34.666
‫معلومه که می‌بینم
‫ولی احتمالا نه به اندازه تو

00:11:35.708 --> 00:11:37.291
‫رویای چی رو می‌بینی؟

00:11:41.416 --> 00:11:43.541
‫فقط رفتن از این شهر

00:11:46.208 --> 00:11:48.458
‫و ببین

00:11:49.833 --> 00:11:52.666
‫رویاهام به حقیقت پیوست
‫یعنی چی؟

00:11:52.708 --> 00:11:56.166
‫از بیمارستانی که تو فرانسه براش
‫درخواست داده بودم نامه پذیرش گرفتم

00:11:56.291 --> 00:11:57.333
‫واقعا؟
‫آره

00:11:57.416 --> 00:12:00.041
‫چقدر برات خوشحال شدم
‫ممنون منم همینطور

00:12:01.083 --> 00:12:05.541
‫دو ماه دیگه امتحان زبان میدم
‫و اگه قبول بشم فورا میرم اونجا

00:12:06.291 --> 00:12:07.291
‫فورا؟

00:12:14.666 --> 00:12:16.333
‫دو ماه دیگه میری؟

00:12:19.833 --> 00:12:21.541
‫آره اینطور به نظر میاد

00:12:24.708 --> 00:12:27.541
‫آره پیدا کردن جا تو استانبول
‫راحت نیست

00:12:27.666 --> 00:12:32.083
‫ولی نگران نباش کمکت می‌کنم باشه؟

00:12:36.541 --> 00:12:37.541
‫باشه

00:12:57.333 --> 00:13:00.416
‫دانشگاه فنی استانبول

00:13:41.000 --> 00:13:43.500
‫صبح بخیر بچه‌ها
‫صبح بخیر

00:13:43.541 --> 00:13:46.625
‫به اولین جلسه درس ترم دوم خوش اومدین

00:13:46.750 --> 00:13:49.250
‫مگه اینکه ساعت هفت صبح کلاس دیگه‌ای باشه

00:13:50.916 --> 00:13:52.500
‫من اوزلم وارلک هستم

00:13:54.041 --> 00:13:59.416
‫در طول این ترم
‫شما در استانبول تحصیل خواهید کرد

00:13:59.500 --> 00:14:03.875
‫شهری که دو سرش به هم نمی‌رسه

00:14:04.000 --> 00:14:10.375
‫این شهر برای بعضی از شما جدید و ناآشنا
‫و برای بعضی دیگه آشناست

00:14:10.416 --> 00:14:14.916
‫در واقع برای شما یه دنیای قشنگ نو هست

00:14:15.416 --> 00:14:18.416
‫همینطور که تو شهر پرسه می‌زنین
‫نگاه کردن رو یاد می‌گیرین

00:14:18.500 --> 00:14:24.750
‫یاد می‌گیرین چهره آدم‌ها
‫و نمای ساختمون‌ها رو بخونین

00:14:24.875 --> 00:14:28.916
‫محله‌های فقیرنشین ساختمون‌های اداری
‫و عمارت‌ها از جلوی چشمتون رد میشن

00:14:29.000 --> 00:14:35.666
‫مثل چهره‌های خسته غمگین اندوهگین
‫مضطرب و بی‌خیال

00:14:35.750 --> 00:14:39.125
‫همه چیز به سرعت تغییر خواهد کرد
‫درست مثل خود شما

00:14:39.166 --> 00:14:41.875
‫همونطور که شهر تغییر می‌کنه شما هم تغییر می‌کنین

00:14:42.000 --> 00:14:46.375
‫شما گذشته ندارین؟
‫دارین مگه نه؟

00:14:46.500 --> 00:14:48.750
‫شما یه تاریخچه دارین یه گذشته دارین

00:14:48.791 --> 00:14:53.791
‫تو این کلاس ما
‫گذشته و حال شهر رو مطالعه می‌کنیم

00:14:53.875 --> 00:14:57.250
‫یه کتاب یا بهتره بگم
‫یه دانشنامه رو بررسی می‌کنیم

00:14:57.375 --> 00:14:59.000
‫دانشنامه استانبول

00:14:59.125 --> 00:15:01.791
‫شما یه مکان
‫از این دانشنامه انتخاب می‌کنین

00:15:01.875 --> 00:15:04.000
‫و درموردش یه پروژه آماده می‌کنین

00:15:04.125 --> 00:15:08.166
‫برام سواله آیا کسی از شما قبلا اسم
‫دانشنامه استانبول رو شنیده؟

00:15:11.750 --> 00:15:15.500
‫آقایی که دیر تشریف آوردین
‫می‌تونین اسمتون رو به ما بگین؟

00:15:18.000 --> 00:15:19.375
‫هارون هستم استاد

00:15:19.500 --> 00:15:22.375
‫آقای هارون شما دانشنامه استانبول
‫رو می‌شناسین؟

00:15:22.500 --> 00:15:23.375
‫بله می‌شناسم

00:15:23.500 --> 00:15:25.500
‫میشه ما رو هم روشن کنین؟
‫حتما

00:15:25.541 --> 00:15:29.250
‫یه دانشنامه فرهنگیه
‫که رشاد اکرم کوچو نوشته

00:15:29.375 --> 00:15:30.666
‫ولی ناتموم مونده

00:15:30.750 --> 00:15:35.375
‫می‌تونین به ما بگین این دانشنامه
‫تو چه سال‌هایی منتشر شده؟

00:15:37.875 --> 00:15:39.000
‫۴۴
‫و ۷۳

00:15:39.500 --> 00:15:41.875
‫ ۱۹۴۴
‫و ۱۹۷۳؟

00:15:43.041 --> 00:15:47.000
‫ممنون می‌تونین بشینین
‫لطفا دیگه دیر به کلاس نیاین

00:15:48.916 --> 00:15:51.500
‫دانشنامه استانبول
‫نوشته رشاد اکرم کوچو

00:15:51.541 --> 00:15:53.625
‫تو یه نمایشگاه به نمایش گذاشته شده

00:15:53.750 --> 00:15:57.000
‫لطفا یادتون نره تا وقتی برپاست
‫ازش دیدن کنین

00:15:57.041 --> 00:15:58.041
‫ممنون
‫خواهش می‌کنم

00:15:58.125 --> 00:16:00.166
‫اگه آماده‌این شروع کنیم

00:16:02.041 --> 00:16:04.125
‫این کلاس مورد علاقه منه

00:16:04.250 --> 00:16:07.250
‫این مورد علاقه منه
‫چون وقتی اینجا کارمون تموم بشه

00:16:07.291 --> 00:16:11.750
‫می‌تونیم درمورد چیزای جالب
‫به فرانسوی حرف بزنیم

00:16:11.791 --> 00:16:16.291
‫مثلا اینکه بی‌اوعلو تو ده سال گذشته
‫چقدر تغییر کرده

00:16:16.375 --> 00:16:18.916
‫یا تضاد عجیب بین

00:16:19.000 --> 00:16:24.250
‫عصبانی بودن از مهاجرها تو ترکیه
‫و در عین حال رویای ساکن شدن تو فرانسه

00:16:24.375 --> 00:16:27.041
‫ببخشید البته این یه شوخیه

00:16:27.125 --> 00:16:30.166
‫امیدوارم ناراحت نشده باشین

00:16:30.875 --> 00:16:32.500
‫خیلی خب بیاین شروع کنیم

00:16:33.416 --> 00:16:36.291
‫میشه خودتون رو معرفی کنین آقا؟
‫باشه

00:16:36.375 --> 00:16:41.291
‫لطفا اسمتون شغلتون
‫و دلیلی که دارین فرانسوی یاد می‌گیرین رو بگین

00:16:41.375 --> 00:16:42.875
‫باشه اسم من کنانه

00:16:42.916 --> 00:16:45.750
‫من مشاور املاکم
‫مشتری‌های فرانسوی زیادی دارم

00:16:45.875 --> 00:16:48.250
‫واسه همین یاد گرفتن فرانسه به نفعمه

00:16:48.375 --> 00:16:51.125
‫این خیلی عملگرایانه‌س

00:16:51.166 --> 00:16:52.250
‫خیلی خوب

00:17:04.125 --> 00:17:05.125
‫سلام

00:17:06.125 --> 00:17:07.791
‫اسم من نسرین جانر هست

00:17:08.416 --> 00:17:10.875
‫من جراح قلب و عروق هستم

00:17:11.666 --> 00:17:15.916
‫من دارم فرانسه یاد می‌گیرم
‫چون می‌خوام به فرانسه مهاجرت کنم

00:17:18.000 --> 00:17:19.125
‫چون

00:17:22.500 --> 00:17:23.791
‫چون

00:17:24.375 --> 00:17:26.625
‫چون از استانبول متنفرم

00:17:30.416 --> 00:17:31.416
‫من دوست دارم

00:17:32.416 --> 00:17:33.416
‫من استانبول رو دوست دارم

00:17:36.125 --> 00:17:40.125
‫اینجا برای مکتب طبیه شاهانه
‫طراحی شده بود

00:17:40.250 --> 00:17:43.791
‫به سبک رنسانس ساخته شده
‫یه شگفتی معماری هم هست

00:17:44.291 --> 00:17:47.625
‫اگه اشتباه نکنم
‫بین سال‌های ۱۸۴۶ و ۱۸۵۲ بود

00:17:47.750 --> 00:17:51.041
‫پس دانشگاه ما تاریخچه غنی‌ای داره
‫تو اینجا به دنیا اومدی؟

00:17:51.125 --> 00:17:52.125
‫آره

00:17:53.166 --> 00:17:57.125
‫پس تو استانبول به دنیا اومدی
‫کدوم ساختمونی؟

00:17:57.625 --> 00:18:01.416
‫یه آپارتمان سه خوابه
‫با یه بالکن غیرقانونی پیش‌ساخته تو چی؟

00:18:01.500 --> 00:18:02.500
‫حدس بزن

00:18:02.541 --> 00:18:03.666
‫نمی‌دونم زهرا

00:18:03.750 --> 00:18:06.166
‫من فقط دو ساعت و هفده دقیقه است
‫که می‌شناسمت

00:18:06.666 --> 00:18:10.750
‫منم خودم رو نوزده سال و ده ماه
‫و هفده روزه می‌شناسم چه فرقی می‌کنه؟

00:18:12.291 --> 00:18:15.625
‫امشب با دوستام میرم بیرون
‫دوست داری با ما بیای؟

00:18:16.250 --> 00:18:18.250
‫نمی‌تونم
‫چرا؟

00:18:19.875 --> 00:18:22.625
‫خب چیزای زیادی برای یاد گرفتن
‫درمورد استانبول هست

00:18:23.750 --> 00:18:27.250
‫باشه آیدی شبکه‌های اجتماعیت چیه؟
‫من تو شبکه‌های اجتماعی نیستم

00:18:27.375 --> 00:18:30.916
‫خیلی مرموزی
‫آره پر از رازم

00:18:31.000 --> 00:18:32.625
‫پس می‌تونم شماره‌ت رو داشته باشم؟

00:18:33.166 --> 00:18:36.750
‫یادم نیست
‫همه چیز جدیده و شماره‌م هم همینطور

00:18:37.500 --> 00:18:40.041
‫اگه نظرت عوض شد
‫می‌تونی اینجا با من تماس بگیری

00:18:55.666 --> 00:18:56.666
‫دیه‌گو

00:19:08.625 --> 00:19:11.250
‫مساجد

00:19:11.291 --> 00:19:18.291
‫دانشنامه استانبول
‫رشاد اکرم کوچو و استانبول

00:19:30.875 --> 00:19:33.000
‫نام: زهرا، جرم او
‫متولد ترابزون در ۱۹۰۲

00:19:47.000 --> 00:19:50.875
‫یه راهروی خیلی طولانی
‫همینطور ادامه داره و ادامه داره

00:19:51.750 --> 00:19:54.500
‫یه در هست که آبی رنگ شده

00:19:55.375 --> 00:19:59.916
‫همه اتاقای بیمارستان زرده
‫ولی این آبیه دارم از کنجکاوی می‌میرم

00:20:00.000 --> 00:20:02.500
‫ولی یه چیزی بهم میگه «الان نه سردار»

00:20:02.625 --> 00:20:05.000
‫«قبل از اینکه رازش رو کشف کنی
‫نمی‌تونی بمیری»

00:20:05.125 --> 00:20:06.125
‫سردار

00:20:07.625 --> 00:20:10.500
‫گفتی «بیمارستان نیا»
‫اشکالی نداره

00:20:10.625 --> 00:20:14.916
‫نمی‌خواستی پای تلفن بگی
‫ولی من دیگه نمی‌تونم تحمل کنم

00:20:15.000 --> 00:20:18.250
‫تا اینو بهت نگم نمی‌تونم بهش برسم
‫سردار

00:20:19.041 --> 00:20:21.625
‫خواهش می‌کنم این مزخرفات رو تموم کن دیگه

00:20:37.166 --> 00:20:38.416
‫۲۰۱۴

00:20:40.166 --> 00:20:41.333
‫سوم مارس

00:20:43.041 --> 00:20:44.916
‫شب بارون سیل‌آسا می‌بارید

00:20:46.791 --> 00:20:50.458
‫مجبور میشم به خاطر بارون
‫برم تو یه بار

00:20:51.416 --> 00:20:53.208
‫اون تو شلوغ و تاریکه

00:20:55.791 --> 00:20:57.416
‫فقط یه چیز می‌درخشه

00:20:59.833 --> 00:21:01.791
‫زیباترین چیز تو دنیا

00:21:03.166 --> 00:21:04.958
‫تمام شب بهش زل می‌زنم

00:21:05.166 --> 00:21:06.166
‫این چیه؟

00:21:08.541 --> 00:21:09.791
‫بلیت‌های هواپیمامون

00:21:11.083 --> 00:21:14.541
‫پاریس درست همون موقع که می‌خوای بری

00:21:15.583 --> 00:21:20.166
‫سردار چرا همچین کاری کردی

00:21:23.458 --> 00:21:24.666
‫خوش اومدی زهرا

00:21:27.166 --> 00:21:29.041
‫عصر بخیر
‫عصر بخیر

00:21:29.583 --> 00:21:30.583
‫ببخشید

00:21:36.291 --> 00:21:37.791
‫خیلی خوشحالم واقعیه؟

00:21:37.833 --> 00:21:41.333
‫دقیقا نمی‌دونم تو همچین موقعیتی
‫چی باید بگم

00:21:41.416 --> 00:21:44.541
‫ولی فرض کن که من
‫قشنگ‌ترین حرف ممکن رو زدم

00:21:44.583 --> 00:21:46.416
‫ممنونم لطف داری

00:21:46.458 --> 00:21:48.416
‫بذار یه بشقاب برات بیارم

00:21:48.541 --> 00:21:51.416
‫ممنون من نمی‌خورم
‫مخصوصا تو همچین شبی؟

00:21:51.541 --> 00:21:54.666
‫بد منظورمو رسوندم
‫باید می‌گفتم «من گوشت نمی‌خورم»

00:21:55.166 --> 00:21:56.541
‫ یعنی چی؟
‫هیچ‌وقت؟

00:21:58.916 --> 00:22:02.541
‫بله واسه همین از زمان حال استفاده کردم

00:22:03.458 --> 00:22:04.458
‫چرا؟

00:22:06.541 --> 00:22:12.291
‫یعنی من سس مایونز هم نمی‌خورم
‫ولی کسی درموردش نمیپرسه

00:22:19.958 --> 00:22:20.958
‫ببخشید

00:22:21.958 --> 00:22:22.958
‫بذار کمکت کنم

00:22:24.708 --> 00:22:25.708
‫ممنون

00:22:29.041 --> 00:22:30.041
‫وای

00:22:32.583 --> 00:22:34.208
‫این نوشابه نیست

00:22:37.041 --> 00:22:38.166
‫ببخشید

00:22:38.291 --> 00:22:40.416
‫به هر حال همه‌ش رو می‌خوریم

00:22:44.541 --> 00:22:46.291
‫به مادرت زنگ زدی زهرا؟

00:22:47.541 --> 00:22:48.541
‫می‌زنم

00:22:54.541 --> 00:22:55.541
‫خب

00:22:56.291 --> 00:22:57.791
‫حالا اگه اجازه بدین

00:22:58.666 --> 00:23:02.416
‫من دارم با چند نفر از بچه‌های دانشگاه
‫میرم یه مهمونی

00:23:03.166 --> 00:23:04.958
‫اومدم خونه که لباس عوض کنم

00:23:05.541 --> 00:23:06.666
‫خوش بگذره

00:23:08.208 --> 00:23:09.333
‫برو

00:23:44.208 --> 00:23:45.291
‫الو؟

00:23:47.791 --> 00:23:49.291
‫علیکم السلام مامان جان

00:23:52.583 --> 00:23:55.083
‫من خوبم همه چی خوبه نگران نباش

00:23:57.791 --> 00:23:59.958
‫نه نگران نباش جاگیر شدم

00:24:03.583 --> 00:24:04.666
‫جاگیر شدم مامان

00:24:07.916 --> 00:24:09.791
‫خدا به همراهت مامان جان

00:24:35.125 --> 00:24:35.666
‫خوش اومدی
‫ممنـ

00:24:35.666 --> 00:24:37.250
‫سلام
‫سلام

00:24:38.625 --> 00:24:40.791
‫بیا بچه‌ها رو ببینیم یالا
‫باشه

00:24:40.875 --> 00:24:43.625
‫انقدر چرت و پرت نگو
‫من چرت و پرت میگم؟

00:24:43.750 --> 00:24:44.625
‫باشه بسه دیگه

00:24:44.750 --> 00:24:46.875
‫وای زهرا؟

00:24:47.000 --> 00:24:48.375
‫انقدر ضایع‌س؟

00:24:48.416 --> 00:24:50.916
‫هارون یه لحظه هم از حرف زدن درمورد تو دست نمی‌کشه عزیزم

00:24:51.416 --> 00:24:56.375
‫بذار معرفیت کنم پلین دودو سلین
‫چی می‌خوری؟

00:24:57.375 --> 00:24:58.916
‫دلستر؟
‫آره

00:24:59.000 --> 00:25:00.416
‫خوبه باشه
‫باشه

00:25:00.500 --> 00:25:04.250
‫ببین زهرا تازه اومده اینجا
‫ما همین الان با هم آشنا شدیم

00:25:04.375 --> 00:25:08.000
‫پس امکان نداره از من شنیده باشه
‫جت لگ اجتماعی چیه؟

00:25:08.500 --> 00:25:12.875
‫نسخه اجتماعی جت لگه
‫دیدی؟ شنیدی؟

00:25:13.000 --> 00:25:16.625
‫آره ولی این کافی نیست
‫باید یه کم توضیح بده

00:25:17.875 --> 00:25:20.125
‫خب وقتی پرواز می‌کنی
‫ممنون

00:25:20.250 --> 00:25:23.250
‫بعد از پرواز
‫ساعت بیولوژیک بدنت از تنظیم خارج میشه

00:25:23.291 --> 00:25:25.625
‫به خاطر اختلاف ساعت
‫اینم نسخه اجتماعیشه

00:25:25.750 --> 00:25:28.416
‫دیدی؟
‫الان ساعت چنده؟

00:25:28.500 --> 00:25:31.500
‫ساعت نه شب
‫تو این ساعت ملاتونین ترشح میشه

00:25:31.625 --> 00:25:36.125
‫ولی تو بیرونی حرکات روده
‫حدود ساعت ده و نیم شب کم میشه

00:25:36.250 --> 00:25:38.375
‫و تو داری شکر می‌خوری

00:25:38.375 --> 00:25:38.875
‫عزیزم
‫همینه

00:25:38.916 --> 00:25:40.750
‫میزنم تو سرتا

00:25:40.875 --> 00:25:45.166
‫من اون قضیه جت لگ رو نفهمیدم
‫ولی وقتی زهرا توضیح داد فهمیدم

00:25:45.250 --> 00:25:48.666
‫زهرا من ترم اول تو رو ندیدم

00:25:48.750 --> 00:25:49.750
‫من تازه شروع کردم

00:25:50.375 --> 00:25:51.375
‫چرا اینطور؟

00:25:51.916 --> 00:25:54.416
‫فکر کنم دوست دارم نامنظم باشم

00:25:56.166 --> 00:26:01.416
‫به هر حال هرچند دیره ولی حالا که اینجاست
‫یعنی نفر پنجممون رو پیدا کردیم

00:26:01.500 --> 00:26:04.250
‫عجب فکر خوبی پسر
‫می‌خوایم با هم زندگی کنیم؟

00:26:04.375 --> 00:26:05.375
‫روی صحنه

00:26:05.416 --> 00:26:06.625
‫قضیه اینه

00:26:06.750 --> 00:26:10.375
‫ما قراره روی یه نمایشنامه خیلی خوب
‫به اسم آمازون کار کنیم

00:26:10.500 --> 00:26:12.291
‫ولی یه نفر کم داریم

00:26:12.458 --> 00:26:14.125
‫کم نداریم اون ما رو قال گذاشت

00:26:14.208 --> 00:26:16.708
‫به هر حال هر چی دوست داری اسمشو بذار

00:26:16.750 --> 00:26:20.625
‫یه دوستمون لحظه آخر جا زد
‫دوست داری به ما ملحق بشی؟

00:26:20.708 --> 00:26:25.708
‫صبر کن ما هنوز نمی‌دونیم زهرا از پسش
‫برمیاد یا نه این چه پیشنهادیه؟

00:26:25.750 --> 00:26:27.583
‫ما حتی دختره رو نمی‌شناسیم

00:26:27.625 --> 00:26:31.083
‫ببخشید ولی نمی‌تونی همینطوری
‫همه چیزو به دست بیاری عزیزم

00:26:31.875 --> 00:26:33.958
‫پس باید چیکار کنه عزیزم؟

00:26:34.458 --> 00:26:36.375
‫خودشو ثابت کنه

00:26:36.458 --> 00:26:40.083
‫نگران نباش من واسه همین اینجام «عزیزم»

00:26:40.166 --> 00:26:43.291
‫عزیزم
‫میزنم تو سرتا

00:26:45.083 --> 00:26:46.083
‫سردار

00:26:47.541 --> 00:26:50.166
‫می‌دونی که چقدر برام مهمی

00:26:51.916 --> 00:26:52.916
‫امروز من دریافت کردم

00:26:54.333 --> 00:26:58.791
‫شاید بهترین خبر زندگیم رو
‫و خیلی خیالم راحته

00:27:03.791 --> 00:27:04.791
‫بله؟

00:27:10.666 --> 00:27:12.041
‫می‌خوام تمومش کنم

00:27:14.791 --> 00:27:17.375
‫ببین عزیزم به من گوش کن

00:27:18.000 --> 00:27:21.125
‫ببین می‌دونم خیلی سختی کشیدی

00:27:21.166 --> 00:27:24.625
‫سردار باور کن
‫کش دادنش هیچ فایده‌ای نداره

00:27:26.500 --> 00:27:29.125
‫خیلی خب باشه
‫بیا بریم زوج‌درمانی

00:27:30.625 --> 00:27:34.375
‫بهترینشو پیدا می‌کنم
‫مثلا اون زنه که سریال می‌نویسه

00:27:34.416 --> 00:27:37.041
‫من دارم میرم خارج سردار

00:27:44.500 --> 00:27:46.000
‫تو هیچ‌وقت کوتاه نمیای

00:27:46.041 --> 00:27:49.291
‫ولی وقتی میگم عین باباتی
‫عصبانی میشی

00:27:49.375 --> 00:27:53.791
‫چه ربطی به بابام داره؟
‫و آره کوتاه نمیام

00:27:54.375 --> 00:27:56.375
‫باشه رفتن به خارج مشکلی نیست

00:27:56.500 --> 00:27:59.125
‫میام بهت سر می‌زنم
‫یه جوری درستش می‌کنیم نگران نباش

00:27:59.250 --> 00:28:01.000
‫سردار ما جدا از هم زندگی می‌کنیم

00:28:01.125 --> 00:28:04.500
‫قانون گذاشتیم بازی کردیم
‫فایده نداره

00:28:04.541 --> 00:28:08.375
‫هر چی بیشتر اینو کش بدیم
‫سخت‌تر میشه

00:28:08.500 --> 00:28:10.875
‫حتی وقتی من شهرستان بودم هم
‫خوب بودیم

00:28:11.000 --> 00:28:13.000
‫من فقط وقتی تو می‌خواستی میومدم

00:28:13.041 --> 00:28:15.625
‫باور کن سفر به پاریس
‫خیلی راحت‌تر از اوشاکه

00:28:15.666 --> 00:28:18.291
‫سردار
‫نگران نباش عزیزم نگران نباش

00:28:18.375 --> 00:28:19.625
‫سردار

00:28:20.291 --> 00:28:22.750
‫من می‌خوام تنها برم اونجا

00:28:23.375 --> 00:28:25.041
‫می‌خوام یه شروع تازه داشته باشم

00:28:25.125 --> 00:28:28.500
‫نمی‌خوام دیگه احساس خفگی کنم
‫نه فقط از دست تو

00:28:28.541 --> 00:28:32.125
‫بلکه از دست مادر مریضم
‫خواهر معتادم استانبول آشفته

00:28:32.250 --> 00:28:35.791
‫این کشور کابوس‌وار هیچی
‫خسته‌ام فهمیدی؟

00:28:37.083 --> 00:28:38.875
‫پس امروز روزشه؟
‫آره

00:28:38.958 --> 00:28:40.583
‫روزی که سرطان لعنتی رو شکست دادم؟

00:28:40.708 --> 00:28:44.083
‫نمی‌تونیم فردا حرف بزنیم؟
‫من یه ساله منتظرشم

00:28:44.208 --> 00:28:46.500
‫من احساساتم رو کنار گذاشتم
‫چون تو سرطان داشتی

00:28:46.583 --> 00:28:49.208
‫تا تو ناراحت نشی
‫و کنارت باشم

00:28:49.333 --> 00:28:54.500
‫درد خودم رو فراموش کردم
‫همش منتظر موندم تا این خبر رو بشنوم

00:28:55.333 --> 00:28:56.833
‫مگه من با تو چیکار کردم؟

00:28:57.833 --> 00:29:00.583
‫فقط تو رو خدا بهم بگو
‫من چیکار کردم؟

00:29:00.708 --> 00:29:04.500
‫من جز دوست داشتنت چیکار کردم؟
‫دیگه نمی‌خوامش

00:29:04.583 --> 00:29:06.958
‫نمی‌خوامش
‫ولی تو داری کشش میدی

00:29:07.083 --> 00:29:08.833
‫مگه باید دلیل داشته باشم؟

00:29:10.083 --> 00:29:13.958
‫مگه باید دلیل داشته باشم؟
‫چرا نمی‌تونم همینطوری باهات بهم بزنم؟

00:29:14.833 --> 00:29:18.625
‫نسرین متاسفم
‫عذر می‌خوام که سرطان داشتم

00:29:20.458 --> 00:29:23.833
‫اولین بار که گفتی باورت نکردم میدونی؟

00:29:23.958 --> 00:29:25.333
‫آره نکردم

00:29:25.375 --> 00:29:27.958
‫فکر کردم داری سعی می‌کنی
‫منو بازی بدی

00:29:28.000 --> 00:29:33.083
‫ولی بعدش خودمو قانع کردم
‫که سردار تا این حد پیش نمیره

00:29:33.125 --> 00:29:36.625
‫خواهش می‌کنم بهم بگو
‫چطور تونستی همچین فکرایی بکنی؟

00:29:36.708 --> 00:29:41.208
‫من یه دکترم ولی الان به طالع‌بینی
‫اعتقاد پیدا کردم

00:29:41.958 --> 00:29:47.250
‫و تو خدای شرارتی
‫یه عقرب سواستفاده‌گر

00:29:47.333 --> 00:29:50.208
‫چرت و پرت نگو
‫طالع‌بینیت به درک

00:29:50.250 --> 00:29:53.958
‫ده سال چطور می‌تونی بندازیش دور؟
‫دیگه نمی‌خوامش

00:29:54.000 --> 00:29:58.208
‫تو تا دیروز می‌خواستی منو دوست داشتی
‫امروز دیگه نه می‌خوام تمومش کنم

00:29:58.250 --> 00:30:00.958
‫ولی نمی‌تونم ولم کن ولم کن

00:30:03.500 --> 00:30:09.333
‫هیچ ربطی به تو نداره
‫هیچ ربطی به ما نداره به خودم مربوطه

00:30:09.458 --> 00:30:11.958
‫بهم بگو چیه تا درستش کنم

00:30:12.083 --> 00:30:17.083
‫یه ساله با توام
‫در حالی که علاقه‌ای بهت ندارم

00:30:17.875 --> 00:30:21.000
چیزی نگفتم ‫تا تو ناراحت نشی

00:30:21.083 --> 00:30:22.583
‫فقط برای اینکه تو متوجه نشی

00:30:38.083 --> 00:30:40.625
‫من چه غلطی با تو کردم؟
‫چیکار می‌کنی؟

00:30:40.708 --> 00:30:42.750
‫بگو چیکار کردم
‫سردار بس کن

00:30:42.833 --> 00:30:44.583
‫بگو چیکار کردم

00:30:44.708 --> 00:30:46.750
‫چیکار می‌کنی؟ بس کن
‫من چیکار کردم؟

00:30:46.833 --> 00:30:50.208
‫انقدر خودتو نزن
‫گمشو نسرین گمشو

00:30:50.250 --> 00:30:51.333
‫تو گمشو

00:30:51.458 --> 00:30:53.708
‫برو پاریس دنبال زندگیت

00:30:53.750 --> 00:30:56.750
‫گمشو معلومه که می‌رم
‫از تو باید اجازه بگیرم؟

00:30:56.833 --> 00:31:00.208
حداقل وانمود کن برات مهمم‫
گمشو سردار

00:31:00.250 --> 00:31:03.333
‫وقتی من سرطان داشتم
‫تو برات مهم نبود

00:31:03.375 --> 00:31:05.083
‫و حالا که من سرطانو شکست دادم

00:31:07.083 --> 00:31:08.750
‫استانبول گمت کرد

00:31:08.750 --> 00:31:09.583
‫استانبول گمت کرد

00:31:09.791 --> 00:31:12.250
‫همه این آهنگو خوندن

00:32:05.333 --> 00:32:08.583
‫بذار فالتو بگیرم
‫آینده‌مو می‌خونی؟

00:32:08.666 --> 00:32:11.958
‫این تجلیه
‫چطور آینده رو بخونم؟

00:32:12.041 --> 00:32:13.791
‫تـجـلـی
‫این چیه؟

00:32:13.916 --> 00:32:16.291
‫جدیه بهش نخند
‫باشه

00:32:18.916 --> 00:32:19.916
‫برگرد سمت من

00:32:24.166 --> 00:32:25.916
‫دستاتو بذار رو زانوهات

00:32:28.291 --> 00:32:29.708
‫و فقط بهم اعتماد کن

00:32:30.583 --> 00:32:32.666
‫الان واقعا بهت اعتماد ندارم

00:32:32.791 --> 00:32:34.208
‫چرا؟
‫همینطوری ندارم

00:32:34.291 --> 00:32:38.791
‫نه فقط چشماتو ببند
‫و مراسم منو دنبال کن باشه؟

00:32:43.416 --> 00:32:44.416
‫چشماتو ببند

00:32:48.791 --> 00:32:52.416
‫چیزی که بیشتر از همه آرزوشو داری

00:32:53.083 --> 00:32:55.416
‫می‌خوای درک بشی
‫نه

00:32:55.458 --> 00:32:58.083
‫یعنی چی؟
‫پس حدسم درسته

00:32:58.166 --> 00:33:00.916
‫حالا چشماتو ببند بازشون نکن

00:33:02.333 --> 00:33:04.541
‫چون تو اون چشما یه نهنگ می‌بینم

00:33:05.541 --> 00:33:10.791
‫آره کاش یکی منو بفهمه
‫مثل یه نهنگ عنبر که اقیانوس رو می‌فهمه

00:33:10.833 --> 00:33:13.083
‫کاش بشه
‫اونم آرزوی عشق کرد

00:33:13.166 --> 00:33:14.416
‫حال و هوا رو خراب نکن

00:33:15.541 --> 00:33:18.708
‫اینکه هر جا میری غریبه باشی غم‌انگیزه

00:33:19.958 --> 00:33:22.458
‫دیگه چی؟
‫کاری هست که مجبور باشی انجام بدی؟

00:33:24.833 --> 00:33:25.916
‫موفق بودن

00:33:28.208 --> 00:33:32.083
‫حس می‌کنم هیچ شانس دیگه‌ای
‫تو زندگی ندارم

00:33:32.791 --> 00:33:35.291
‫من از اوناییم که حق شکست خوردن ندارن

00:33:35.416 --> 00:33:38.041
‫بزرگ‌ترین مشکلت چیه؟
‫بی‌خانمانی

00:33:38.083 --> 00:33:41.916
‫این دیگه خیلی زیاده زهرا
‫تو چقدر مشکل داری

00:33:41.958 --> 00:33:45.041
‫این نقطه ضعف منه
‫دست گذاشتی رو نقطه ضعفم

00:33:45.166 --> 00:33:48.541
‫چطور؟
‫همینطوریه دیگه نقطه ضعفمه نمی‌دونم

00:33:48.666 --> 00:33:49.833
‫بهم بگو

00:33:50.916 --> 00:33:53.583
‫حس می‌کنم همه مشکلاتم از بین میرفت

00:33:53.666 --> 00:33:56.333
‫اگه یه خونه داشتم
‫که می‌تونستم توش خودم باشم

00:33:56.416 --> 00:33:58.291
‫بعضی وقتا به اطراف نگاه می‌کنم

00:33:58.916 --> 00:34:02.416
‫و حس می‌کنم
‫دارم جای یه نفر دیگه زندگی می‌کنم

00:34:02.458 --> 00:34:05.541
‫انگار هیچ‌وقت اینجا نبودم

00:34:08.416 --> 00:34:11.541
‫ولی به مرور بهش عادت می‌کنی

00:34:14.916 --> 00:34:17.666
‫یهو استانبول بغلت می‌کنه
‫حس می‌کنی اهل همینجایی

00:34:17.791 --> 00:34:18.791
‫آره

00:34:20.958 --> 00:34:21.958
‫خب

00:34:22.416 --> 00:34:23.750
‫مشکلی نیست اینطور فکر می‌کنم

00:34:30.250 --> 00:34:31.875
‫چی رو اصلا نمی‌خوای؟

00:34:35.625 --> 00:34:36.916
‫اینکه مادرم بشم

00:34:40.375 --> 00:34:42.541
‫نمی‌خوام نه مادرم بشم نه اون

00:34:47.250 --> 00:34:48.125
‫خوبی؟

00:34:48.166 --> 00:34:50.166
‫به حقیقت نمیپیونده؟ چرا اینطوری شد؟

00:34:50.250 --> 00:34:54.166
‫نه نمی‌دونم
‫چی میشه یا چی نمیشه

00:34:55.250 --> 00:34:57.250
‫ولی یه چیزی رو می‌دونم

00:34:59.000 --> 00:35:00.791
‫که تو آدم عجیبی هستی

00:35:04.666 --> 00:35:06.041
‫تو هم همینطور

00:35:12.666 --> 00:35:15.916
‫خوبی؟ همه چی مرتبه؟
‫آره خوبم

00:35:18.375 --> 00:35:19.500
‫خیلی سرده

00:35:20.041 --> 00:35:21.041
‫بدو

00:35:22.750 --> 00:35:24.500
‫چیکار می‌کنی؟
‫بپر

00:35:29.500 --> 00:35:31.125
‫بپر
‫وایسا

00:35:32.166 --> 00:35:33.166
‫بدو
‫وایسا

00:35:33.250 --> 00:35:34.291
‫بپر

00:35:37.500 --> 00:35:38.375
‫بپر

00:35:48.416 --> 00:35:49.416
‫دیوونه

00:35:50.375 --> 00:35:51.375
‫بله؟

00:35:52.416 --> 00:35:53.750
‫ترسیدم
‫ترسیدی؟

00:35:53.791 --> 00:35:54.791
‫واقعا ترسیدم

00:35:56.500 --> 00:35:58.000
‫بیا سلفی بگیریم
‫هان؟

00:35:58.125 --> 00:35:59.125
‫یه سلفی دوتایی

00:36:04.875 --> 00:36:06.666
‫صبر کن
‫استانبول

00:36:06.750 --> 00:36:09.625
‫خیابان یوقوش آلچاک‌دام

00:36:09.750 --> 00:36:10.625
‫آلچاک‌آدام

00:36:10.750 --> 00:36:13.375
‫نوشته بود «یوقوش آلچاک‌دام»
‫ما دیدیمش

00:36:13.500 --> 00:36:15.500
‫هر چی نوشته میشه که درست نیست

00:36:15.625 --> 00:36:19.041
‫ولی این یه دانشنامه‌س
‫نمی‌تونیم بگیم «این درست نیست»

00:36:19.125 --> 00:36:22.625
‫آره بله پروفسور زهرا ۱۹۰۰ و چند بود؟
‫۴۴ خجالت کشیدی؟

00:36:23.250 --> 00:36:28.041
‫ولی کی تموم شده؟ نمیشه که
‫آلچاک‌آدام خوندنش راحت‌تره

00:36:29.000 --> 00:36:30.166
‫راستی اینجا همینجاست

00:36:30.250 --> 00:36:34.000
‫اون همه حرف از بی‌خانمانی
‫و اینکه فالت رو بگیرم

00:36:34.500 --> 00:36:37.416
‫ولی معلوم شد خونه‌ت
‫خیلی هم خوبه

00:36:38.250 --> 00:36:40.500
‫خونه من نیست مال نسرینه

00:36:41.166 --> 00:36:43.666
‫یه جورایی مثل خاله‌مه

00:36:44.416 --> 00:36:45.916
‫اسمش نسرینه آره

00:36:49.000 --> 00:36:52.541
‫هنوز داریم تعارفات رو کنار میذاریم
‫واسه همین یه کم گیجم

00:36:52.625 --> 00:36:54.250
‫اشکال نداره عالیه
‫آره

00:36:59.708 --> 00:37:00.708
‫شب بخیر

00:37:01.458 --> 00:37:03.083
‫شب بخیر
‫شب بخیر

00:37:03.125 --> 00:37:04.458
‫شب بخیر

00:37:07.333 --> 00:37:09.958
‫دیگه برو
‫باشه تو برو تو منم میرم

00:37:10.000 --> 00:37:13.458
‫برو دیگه هوا سرده
‫تو برو تو منم میرم

00:37:13.583 --> 00:37:16.708
‫باشه دارم میرم برو دیگه برو

00:37:16.750 --> 00:37:19.833
‫برو دیگه برو
‫چی؟ صداتو نمی‌شنوم

00:37:19.958 --> 00:37:20.958
‫فقط برو
‫چی؟

00:37:22.125 --> 00:37:24.833
‫بگو
‫برو باید بری

00:37:25.583 --> 00:37:26.583
‫چی؟

00:37:45.333 --> 00:37:48.333
‫حرف آ: یوقوش آلچاک‌دام

00:37:49.708 --> 00:37:53.958
‫این اولین جاییه که از پله‌هاش دویدم پایین
‫و اولین سلفیم رو گرفتم

00:37:54.000 --> 00:37:58.375
‫تو این شهر هفت‌تپه با دو ساحل
‫و پله‌هایی در همه جا

00:37:59.958 --> 00:38:02.500
‫چیزی که بیشتر از همه درمورد اون پله‌ها دوست دارم اینه که

00:38:03.375 --> 00:38:06.208
‫وقتی شروع به دویدن به سمت پایین می‌کنی
‫دیگه نمی‌تونی وایسی

00:38:07.833 --> 00:38:11.375
‫وقتی با قلب تپنده
‫به انتهای خیابون رسیدم

00:38:11.458 --> 00:38:14.708
‫به توصیفش تو دانشنامه
‫فکر کردم

00:38:16.208 --> 00:38:20.208
‫«خیابانی شیب‌دار و بی‌قواره
‫محل یک آتش‌سوزی بزرگ

00:38:20.333 --> 00:38:23.833
‫دره‌ای شکل مخصوصا در بخش پایینی

00:38:23.958 --> 00:38:29.583
‫با پله‌هایی نیمه‌سنگی نیمه‌خاکی
‫که قرار است یک راه‌پله بشود»

00:38:30.125 --> 00:38:31.208
‫درست مثل من

00:38:31.750 --> 00:38:34.958
‫پتانسیل بالایی داره
‫ولی هنوز ساماندهی نشده

00:38:36.125 --> 00:38:39.833
‫این پیش‌بینی از گذشته
‫درمورد اینکه قراره یه سراشیبی تند بشه

00:38:39.958 --> 00:38:42.875
‫باعث شد به پنجاه سال بعدش فکر کنم

00:38:43.500 --> 00:38:46.958
‫تو اون لحظه که گذشته
‫آینده و حال در هم تنیده بودن

00:38:47.000 --> 00:38:49.625
‫حس کردم که داستان من با این شهر
‫تازه شروع شده

00:38:49.708 --> 00:38:51.375
‫تاریخ استانبولِ خودِ من

00:39:00.500 --> 00:39:01.500
‫عصر بخیر

00:39:04.250 --> 00:39:05.250
‫شب بخیر

00:39:08.583 --> 00:39:10.583
‫ببخشید من یه کم دیر کردم

00:39:12.208 --> 00:39:14.083
‫به مادرت زنگ زدی زهرا؟

00:39:19.208 --> 00:39:20.208
‫نتونستم

00:39:20.708 --> 00:39:23.750
‫بهم قول دادی امروز بهش زنگ بزنی
‫مگه نه؟

00:39:25.708 --> 00:39:26.708
‫مگه نه؟

00:39:31.375 --> 00:39:33.958
‫بله
‫چرا بهش زنگ نزدی؟

00:39:39.333 --> 00:39:42.750
‫همینطوری نزدم
‫امروز برای من روز خیلی سختی بود

00:39:45.708 --> 00:39:48.208
‫توانایی اینو ندارم
‫که باهات خوب حرف بزنم

00:39:48.250 --> 00:39:50.708
‫و فک کنم حرفمو خیلی واضح زدم

00:39:52.208 --> 00:39:55.250
‫به قولت عمل کن به مادرت زنگ بزن

00:40:04.333 --> 00:40:07.125
‫هنوز برای عمل کردن به قولت وقت داری

00:40:07.708 --> 00:40:11.458
‫یا وسایلتو جمع کن و فردا صبح برو
‫تصمیم با خودته

00:40:16.833 --> 00:40:18.166
‫چیکار می‌کنی؟

00:40:18.166 --> 00:40:19.083
‫زهرا

00:40:20.458 --> 00:40:22.000
‫میشه آروم باشی؟

00:40:23.083 --> 00:40:25.083
‫من می‌دونم مشکل تو چیه

00:40:25.833 --> 00:40:28.583
‫فکر کنم هر چی مامان درموردت می‌گفت
‫راست بود

00:40:32.833 --> 00:40:36.958
‫من به ترحم یه آدم خودخواه
‫که درک و همدلی نداره احتیاج ندارم

00:40:37.083 --> 00:40:40.750
‫تو هیچی از احساسات نمی‌دونی
‫چون کاملا جلوشونو بستی

00:40:40.833 --> 00:40:45.333
‫باشه پس برو
‫برو ببین استانبول واقعا چه شکلیه

00:40:45.375 --> 00:40:48.875
‫درستو یاد بگیر
‫فردا شب برگرد و کاری که گفتم رو بکن